Art. 1º Os direitos e deveres dos usuários da saúde, a organização e o funcionamento do
Sistema Único de Saúde (SUS) obedecerão ao disposto nesta Portaria e nas resoluções
da Comissão Intergestores Tripartite (CIT), na forma do disposto na Lei nº 8.080,
de 19 de setembro de 1990 e no Decreto nº 7.508, de 28 de junho de 2011.
|
|
|
TÍTULO I DOS DIREITOS E DEVERES DOS USUÁRIOS DA SAÚDE
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
|
Art. 2º Este Título dispõe sobre os direitos e deveres dos usuários da saúde nos termos da
legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 1º] Dispor sobre os direitos e deveres dos usuários da saúde nos termos da
legislação vigente.
|
Art. 3º Toda pessoa tem direito ao acesso a bens e serviços ordenados e organizados para
garantia da promoção, prevenção, proteção, tratamento e recuperação da saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º] Toda pessoa tem direito ao acesso a bens e serviços ordenados e organizados
para garantia da promoção, prevenção, proteção, tratamento e recuperação da saúde.
|
§ 1º O acesso será preferencialmente nos serviços de Atenção Básica integrados por centros
de saúde, postos de saúde, unidades de saúde da família e unidades básicas de saúde
ou similares mais próximos de sua casa.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º, § 1º] O acesso será preferencialmente nos serviços de Atenção Básica integrados
por centros de saúde, postos de saúde, unidades de saúde da família e unidades básicas
de saúde ou similares mais próximos de sua casa.
|
§ 2º Nas situações de urgência/emergência, qualquer serviço de saúde deve receber e cuidar
da pessoa bem como encaminhá-la para outro serviço no caso de necessidade.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º, § 2º] Nas situações de urgência/emergência, qualquer serviço de saúde deve
receber e cuidar da pessoa bem como encaminhá-la para outro serviço no caso de necessidade.
|
§ 3º Em caso de risco de vida ou lesão grave, deverá ser assegurada a remoção do usuário,
em tempo hábil e em condições seguras para um serviço de saúde com capacidade para
resolver seu tipo de problema.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º, § 3º] Em caso de risco de vida ou lesão grave, deverá ser assegurada a
remoção do usuário, em tempo hábil e em condições seguras para um serviço de saúde
com capacidade para resolver seu tipo de problema.
|
§ 4º O encaminhamento às especialidades e aos hospitais, pela Atenção Básica, será estabelecido
em função da necessidade de saúde e indicação clínica, levando-se em conta a gravidade
do problema a ser analisado pelas centrais de regulação.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º, § 4º] O encaminhamento às especialidades e aos hospitais, pela Atenção
Básica, será estabelecido em função da necessidade de saúde e indicação clínica, levando-se
em conta a gravidade do problema a ser analisado pelas centrais de regulação.
|
§ 5º Quando houver alguma dificuldade temporária para atender as pessoas é da responsabilidade
da direção e da equipe do serviço, acolher, dar informações claras e encaminhá-las
sem discriminação e privilégios.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 2º, § 5º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 2º, § 5º] Quando houver alguma dificuldade temporária para atender as pessoas
é da responsabilidade da direção e da equipe do serviço, acolher, dar informações
claras e encaminhá-las sem discriminação e privilégios.
|
Art. 4º Toda pessoa tem direito ao tratamento adequado e no tempo certo para resolver o seu
problema de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º] Toda pessoa tem direito ao tratamento adequado e no tempo certo para resolver
o seu problema de saúde.
|
Parágrafo Único. É direito da pessoa ter atendimento adequado, com qualidade, no tempo certo e com
garantia de continuidade do tratamento, para isso deve ser assegurado:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] É direito da pessoa ter atendimento adequado, com qualidade,
no tempo certo e com garantia de continuidade do tratamento, para isso deve ser assegurado:
|
I - atendimento ágil, com tecnologia apropriada, por equipe multiprofissional capacitada
e com condições adequadas de atendimento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, I] atendimento ágil, com tecnologia apropriada, por equipe
multiprofissional capacitada e com condições adequadas de atendimento;
|
II - informações sobre o seu estado de saúde, de maneira clara, objetiva, respeitosa,
compreensível quanto a:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II] informações sobre o seu estado de saúde, de maneira
clara, objetiva, respeitosa, compreensível quanto a:
|
a) possíveis diagnósticos;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, a] possíveis diagnósticos; |
b) diagnósticos confirmados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, b] diagnósticos confirmados; |
c) tipos, justificativas e riscos dos exames solicitados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, c] tipos, justificativas e riscos dos exames solicitados; |
d) resultados dos exames realizados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, d] resultados dos exames realizados; |
e) objetivos, riscos e benefícios de procedimentos diagnósticos, cirúrgicos, preventivos
ou de tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, e] objetivos, riscos e benefícios de procedimentos
diagnósticos, cirúrgicos, preventivos ou de tratamento;
|
f) duração prevista do tratamento proposto;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, f)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, f] duração prevista do tratamento proposto; |
g) quanto a procedimentos diagnósticos e tratamentos invasivos ou cirúrgicos;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, g)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, g] quanto a procedimentos diagnósticos e tratamentos
invasivos ou cirúrgicos;
|
h) a necessidade ou não de anestesia e seu tipo e duração;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, h)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, h] a necessidade ou não de anestesia e seu tipo e
duração;
|
i) partes do corpo afetadas pelos procedimentos, instrumental a ser utilizado, efeitos
colaterais, riscos ou consequências indesejáveis;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, i)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, i] partes do corpo afetadas pelos procedimentos, instrumental
a ser utilizado, efeitos colaterais, riscos ou consequências indesejáveis;
|
j) duração prevista dos procedimentos e tempo de recuperação;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, j)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, j] duração prevista dos procedimentos e tempo de recuperação; |
k) evolução provável do problema de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, k)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, k] evolução provável do problema de saúde; |
l) informações sobre o custo das intervenções das quais a pessoa se beneficiou;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, l)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, l] informações sobre o custo das intervenções das
quais a pessoa se beneficiou;
|
m) outras informações que forem necessárias;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, II, m)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, II, m] outras informações que forem necessárias; |
III - toda pessoa tem o direito de decidir se seus familiares e acompanhantes deverão ser
informados sobre seu estado de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, III] toda pessoa tem o direito de decidir se seus familiares
e acompanhantes deverão ser informados sobre seu estado de saúde;
|
IV - registro atualizado e legível no prontuário, das seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV] registro atualizado e legível no prontuário, das seguintes
informações:
|
a) motivo do atendimento e/ou internação;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, a] motivo do atendimento e/ou internação; |
b) dados de observação e da evolução clínica;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, b] dados de observação e da evolução clínica; |
c) prescrição terapêutica;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, c] prescrição terapêutica; |
d) avaliações dos profissionais da equipe;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, d] avaliações dos profissionais da equipe; |
e) procedimentos e cuidados de enfermagem;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, e] procedimentos e cuidados de enfermagem; |
f) quando for o caso, procedimentos cirúrgicos e anestésicos, odontológicos, resultados
de exames complementares laboratoriais e radiológicos;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, f)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, f] quando for o caso, procedimentos cirúrgicos e anestésicos,
odontológicos, resultados de exames complementares laboratoriais e radiológicos;
|
g) a quantidade de sangue recebida e dados que garantam a qualidade do sangue, como
origem, sorologias efetuadas e prazo de validade;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, g)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, g] a quantidade de sangue recebida e dados que garantam
a qualidade do sangue, como origem, sorologias efetuadas e prazo de validade;
|
h) identificação do responsável pelas anotações;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, h)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, h] identificação do responsável pelas anotações; |
i) outras informações que se fizerem necessárias;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IV, i)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IV, i] outras informações que se fizerem necessárias; |
V - o acesso à anestesia em todas as situações em que for indicada, bem como a medicações
e procedimentos que possam aliviar a dor e o sofrimento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, V] o acesso à anestesia em todas as situações em que for
indicada, bem como a medicações e procedimentos que possam aliviar a dor e o sofrimento;
|
VI - o recebimento das receitas e prescrições terapêuticas, devem conter:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI] o recebimento das receitas e prescrições terapêuticas,
devem conter:
|
a) o nome genérico das substâncias prescritas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, a] o nome genérico das substâncias prescritas; |
b) clara indicação da dose e do modo de usar;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, b] clara indicação da dose e do modo de usar. |
c) escrita impressa, datilografada ou digitada, ou em caligrafia legível;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, c] escrita impressa, datilografada ou digitada, ou
em caligrafia legível;
|
d) textos sem códigos ou abreviaturas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, d] textos sem códigos ou abreviaturas; |
e) o nome legível do profissional e seu número de registro no conselho profissional;
e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, e] o nome legível do profissional e seu número de
registro no conselho profissional; e
|
f) a assinatura do profissional e a data;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VI, f)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VI, f] a assinatura do profissional e a data; |
VII - recebimento, quando prescritos, dos medicamentos que compõem a farmácia básica e,
nos casos de necessidade de medicamentos alocados no Componente Especializado da Assistência
Farmacêutica deve ser garantido o acesso conforme protocolos e normas do Ministério
da Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VII] recebimento, quando prescritos, dos medicamentos
que compõem a farmácia básica e, nos casos de necessidade de medicamentos de alto
custo deve ser garantido o acesso conforme protocolos e normas do Ministério da Saúde;
|
VIII - o acesso à continuidade da atenção no domicílio, quando pertinente, com estímulo
e orientação ao autocuidado que fortaleça sua autonomia e a garantia de acompanhamento
em qualquer serviço que for necessário;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, VIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, VIII] o acesso à continuidade da atenção no domicílio,
quando pertinente, com estímulo e orientação ao autocuidado que fortaleça sua autonomia
e a garantia de acompanhamento em qualquer serviço que for necessário;
|
IX - o encaminhamento para outros serviços de saúde deve ser por meio de um documento
que contenha:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX] o encaminhamento para outros serviços de saúde deve
ser por meio de um documento que contenha:
|
a) caligrafia legível ou datilografada ou digitada ou por meio eletrônico;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX, a] caligrafia legível ou datilografada ou digitada
ou por meio eletrônico;
|
b) resumo da história clínica, possíveis diagnósticos, tratamento realizado, evolução
e o motivo do encaminhamento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX, b] resumo da história clínica, possíveis diagnósticos,
tratamento realizado, evolução e o motivo do encaminhamento;
|
c) linguagem clara evitando códigos ou abreviaturas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX, c] linguagem clara evitando códigos ou abreviaturas; |
d) nome legível do profissional e seu número de registro no conselho profissional, assinado
e datado; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX, d] nome legível do profissional e seu número de registro
no conselho profissional, assinado e datado; e
|
e) identificação da unidade de saúde que recebeu a pessoa, assim como da unidade a que
está sendo encaminhada.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 3º, Parágrafo Único, IX, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 3º, Parágrafo Único, IX, e] identificação da unidade de saúde que recebeu a
pessoa, assim como da Unidade que está sendo encaminhanda.
|
Art. 5º Toda pessoa tem direito ao atendimento humanizado e acolhedor, realizado por profissionais
qualificados, em ambiente limpo, confortável e acessível a todos.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º] Toda pessoa tem direito ao atendimento humanizado e acolhedor, realizado
por profissionais qualificados, em ambiente limpo, confortável e acessível a todos.
|
Parágrafo Único. É direito da pessoa, na rede de serviços de saúde, ter atendimento humanizado, acolhedor,
livre de qualquer discriminação, restrição ou negação em virtude de idade, raça, cor,
etnia, religião, orientação sexual, identidade de gênero, condições econômicas ou
sociais, estado de saúde, de anomalia, patologia ou deficiência, garantindo-lhe:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] É direito da pessoa, na rede de serviços de saúde, ter
atendimento humanizado, acolhedor, livre de qualquer discriminação, restrição ou negação
em virtude de idade, raça, cor, etnia, religião, orientação sexual, identidade de
gênero, condições econômicas ou sociais, estado de saúde, de anomalia, patologia ou
deficiência, garantindo-lhe:
|
I - identificação pelo nome e sobrenome civil, devendo existir em todo documento do usuário
e usuária um campo para se registrar o nome social, independente do registro civil
sendo assegurado o uso do nome de preferência, não podendo ser identificado por número,
nome ou código da doença ou outras formas desrespeitosas ou preconceituosas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, I] identificação pelo nome e sobrenome civil, devendo
existir em todo documento do usuário e usuária um campo para se registrar o nome social,
independente do registro civil sendo as- segurado o uso do nome de preferência, não
podendo ser identificado por número, nome ou código da doença ou outras formas desrespeitosas
ou preconceituosas;
|
II - a identificação dos profissionais, por crachás visíveis, legíveis e/ou por outras
formas de identificação de fácil percepção;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, II] a identificação dos profissionais, por crachás visíveis,
legíveis e/ou por outras formas de identificação de fácil percepção;
|
III - nas consultas, nos procedimentos diagnósticos, preventivos, cirúrgicos, terapêuticos
e internações, o seguinte:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III] nas consultas, nos procedimentos diagnósticos, preventivos,
cirúrgicos, terapêuticos e internações, o seguinte:
|
a) a integridade física;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, a] a integridade física; |
b) a privacidade e o conforto;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, b] a privacidade e ao conforto; |
c) a individualidade;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, c] a individualidade; |
d) os seus valores éticos, culturais e religiosos;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, d] aos seus valores éticos, culturais e religiosos; |
e) a confidencialidade de toda e qualquer informação pessoal;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, e] a confidencialidade de toda e qualquer informação
pessoal;
|
f) a segurança do procedimento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, f)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, f] a segurança do procedimento; |
g) o bem-estar psíquico e emocional;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, III, g)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III, g] o bem-estar psíquico e emocional; |
IV - o atendimento agendado nos serviços de saúde, preferencialmente com hora marcada;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, IV] o atendimento agendado nos serviços de saúde, preferencialmente
com hora marcada;
|
V - o direito a acompanhante, pessoa de sua livre escolha, nas consultas e exames;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, V] o direito a acompanhante, pessoa de sua livre escolha,
nas consultas e exames;
|
VI - o direito a acompanhante, nos casos de internação, nos casos previstos em lei, assim
como naqueles em que a autonomia da pessoa estiver comprometida;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VI] o direito a acompanhante, nos casos de internação,
nos casos previstos em lei, assim como naqueles em que a autonomia da pessoa estiver
comprometida;
|
VII - o direito a visita diária não inferior a duas horas, preferencialmente aberta em
todas as unidades de internação, ressalvadas as situações técnicas não indicadas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VII] o direito a visita diária não inferior a duas horas,
preferencialmente aberta em todas as unidades de internação, res- salvadas as situações
técnicas não indicadas;
|
VIII - a continuidade das atividades escolares, bem como o estímulo à recreação, em casos
de internação de criança ou adolescente;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, VIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VIII] a continuidade das atividades escolares, bem como
o estímulo à recreação, em casos de internação de criança ou adolescente;
|
IX - a informação a respeito de diferentes possibilidades terapêuticas de acordo com sua
condição clínica, baseado nas evidências científicas e a relação custo-benefício das
alternativas de tratamento, com direito à recusa, atestado na presença de testemunha;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, IX)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, IX] a informação a respeito de diferentes possibilidades
terapêuticas de acordo com sua condição clínica, baseado nas evidências científicas
e a relação custo-benefício das alternativas de tratamento, com direito à recusa,
atestado na presença de testemunha;
|
X - a escolha do local de morte;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, X)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, X] a escolha do local de morte; |
XI - o direito à escolha de alternativa de tratamento, quando houver, e à consideração
da recusa de tratamento proposto;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XI] o direito à escolha de alternativa de tratamento,
quando houver, e à consideração da recusa de tratamento proposto;
|
XII - o recebimento de visita, quando internado, de outros profissionais de saúde que não
pertençam àquela unidade hospitalar sendo facultado a esse profissional o acesso ao
prontuário;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XII] o recebimento de visita, quando internado, de outros
profissionais de saúde que não pertençam àquela unidade hospitalar sendo facultado
a esse profissional o acesso ao prontuário;
|
XIII - a opção de marcação de atendimento por telefone para pessoas com dificuldade de locomoção;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XIII] a opção de marcação de atendimento por telefone
para pessoas com dificuldade de locomoção;
|
XIV - o recebimento de visita de religiosos de qualquer credo, sem que isso acarrete mudança
da rotina de tratamento e do estabelecimento e ameaça à segurança ou perturbações
a si ou aos outros;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XIV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XIV] o recebimento de visita de religiosos de qualquer
credo, sem que isso acarrete mudança da rotina de tratamento e do estabelecimento
e ameaça à segurança ou perturbações a si ou aos outros;
|
XV - a não-limitação de acesso aos serviços de saúde por barreiras físicas, tecnológicas
e de comunicação; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XV] a não-limitação de acesso aos serviços de saúde por
barreiras físicas, tecnológicas e de comunicação; e
|
XVI - a espera por atendimento em lugares protegidos, limpos e ventilados, tendo à sua
disposição água potável e sanitários, e devendo os serviços de saúde se organizarem
de tal forma que seja evitada a demora nas filas.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 4º, Parágrafo Único, XVI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, XVI] a espera por atendimento em lugares protegidos, limpos
e ventilados, tendo à sua disposição água potável e sanitários, e devendo os serviços
de saúde se organizarem de tal forma que seja evitada a demora nas filas.
|
Art. 6º Toda pessoa deve ter seus valores, cultura e direitos respeitados na relação com
os serviços de saúde, garantindo-lhe:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º] Toda pessoa deve ter seus valores, cultura e direitos respeitados na relação
com os serviços de saúde, garantindo-lhe:
|
I - a escolha do tipo de plano de saúde que melhor lhe convier, de acordo com as exigências
mínimas constantes da legislação e a informação pela operadora sobre a cobertura,
custos e condições do plano que está adquirindo;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, I] a escolha do tipo de plano de saúde que melhor lhe convier, de acordo
com as exigências mínimas constantes da legislação e a informação pela operadora sobre
a cobertura, custos e condições do plano que está adquirindo;
|
II - o sigilo e a confidencialidade de todas as informações pessoais, mesmo após a morte,
salvo nos casos de risco à saúde pública;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, II] o sigilo e a confidencialidade de todas as informações pessoais, mesmo
após a morte, salvo nos casos de risco à saúde pública;
|
III - o acesso da pessoa ao conteúdo do seu prontuário ou de pessoa por ele autorizada
e a garantia de envio e fornecimento de cópia, em caso de encaminhamento a outro serviço
ou mudança de domicilio;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, III] o acesso da pessoa ao conteúdo do seu prontuário ou de pessoa por
ele autorizada e a garantia de envio e fornecimento de cópia, em caso de encaminhamento
a outro serviço ou mudança de domicilio;
|
IV - a obtenção de laudo, relatório e atestado médico, sempre que justificado por sua
situação de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, IV] a obtenção de laudo, relatório e atestado médico, sempre que justificado
por sua situação de saúde;
|
V - o consentimento livre, voluntário e esclarecido, a quaisquer procedimentos diagnósticos,
preventivos ou terapêuticos, salvo nos casos que acarretem risco à saúde pública,
considerando que o consentimento anteriormente dado poderá ser revogado a qualquer
instante, por decisão livre e esclarecida, sem que sejam imputadas à pessoa sanções
morais, financeiras ou legais;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, V] o consentimento livre, voluntário e esclarecido, a quaisquer procedimentos
diagnósticos, preventivos ou terapêuticos, salvo nos casos que acarretem risco à saúde
pública, considerando que o consentimento anteriormente dado poderá ser revogado a
qualquer instante, por decisão livre e esclarecida, sem que sejam imputadas à pessoa
sanções morais, financeiras ou legais;
|
VI - a não-submissão a nenhum exame de saúde pré-admissional, periódico ou demissional,
sem conhecimento e consentimento, exceto nos casos de risco coletivo;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, VI] a não-submissão a nenhum exame de saúde pré-admissional, periódico
ou demissional, sem conhecimento e consentimento, exceto nos casos de risco coletivo;
|
VII - a indicação de sua livre escolha, a quem confiará a tomada de decisões para a eventualidade
de tornar-se incapaz de exercer sua autonomia;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, VII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, VII] a indicação de sua livre escolha, a quem confiará a tomada de decisões
para a eventualidade de tornar-se incapaz de exercer sua autonomia;
|
VIII - o recebimento ou a recusa à assistência religiosa, psicológica e social;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, VIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, VIII] o recebimento ou a recusa à assistência religiosa, psicológica e
social;
|
IX - a liberdade, em qualquer fase do tratamento, de procurar segunda opinião ou parecer
de outro profissional ou serviço sobre seu estado de saúde ou sobre procedimentos
recomendados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, IX)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, IX] a liberdade, em qualquer fase do tratamento, de procurar segunda opinião
ou parecer de outro profissional ou serviço sobre seu estado de saúde ou sobre procedimentos
recomendados;
|
X - a não-participação em pesquisa que envolva ou não tratamento experimental sem que
tenha garantias claras da sua liberdade de escolha e, no caso de recusa em participar
ou continuar na pesquisa, não poderá sofrer constrangimentos, punições ou sanções
pelos serviços de saúde, sendo necessário, para isso:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, X)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, X] a não-participação em pesquisa que envolva ou não tratamento experimental
sem que tenha garantias claras da sua liberdade de escolha e, no caso de recusa em
participar ou continuar na pesquisa, não poderá sofrer constrangimentos, punições
ou sanções pelos serviços de saúde, sendo necessário, para isso;
|
a) que o dirigente do serviço cuide dos aspectos éticos da pesquisa e estabeleça mecanismos
para garantir a decisão livre e esclarecida da pessoa;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, X, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, X, a] que o dirigente do serviço cuide dos aspectos éticos da pesquisa
e estabeleça mecanismos para garantir a decisão livre e esclarecida da pessoa;
|
b) que o pesquisador garanta, acompanhe e mantenha a integridade da saúde dos participantes
de sua pesquisa, assegurando-lhes os benefícios dos resultados encontrados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, X, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, X, b] que o pesquisador garanta, acompanhe e mantenha a integridade da
saúde dos participantes de sua pesquisa, assegurando- lhes os benefícios dos resultados
encontrados;
|
c) que a pessoa assine o termo de consentimento livre e esclarecido;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, X, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, X, c] que a pessoa assine o termo de consentimento livre e esclarecido; |
XI - o direito de se expressar e ser ouvido nas suas queixas denúncias, necessidades,
sugestões e outras manifestações por meio das ouvidorias, urnas e qualquer outro mecanismo
existente, sendo sempre respeitado na privacidade, no sigilo e na confidencialidade;
e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, XI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, XI] o direito de se expressar e ser ouvido nas suas queixas denúncias,
necessidades, sugestões e outras manifestações por meio das ouvidorias, urnas e qualquer
outro mecanismo existente, sendo sempre respeitado na privacidade, no sigilo e na
confidencialidade; e
|
XII - a participação nos processos de indicação e/ou eleição de seus representantes nas
conferências, nos conselhos de saúde e nos conselhos gestores da rede SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 5º, XII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 5º, XII] a participação nos processos de indicação e/ou eleição de seus representantes
nas conferências, nos conselhos de saúde e nos conselhos gestores da rede SUS.
|
Art. 7º Toda pessoa tem responsabilidade para que seu tratamento e recuperação sejam adequados
e sem interrupção.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º] Toda pessoa tem responsabilidade para que seu tratamento e recuperação
sejam adequados e sem interrupção.
|
Parágrafo Único. Para que seja cumprido o disposto no caput deste artigo, as pessoas deverão:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Para que seja cumprido o disposto no caput deste artigo,
as pessoas deverão:
|
I - prestar informações apropriadas nos atendimentos, nas consultas e nas internações
sobre:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, I] prestar informações apropriadas nos atendimentos, nas
consultas e nas internações sobre:
|
a) queixas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, I, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, I, a] queixas; |
b) enfermidades e hospitalizações anteriores;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, I, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, I, b] enfermidades e hospitalizações anteriores; |
c) história de uso de medicamentos, drogas, reações alérgicas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, I, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, I, c] história de uso de medicamentos, drogas, reações
alérgicas;
|
d) demais informações sobre seu estado de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, I, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, I, d] demais informações sobre seu estado de saúde; |
II - expressar se compreendeu as informações e orientações recebidas e, caso ainda tenha
dúvidas, solicitar esclarecimento sobre elas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, II] expressar se compreendeu as informações e orientações
recebidas e, caso ainda tenha dúvidas, solicitar esclarecimento sobre elas;
|
III - seguir o plano de tratamento proposto pelo profissional ou pela equipe de saúde responsável
pelo seu cuidado, que deve ser compreendido e aceito pela pessoa que também é responsável
pelo seu tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, III] seguir o plano de tratamento proposto pelo profissional
ou pela equipe de saúde responsável pelo seu cuidado, que deve ser compreendido e
aceito pela pessoa que também é responsável pelo seu tratamento;
|
IV - informar ao profissional de saúde ou à equipe responsável sobre qualquer fato que
ocorra em relação a sua condição de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, IV] informar ao profissional de saúde ou à equipe responsável
sobre qualquer fato que ocorra em relação a sua condição de saúde;
|
V - assumir a responsabilidade pela recusa a procedimentos, exames ou tratamentos recomendados
e pelo descumprimento das orientações do profissional ou da equipe de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, V] assumir a responsabilidade pela recusa a procedimentos,
exames ou tratamentos recomendados e pelo descumprimento das orientações do profissional
ou da equipe de saúde;
|
VI - contribuir para o bem-estar de todos nos serviços de saúde, evitando ruídos, uso
de fumo e derivados do tabaco e bebidas alcoólicas, colaborando com a segurança e
a limpeza do ambiente;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, VI] contribuir para o bem-estar de todos nos serviços
de saúde, evitando ruídos, uso de fumo e derivados do tabaco e bebidas alcoólicas,
colaborando com a segurança e a limpeza do ambiente;
|
VII - adotar comportamento respeitoso e cordial com às demais pessoas que usam ou que trabalham
no estabelecimento de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, VII] adotar comportamento respeitoso e cordial com às
demais pessoas que usam ou que trabalham no estabelecimento de saúde;
|
VIII - ter em mão seus documentos e, quando solicitados, os resultados de exames que estejam
em seu poder;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, VIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, VIII] ter em mão seus documentos e, quando solicitados,
os resultados de exames que estejam em seu poder;
|
IX - cumprir as normas dos serviços de saúde que devem resguardar todos os princípios
deste Título;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, IX)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, IX] cumprir as normas dos serviços de saúde que devem
resguardar todos os princípios desta Portaria;
|
X - ficar atento às para situações de sua vida cotidiana que coloquem em risco sua saúde
e a da comunidade, e adotar medidas preventivas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, X)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, X] ficar atento às para situações de sua vida cotidiana
que coloquem em risco sua saúde e a da comunidade, e adotar medidas preventivas;
|
XI - comunicar aos serviços de saúde, às ouvidorias ou à vigilância sanitária irregularidades
relacionadas ao uso e à oferta de produtos e serviços que afetem a saúde em ambientes
públicos e privados;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, XI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, XI] comunicar aos serviços de saúde, às ouvidorias ou
à vigilância sanitária irregularidades relacionadas ao uso e à oferta de produtos
e serviços que afetem a saúde em ambientes públicos e privados;
|
XII - desenvolver hábitos, práticas e atividades que melhorem a sua saúde e qualidade de
vida;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, XII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, XII] desenvolver hábitos, práticas e atividades que melhorem
a sua saúde e qualidade de vida;
|
XIII - comunicar à autoridade sanitária local a ocorrência de caso de doença transmissível,
quando a situação requerer o isolamento ou quarentena da pessoa ou quando a doença
constar da relação do Ministério da Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, XIII)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, XIII] comunicar à autoridade sanitária local a ocorrência
de caso de doença transmissível, quando a situação requerer o isolamento ou quarentena
da pessoa ou quando a doença constar da relação do Ministério da Saúde; e
|
XIV - não dificultar a aplicação de medidas sanitárias, bem como as ações de fiscalização
sanitária.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 6º, Parágrafo Único, XIV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 6º, Parágrafo Único, XIV] não dificultar a aplicação de medidas sanitárias,
bem como as ações de fiscalização sanitária.
|
Art. 8º Toda pessoa tem direito à informação sobre os serviços de saúde e aos diversos mecanismos
de participação.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º] Toda pessoa tem direito à informação sobre os serviços de saúde e aos diversos
mecanismos de participação.
|
§ 1º O direito previsto no caput deste artigo, inclui a informação, com linguagem e meios
de comunicação adequados, sobre:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 1º] O direito previsto no caput deste artigo, inclui a informação, com
linguagem e meios de comunicação adequados, sobre:
|
I - o direito à saúde, o funcionamento dos serviços de saúde e sobre o SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 1º, I] o direito à saúde, o funcionamento dos serviços de saúde e sobre
o SUS;
|
II - os mecanismos de participação da sociedade na formulação, acompanhamento e fiscalização
das políticas e da gestão do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 1º, II] os mecanismos de participação da sociedade na formulação, acompanhamento
e fiscalização das políticas e da gestão do SUS;
|
III - as ações de vigilância à saúde coletiva compreendendo a vigilância sanitária, epidemiológica
e ambiental; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 1º, III] as ações de vigilância à saúde coletiva compreendendo a vigilância
sanitária, epidemiológica e ambiental; e
|
IV - a interferência das relações e das condições sociais, econômicas, culturais, e ambientais
na situação da saúde das pessoas e da coletividade.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 1º, IV] a interferência das relações e das condições sociais, econômicas,
culturais, e ambientais na situação da saúde das pessoas e da coletividade.
|
§ 2º Os órgãos de saúde deverão informar as pessoas sobre a rede SUS mediante os diversos
meios de comunicação, bem como nos serviços de saúde que compõem essa rede de participação
popular, em relação a:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 2º] Os órgãos de saúde deverão informar as pessoas sobre a rede SUS mediante
os diversos meios de comunicação, bem como nos serviços de saúde que compõem essa
rede de participação popular, em relação a:
|
I - endereços;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 2º, I] endereços; |
II - telefones;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 2º, II] telefones; |
III - horários de funcionamento; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 2º, III] horários de funcionamento; e |
IV - ações e procedimentos disponíveis.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 2º, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 2º, IV] ações e procedimentos disponíveis. |
§ 3º Em cada serviço de saúde deverá constar, em local visível à população:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 3º] Em cada serviço de saúde deverá constar, em local visível à população: |
I - nome do responsável pelo serviço;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 3º, I] nome do responsável pelo serviço; |
II - nomes dos profissionais;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 3º, II] nomes dos profissionais; |
III - horário de trabalho de cada membro da equipe, inclusive do responsável pelo serviço;
e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 3º, III] horário de trabalho de cada membro da equipe, inclusive do responsável
pelo serviço; e
|
IV - ações e procedimentos disponíveis.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 3º, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 3º, IV] ações e procedimentos disponíveis. |
§ 4º As informações prestadas à população devem ser claras, para propiciar a compreensão
por toda e qualquer pessoa.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 4º] As informações prestadas à população devem ser claras, para propiciar
a compreensão por toda e qualquer pessoa.
|
§ 5º Os conselhos de saúde deverão informar à população sobre:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º] Os conselhos de saúde deverão informar à população sobre: |
I - formas de participação;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, I] formas de participação; |
II - composição do conselho de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, II] composição do conselho de saúde; |
III - regimento interno dos conselhos;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, III] regimento interno dos conselhos; |
IV - Conferências de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, IV] Conferências de Saúde; |
V - data, local e pauta das reuniões; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, V] data, local e pauta das reuniões; e |
VI - deliberações e ações desencadeadas.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 5º, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 5º, VI] deliberações e ações desencadeadas. |
§ 6º O direito previsto no caput desse artigo inclui a participação de conselhos e conferências
de saúde, o direito de representar e ser representado em todos os mecanismos de participação
e de controle social do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 7º, § 6º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 7º, § 6º] O direito previsto no caput desse artigo inclui a participação de
conselhos e conferências de saúde, o direito de representar e ser representado em
todos os mecanismos de participação e de controle social do SUS.
|
Art. 9º Toda pessoa tem direito a participar dos conselhos e conferências de saúde e de exigir
que os gestores cumpram os princípios anteriores.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º] Toda pessoa tem direito a participar dos conselhos e conferências de saúde
e de exigir que os gestores cumpram os princípios anteriores.
|
Parágrafo Único. Os gestores do SUS, das três esferas de governo, para observância desses princípios,
comprometem-se a:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único] Os gestores do SUS, das três esferas de governo, para
observância desses princípios, comprometem-se a:
|
I - promover o respeito e o cumprimento desses direitos e deveres, com a adoção de medidas
progressivas, para sua efetivação;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, I] promover o respeito e o cumprimento desses direitos
e deveres, com a adoção de medidas progressivas, para sua efetivação;
|
II - adotar as providências necessárias para subsidiar a divulgação deste Título, inserindo
em suas ações as diretrizes relativas aos direitos e deveres das pessoas;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, II] adotar as providências necessárias para subsidiar
a divulgação desta Portaria, inserindo em suas ações as diretrizes relativas aos direitos
e deveres das pessoas;
|
III - incentivar e implementar formas de participação dos trabalhadores e usuários nas
instâncias e participação de controle social do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, III] incentivar e implementar formas de participação dos
trabalhadores e usuários nas instâncias e participação de controle social do SUS;
|
IV - promover atualizações necessárias nos regimentos e estatutos dos serviços de saúde,
adequando-os a este Título;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, IV] promover atualizações necessárias nos regimentos e
estatutos dos serviços de saúde, adequando-os a esta Portaria;
|
V - adotar estratégias para o cumprimento efetivo da legislação e das normatizações do
SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, V] adotar estratégias para o cumprimento efetivo da legislação
e das normatizações do Sistema Único de Saúde;
|
VI - promover melhorias contínuas, na rede SUS, como a informatização, para implantar
o Cartão SUS e o Prontuário Eletrônico com os objetivos de:
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI] promover melhorias contínuas, na rede SUS, como a
informatização, para implantar o Cartão SUS e o Prontuário Eletrônico com os objetivos
de:
|
a) otimizar o financiamento;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI, a)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI, a] otimizar o financiamento; |
b) qualificar o atendimento aos serviços de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI, b)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI, b] qualificar o atendimento aos serviços de saúde; |
c) melhorar as condições de trabalho;
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI, c)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI, c] melhorar as condições de trabalho; |
d) reduzir filas; e
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI, d)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI, d] reduzir filas; e |
e) ampliar e facilitar o acesso nos diferentes serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 8º, Parágrafo Único, VI, e)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 8º, Parágrafo Único, VI, e] ampliar e facilitar o acesso nos diferentes serviços
de saúde.
|
Art. 10. Os direitos e deveres dispostos neste Título constituem a Carta dos Direitos dos
Usuários da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 9º] Os direitos e deveres dispostos nesta Portaria constitui em a Carta dos
Direitos dos Usuários da Saúde.
|
Parágrafo Único. A Carta dos Direitos dos Usuários da Saúde deverá ser disponibilizada a todas as
pessoas por meios físicos e na internet, no seguinte endereço eletrônico: www.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1820/2009, Art. 9º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1820/2009 |
[Art. 9º, Parágrafo Único] A Carta dos Direitos dos Usuários da Saúde deverá ser
disponibilizada a todas as pessoas por meios físicos e na internet, no seguinte endereço
eletrônico: www.saude.gov.br.
|
TÍTULO II DA ORGANIZAÇÃO
|
|
|
CAPÍTULO I DA BANDEIRA DO SUS
|
PRT MS/GM 82/2014 |
|
Art. 11. Fica instituída a Bandeira do Sistema Único de Saúde (SUS).
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 1º] Fica instituída a Bandeira do Sistema Único de Saúde (SUS). |
Art. 12. A Bandeira do SUS possuirá formato retangular e será formada pela associação do símbolo,
do logotipo e do nome institucional em azul sobre fundo branco.
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 2º] A Bandeira do SUS possuirá formato retangular e será formada pela associação
do símbolo, do logotipo e do nome institucional em azul sobre fundo branco.
|
§ 1º Os elementos técnicos a serem observados na confecção da Bandeira do SUS deverão
estar em consonância com o disposto no Manual de Identidade Visual do SUS vigente.
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 2º, § 1º] Os elementos técnicos a serem observados na confecção da Bandeira
do SUS deverão estar em consonância com o disposto no Manual de Identidade Visual
do SUS vigente.
|
§ 2º A Bandeira do SUS poderá ser confeccionada em quaisquer dimensões, desde que obedecidas
as características e proporções estabelecidas no modelo aprovado por este Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 2º, § 2º] A Bandeira do SUS poderá ser confeccionada em quaisquer dimensões,
desde que obedecidas as características e proporções estabelecidas no modelo aprovado
por esta Portaria.
|
Art. 13. A Bandeira do SUS será hasteada diariamente em todos os prédios dos órgãos e entidades
integrantes da estrutura regimental do Ministério da Saúde, em todo o território nacional.
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 3º] A Bandeira do SUS será hasteada diariamente em todos os prédios dos órgãos
e entidades integrantes da estrutura regimental do Ministério da Saúde, em todo o
território nacional.
|
Parágrafo Único. As esferas estaduais, do Distrito Federal e municipais do SUS poderão adotar o mesmo
procedimento de que trata o "caput" em seus estabelecimentos de saúde, desde que obedecidos
os critérios estabelecidos neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 82/2014, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 82/2014 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] As esferas estaduais, do Distrito Federal e municipais
do SUS poderão adotar o mesmo procedimento de que trata o "caput" em seus
estabelecimentos de saúde, desde que obedecidos os critérios estabelecidos nesta Portaria.
|
CAPÍTULO II DA RELAÇÃO NACIONAL DE AÇÕES E SERVIÇOS DE SAÚDE (RENASES)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
|
Art. 14. Fica publicada a Relação Nacional de Ações e Serviços de Saúde (RENASES), que compreende
todas as ações e serviços que o SUS oferece ao usuário, para atendimento da integralidade
da assistência à saúde, em atendimento ao disposto no art. 22 do Decreto nº 7.508
de 28 de junho de 2011 e no art. 7º, inciso II da Lei nº 8.080/90, disponível no endereço
eletrônico do Ministério da Saúde: http://portalsaude.saude.gov.br/.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 1º] Fica publicada a Relação Nacional de Ações e Serviços de Saúde (RENASES),
que compreende todas as ações e serviços que o Sistema Único de Saúde (SUS) oferece
ao usuário, para atendimento da integralidade da assistência à saúde, em atendimento
ao disposto no art. 22 do Decreto nº 7.508 de 28 de junho de 2011 e no art. 7º, inciso
II da Lei nº 8.080/90, disponível no sitio do Ministério da Saúde: http://www.saude.gov.br,
após a publicação desta Portaria.
|
§ 1º Esta versão contém as ações e serviços ofertados pelo SUS na data de publicação do
Decreto nº 7508, de 28 de junho de 2011, com acréscimo dos novos serviços e ações
instituídos posteriormente.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 1º, § 1º] Esta versão contém as ações e serviços ofertados pelo (SUS) na data
de publicação do Decreto nº 7508, de 28 de junho de 2011, com acréscimo dos novos
serviços e ações instituídos até a data de edição desta Portaria.
|
§ 2º As ações e serviços descritos na RENASES contemplam, de forma agregada, toda a Tabela
de Procedimentos, Órteses, Próteses e Medicamentos do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 1º, § 2º] As ações e serviços descritos na (RENASES) contemplam, de forma agregada,
toda a Tabela de Procedimentos, Órteses, Próteses e Medicamentos do (SUS).
|
Art. 15. O financiamento das ações e serviços da RENASES será tripartite, conforme pactuação,
e a oferta das ações e serviços pelos entes federados deverá considerar as especificidades
regionais, os padrões de acessibilidade, o referenciamento de usuários entre municípios
e regiões, e a escala econômica adequada.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 2º] O financiamento das ações e serviços da (RENASES) será tripartite, conforme
pactuação , e a oferta das ações e serviços pelos entes federados deverá considerar
as especificidades regionais, os padrões de acessibilidade, o referenciamento de usuários
entre municípios e regiões, e a escala econômica adequada.
|
Art. 16. A RENASES está organizada nos seguintes componentes:
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º] A RENASES está organizada nos seguintes componentes: |
I - ações e serviços da atenção básica (primária);
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, I] ações e serviços da atenção básica (primária); |
II - ações e serviços da urgência e emergência;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, II] ações e serviços da urgência e emergência; |
III - ações e serviços da atenção psicossocial;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, III] ações e serviços da atenção psicossocial; |
IV - ações e serviços da atenção ambulatorial especializada e hospitalar;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, IV] ações e serviços da atenção ambulatorial especializada e hospitalar; |
V - ações e serviços da vigilância em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, V] ações e serviços da vigilância em saúde. |
Parágrafo Único. A RENASES está estruturada de forma que sejam expressos a organização dos serviços
e o atendimento da integralidade do cuidado.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] A RENASES está estruturada de forma que sejam expressos
a organização dos serviços e o atendimento da integralidade do cuidado.
|
Art. 17. As atualizações da RENASES ocorrerão por inclusão, exclusão e alteração de ações
e serviços, de forma contínua e oportuna.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 4º] As atualizações da (RENASES) ocorrerão por inclusão, exclusão e alteração
de ações e serviços, de forma contínua e oportuna.
|
§ 1º As inclusões, exclusões e alterações de ações e serviços da RENASES serão realizadas
de acordo com regulamento específico da subcomissão da Comissão Nacional de Incorporação
de Tecnologias no SUS (CONITEC), que deverá prever as rotinas de solicitação, análise,
decisão e publicização, conforme o Decreto nº 7.646, de 21 de dezembro de 2011, que
dispõe sobre o processo administrativo para incorporação, exclusão e alteração de
tecnologias em saúde pelo SUS.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 4º, § 1º] As inclusões, exclusões e alterações de ações e serviços da RENASES
serão realizadas de acordo com regulamento específico da subcomissão da Comissão Nacional
de Incorporação de Tecnologias no SUS (CONITEC), que deverá prever as rotinas de solicitação,
análise, decisão e publicização, conforme o Decreto nº 7.646, de 21 de dezembro de
2011, que dispõe sobre o processo administrativo para incorporação, exclusão e alteração
de tecnologias em saúde pelo Sistema Único de Saúde (SUS).
|
§ 2º Caberá ao Ministério da Saúde conduzir o processo de atualizações de ações e serviços
da RENASES, conforme estabelecido pelos art. 19-Q e 19-R da Lei nº 8.080, de 19 de
setembro de 1990.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 4º, § 2º] Caberá ao Ministério da Saúde conduzir o processo de atualizações
de ações e serviços da RENASES, conforme estabelecido pelos art. 19-Q e 19-R da Lei
nº 8.080, de 19 de setembro de 1990.
|
§ 3º A cada 2 (dois) anos, o Ministério da Saúde consolidará e publicará as atualizações
da RENASES.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 4º, § 3º] A cada 2 (dois) anos, o Ministério da Saúde consolidará e publicará
as atualizações da (RENASES).
|
Art. 18. Os estados, o Distrito Federal e os municípios poderão adotar relações complementares
de ações e serviços de saúde, sempre em consonância com o previsto na (RENASES), respeitadas
as responsabilidades de cada ente federado pelo seu financiamento e de acordo com
o pactuado nas Comissões Intergestores.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 5º] Os Estados, o Distrito Federal e os Municípios poderão adotar relações
complementares de ações e serviços de saúde, sempre em consonância com o previsto
na (RENASES), respeitadas as responsabilidades de cada ente federado pelo seu financiamento
e de acordo com o pactuado nas Comissões Intergestores.
|
§ 1º Compreende-se por complementar a inclusão de ações e serviços que não constam da
RENASES.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 5º, § 1º] Compreende-se por complementar a inclusão de ações e serviços que
não constam da RENASES.
|
§ 2º O padrão a ser observado para a elaboração de relações de ações e serviços complementares
será sempre a RENASES, devendo observar os mesmos princípios, critérios e requisitos
na sua elaboração.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 5º, § 2º] O padrão a ser observado para a elaboração de relações de ações e
serviços complementares será sempre a (RENASES), devendo observar os mesmos princípios,
critérios e requisitos na sua elaboração.
|
§ 3º Os estados e municípios deverão submeter à CONITEC os pedidos de incorporação e alteração
de tecnologias em saúde, para complementar a RENASES no âmbito estadual ou municipal.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 5º, § 3º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 5º, § 3º] Os Estados e Municípios deverão submeter à Comissão Nacional de Incorporação
de Tecnologias em Saúde (CONITEC) os pedidos de incorporação e alteração de tecnologias
em saúde, para complementar a (RENASES) no âmbito estadual ou municipal.
|
Art. 19. As ações e serviços de saúde constantes da RENASES serão oferecidos de acordo com
os regramentos do SUS no tocante ao acesso, baseados em critérios de referenciamento
na Rede de Atenção à Saúde, e se fundamentam em normas, protocolos clínicos e diretrizes
terapêuticas do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 6º] As ações e serviços de saúde constantes da RENASES serão oferecidos de
acordo com os regramentos do SUS no tocante ao acesso, baseados em critérios de referenciamento
na Rede de Atenção à Saúde, e se fundamentam em normas, protocolos clínicos e diretrizes
terapêuticas do SUS.
|
Art. 20. Os regramentos do SUS no tocante ao acesso e aos critérios de referenciamento na
Rede de Atenção à Saúde, correspondentes a cada ação ou serviço de saúde, são expressos
na RENASES de acordo com as seguintes codificações:
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º] Os regramentos do SUS no tocante ao acesso e aos critérios de referenciamento
na Rede de Atenção à Saúde, correspondentes a cada ação ou serviço de saúde, são expressos
na (RENASES) de acordo com as seguintes codificações:
|
I - ação ou serviço com acesso mediante procura direta pelos usuários: ação ou serviço
com acesso livre para o usuário, sem exigência de qualquer tipo de encaminhamento
ou mecanismo de regulação de acesso; considerados portas de entrada do SUS, conforme
definido no artigo 9º do Decreto nº 7.508, de 28 de junho de 2011;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, I)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, I] ação ou serviço com acesso mediante procura direta pelos usuários: ação
ou serviço com acesso livre para o usuário, sem exigência de qualquer tipo de encaminhamento
ou mecanismo de regulação de acesso; considerados portas de entrada do SUS, conforme
definido no artigo 9º do Decreto nº 7.508, de 28 de junho de 2011.
|
II - ação ou serviço com acesso mediante encaminhamento de serviço próprio do SUS: ação
ou serviço que exige encaminhamento realizado por um serviço próprio do SUS (público
municipal, estadual ou federal);
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, II)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, II] ação ou serviço com acesso mediante encaminhamento de serviço próprio
do SUS: ação ou serviço que exige encaminhamento realizado por um serviço próprio
do SUS (público municipal,estadual ou federal).
|
III - ação ou serviço com acesso garantido mediante autorização prévia de dispositivo de
regulação: ação ou serviço provido mediante autorização prévia de dispositivo de regulação
de acesso (central de regulação, complexo regulador ou outro dispositivo incumbido
de regulação de acesso, coordenação de cuidado ou controle de fluxo de pacientes entre
serviços de saúde);
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, III)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, III] ação ou serviço com acesso garantido mediante autorização prévia de
dispositivo de regulação: ação ou serviço provido mediante autorização prévia de dispositivo
de regulação de acesso (central de regulação, complexo regulador ou outro dispositivo
incumbido de regulação de acesso, coordenação de cuidado ou controle de fluxo de pacientes
entre serviços de saúde);
|
IV - ação ou serviço com exigência de habilitação: ação ou serviço com exigência de autorização
pelo gestor municipal, estadual ou federal para que um estabelecimento de saúde já
credenciado ao SUS passe a realizar procedimentos constantes da Tabela de Procedimentos,
Órteses, Próteses e Medicamentos do SUS, conforme estabelecido pela Portaria nº 414/SAS/MS,
de 11 de agosto de 2005;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, IV)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, IV] ação ou serviço com exigência de habilitação: ação ou serviço com exigência
de autorização pelo gestor municipal, estadual ou federal para que um estabelecimento
de saúde já credenciado ao SUS passe a realizar procedimentos constantes da Tabela
de Procedimentos, Órteses, Próteses e Medicamentos do SUS, conforme estabelecido pela
Portaria nº 414/SAS/MS, de 11 de agosto de 2005;
|
V - ação ou serviço com indicação e autorização prevista em protocolo clínico ou diretriz
terapêutica nacional: ações ou serviços que contam com protocolos clínicos ou diretrizes
terapêuticas nacionais específicos, conforme o inciso II do art. 19-N e art. 19-O
da Lei nº 8.080, de 19 de setembro de 1990; e
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, V)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, V] ação ou serviço com indicação e autorização prevista em protocolo clínico
ou diretriz terapêutica nacional: ações ou serviços que contam com protocolos clínicos
ou diretrizes terapêuticas nacionais específicos, conforme o inciso II do art. 19-N
e art. 19-O da Lei nº 8.080, de 19 de setembro de 1990; e
|
VI - ação ou serviço voltado para a saúde coletiva, com intervenções individuais, em grupo
e na regulação e controle de produtos e serviços, no campo da vigilância: ação ou
serviço voltado para a saúde coletiva, mesmo que suas intervenções sejam feitas sobre
indivíduos, grupos ou na regulação e controle de produtos e serviços, no campo da
vigilância.
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 7º, VI)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 7º, VI] ação ou serviço voltado para a saúde coletiva, com intervenções individuais,
em grupo e na regulação e controle de produtos e serviços, no campo da vigilância:
ação ou serviço voltado para a saúde coletiva, mesmo que suas intervenções sejam feitas
sobre indivíduos, grupos ou na regulação e controle de produtos e serviços, no campo
da vigilância.
|
Art. 21. O acesso às ações e serviços de saúde será ordenado pela atenção básica (primária)
e deve ser fundado:
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 8º] O acesso às ações e serviços de saúde será ordenado pela atenção básica
(primária) e deve ser fundado:
|
I - na avaliação da gravidade do risco individual e coletivo e no critério cronológico,
observadas as especificidades previstas para pessoas com proteção especial, conforme
legislação vigente;
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 8º, I)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 8º, I] na avaliação da gravidade do risco individual e coletivo e no critério
cronológico, observadas as especificidades previstas para pessoas com proteção especial,
conforme legislação vigente;
|
II - nas regras de referenciamento pactuadas intrarregionalmente e interregionalmente,
de acordo com o Contrato Organizativo de Ação Pública da Saúde (COAP).
(Origem: PRT MS/GM 841/2012, Art. 8º, II)
|
PRT MS/GM 841/2012 |
[Art. 8º, II] nas regras de referenciamento pactuadas intrarregionalmente e interregionalmente,
de acordo com o Contrato Organizativo de Ação Pública da Saúde (COAP).
|
CAPÍTULO III DA DECLARAÇÃO DE EMERGÊNCIA EM SAÚDE DE IMPORTÂNCIA NACIONAL (ESPIN) E DA FORÇA NACIONAL
DO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE (FN-SUS)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
|
Art. 22. Este Capítulo regulamenta, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), o Decreto nº
7.616, de 17 de novembro de 2011, que dispõe sobre a declaração de Emergência em Saúde
Pública de Importância Nacional (ESPIN) e institui a Força Nacional do Sistema Único
de Saúde (FN-SUS).
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria regulamenta, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), o
Decreto nº 7.616, de 17 de novembro de 2011, que dispõe sobre a declaração de Emergência
em Saúde Pública de Importância Nacional (ESPIN) e institui a Força Nacional do Sistema
Único de Saúde (FN-SUS).
|
Art. 23. Para os efeitos deste Capítulo, considera-se:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º] Para os efeitos desta Portaria, considera-se: |
I - Emergência em Saúde Pública de Importância Nacional (ESPIN): situação que demande
o emprego urgente de medidas de prevenção, controle e contenção de riscos, danos e
agravos à saúde pública nas seguintes situações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I] Emergência em Saúde Pública de Importância Nacional (ESPIN): situação
que demande o emprego urgente de medidas de prevenção, controle e contenção de riscos,
danos e agravos à saúde pública nas seguintes situações:
|
a) situações epidemiológicas: surtos e epidemias que:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a] situações epidemiológicas: surtos e epidemias que: |
1. apresentem risco de disseminação nacional;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a, 1)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a, 1] apresentem risco de disseminação nacional; |
2. sejam produzidos por agentes infecciosos inesperados;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a, 2)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a, 2] sejam produzidos por agentes infecciosos inesperados; |
3. representem a reintrodução de doença erradicada;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a, 3)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a, 3] representem a reintrodução de doença erradicada; |
4. apresentem gravidade elevada; ou
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a, 4)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a, 4] apresentem gravidade elevada; ou |
5. extrapolem a capacidade de resposta da direção estadual do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, a, 5)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, a, 5] extrapolem a capacidade de resposta da direção estadual do Sistema
Único de Saúde.
|
b) situação de desastre: evento que configure situação de emergência ou estado de calamidade
pública reconhecido pelo Poder Executivo federal nos termos da Lei nº 12.340, de 1º
de dezembro de 2010, e que implique atuação direta na área de saúde pública; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, b] situação de desastre: evento que configure situação de emergência
ou estado de calamidade pública reconhecido pelo Poder Executivo federal nos termos
da Lei nº 12.340, de 1º de dezembro de 2010, e que implique atuação direta na área
de saúde pública; e
|
c) situação de desassistência à população: evento que, devidamente reconhecido mediante
a decretação de situação de emergência ou calamidade pública pelo ente federado afetado,
coloque em risco a saúde dos cidadãos por incapacidade ou insuficiência de atendimento
à demanda e que extrapolem a capacidade de resposta das direções estadual, distrital
e municipal do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, I, c)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, I, c] situação de desassistência à população: evento que, devidamente reconhecido
mediante a decretação de situação de emergência ou calamidade pública pelo ente federado
afetado, coloque em risco a saúde dos cidadãos por incapacidade ou insuficiência de
atendimento à demanda e que extrapolem a capacidade de resposta das direções estadual,
distrital e municipal do SUS.
|
II - Força Nacional do Sistema Único de Saúde (FN-SUS): programa de cooperação voltado
à execução de medidas de prevenção, assistência e repressão a situações epidemiológicas,
de desastres ou de desassistência à população.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 2º, II] Força Nacional do Sistema Único de Saúde (FN-SUS): programa de cooperação
voltado à execução de medidas de prevenção, assistência e repressão a situações epidemiológicas,
de desastres ou de desassistência à população.
|
Seção I Da Declaração de Emergência em Saúde Pública de Importância Nacional (ESPIN)
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[CAPÍTULO I] DA DECLARAÇÃO DE EMERGÊNCIA EM SAÚDE PÚBLICA DE IMPORT NCIA NACIONAL
(ESPIN)
|
Art. 24. A ESPIN será declarada por ato do Ministro de Estado da Saúde nas seguintes situações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º] A ESPIN será declarada por ato do Ministro de Estado da Saúde nas seguintes
situações:
|
I - em caso de situação epidemiológica que requeira a adoção de medidas para, dentre
outras finalidades, interromper a propagação ou disseminação de doenças ou agravos,
após análise de requerimento do Secretário de Vigilância em Saúde do Ministério da
Saúde, que será instruído com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, I] em caso de situação epidemiológica que requeira a adoção de medidas
para, dentre outras finalidades, interromper a propagação ou disseminação de doenças
ou agravos, após análise de requerimento do Secretário de Vigilância em Saúde do Ministério
da Saúde, que será instruído com as seguintes informações:
|
a) relatório técnico sobre risco de propagação de doença ou agravo de saúde, inclusive
com análise das informações obtidas sobre a ocorrência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, I, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, I, a] relatório técnico sobre risco de propagação de doença ou agravo de
saúde, inclusive com análise das informações obtidas sobre a ocorrência;
|
b) nível de gravidade da emergência em saúde pública ou a sua natureza incomum ou inesperada
com indicação do potencial de propagação;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, I, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, I, b] nível de gravidade da emergência em saúde pública ou a sua natureza
incomum ou inesperada com indicação do potencial de propagação;
|
c) níveis de morbidade, letalidade e de contaminação que ocorreram ou que possam ocorrer
em determinada localidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, I, c)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, I, c] níveis de morbidade, letalidade e de contaminação que ocorreram ou
que possam ocorrer em determinada localidade; e
|
d) descrição dos aspectos ambientais do evento, caso se aplique, e outras informações
e dados técnicos pertinentes, conforme o caso.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, I, d)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, I, d] descrição dos aspectos ambientais do evento, caso se aplique, e outras
informações e dados técnicos pertinentes, conforme o caso.
|
II - em caso de desastre, após análise de requerimento do Ministério da Integração Nacional,
que será instruído com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II] em caso de desastre, após análise de requerimento do Ministério da
Integração Nacional, que será instruído com as seguintes informações:
|
a) ato de reconhecimento da situação de emergência ou estado de calamidade pelo Ministro
de Estado da Integração Nacional;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, a] ato de reconhecimento da situação de emergência ou estado de calamidade
pelo Ministro de Estado da Integração Nacional;
|
b) termo de motivação, com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b] termo de motivação, com as seguintes informações: |
1. tipo do desastre, de acordo com a codificação de desastres, ameaças e riscos definida
pelo Ministério da Integração Nacional;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 1)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 1] tipo do desastre, de acordo com a codificação de desastres, ameaças
e riscos definida pelo Ministério da Integração Nacional;
|
2. data e local do desastre;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 2)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 2] data e local do desastre; |
3. descrição da área afetada, das causas e dos efeitos do desastre;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 3)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 3] descrição da área afetada, das causas e dos efeitos do desastre; |
4. estimativa de danos humanos, materiais, ambientais e dos serviços essenciais de saúde
prejudicados;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 4)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 4] estimativa de danos humanos, materiais, ambientais e dos serviços
essenciais de saúde prejudicados;
|
5. medidas e ações em curso;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 5)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 5] medidas e ações em curso; |
6. informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos, materiais, institucionais
e financeiros a serem empregados pelos entes federados envolvidos para o restabelecimento
da normalidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 6)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 6] informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos, materiais,
institucionais e financeiros a serem empregados pelos entes federados envolvidos para
o restabelecimento da normalidade; e
|
7. outras informações disponíveis acerca do desastre e seus efeitos;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, II, b, 7)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, II, b, 7] outras informações disponíveis acerca do desastre e seus efeitos. |
III - em caso de desassistência à população, após parecer favorável do Secretário de Atenção
à Saúde do Ministério da Saúde em requerimento do Poder Executivo do estado, do Distrito
Federal ou do município afetado, que será instruído com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III] em caso de desassistência à população, após parecer favorável do Secretário
de Atenção à Saúde do Ministério da Saúde em requerimento do Poder Executivo do Estado,
do Distrito Federal ou do Município afetado, que será instruído com as seguintes informações:
|
a) ato do ente federado que decretou a situação de emergência ou o estado de calamidade
pública local;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, a] ato do ente federado que decretou a situação de emergência ou o
estado de calamidade pública local;
|
b) termo de motivação, com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b] termo de motivação, com as seguintes informações: |
1. tipo de desassistência por especialidade, conforme o disposto na Renases;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 1)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 1] tipo de desassistência por especialidade, conforme o disposto
na Relação Nacional de Ações e Serviços de Saúde (RENASES);
|
2. data e local da desassistência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 2)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 2] data e local da desassistência; |
3. descrição da área afetada, das causas e dos efeitos da desassistência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 3)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 3] descrição da área afetada, das causas e dos efeitos da desassistência; |
4. estimativa dos danos humanos, materiais, ambientais e dos serviços essenciais de
saúde prejudicados;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 4)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 4] estimativa dos danos humanos, materiais, ambientais e dos serviços
essenciais de saúde prejudicados;
|
5. medidas e ações em curso;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 5)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 5] medidas e ações em curso; |
6. informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos, materiais, institucionais
e financeiros a serem empregados pelo ente federado requerente para o restabelecimento
da normalidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 6)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 6] informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos,
materiais, institucionais e financeiros a serem empregados pelo ente federado requerente
para o restabelecimento da normalidade; e
|
7. outras informações disponíveis acerca da desassistência e seus efeitos.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, III, b, 7)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, III, b, 7] outras informações disponíveis acerca da desassistência e seus
efeitos.
|
§ 1º No caso do art. 24, III, o Ministro de Estado da Saúde comunicará ao Ministro de
Estado da Integração Nacional do encaminhamento do requerimento, para avaliação da
necessidade de atuação conjunta entre os órgãos.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, § 1º] No caso do inciso III do caput, o Ministro de Estado da Saúde comunicará
ao Ministro de Estado da Integração Nacional do encaminhamento do requerimento, para
avaliação da necessidade de atuação conjunta entre os órgãos.
|
§ 2º O Ministro de Estado da Saúde poderá solicitar informações complementares para a
declaração de ESPIN ou dispensar as exigências referidas no art. 24, II, alínea b
e no art. 24, III, alínea b, considerando-se a intensidade do desastre ou da situação
de desassistência à população e seu impacto social, econômico ou ambiental.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 3º, § 2º] O Ministro de Estado da Saúde poderá solicitar informações complementares
para a declaração de ESPIN ou dispensar as exigências referidas na alínea "b" do inciso
II e na alínea "b" do inciso III, considerando-se a intensidade do desastre ou da
situação de desassistência à população e seu impacto social, econômico ou ambiental.
|
Art. 25. O ato de declaração da ESPIN conterá:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º] O ato de declaração da ESPIN conterá: |
I - delimitação da circunscrição territorial objeto da declaração;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, I] delimitação da circunscrição territorial objeto da declaração; |
II - diretrizes e medidas que nortearão o desenvolvimento das ações voltadas à solução
da ESPIN; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, II] diretrizes e medidas que nortearão o desenvolvimento das ações voltadas
à solução da ESPIN; e
|
III - designação do representante do Ministério da Saúde responsável pela coordenação das
medidas a serem executadas durante a ESPIN.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, III] designação do representante do Ministério da Saúde responsável pela
coordenação das medidas a serem executadas durante a ESPIN.
|
§ 1º Compete ao representante do Ministério da Saúde responsável pela coordenação das
medidas a serem executadas durante a ESPIN:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º] Compete ao representante do Ministério da Saúde responsável pela
coordenação das medidas a serem executadas durante a ESPIN:
|
I - planejar, organizar, coordenar e controlar as medidas a serem empregadas durante
a ESPIN, especialmente:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, I] planejar, organizar, coordenar e controlar as medidas a serem
empregadas durante a ESPIN, especialmente:
|
a) mobilizar equipes e profissionais especializados de vigilância epidemiológica, vigilância
sanitária, vigilância ambiental, laboratório, assistência à saúde, comunicação, logística
ou outros, de acordo com a natureza da ESPIN;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, I, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, I, a] mobilizar equipes e profissionais especializados de vigilância
epidemiológica, vigilância sanitária, vigilância ambiental, laboratório, assistência
à saúde, comunicação, logística ou outros, de acordo com a natureza da ESPIN;
|
b) viabilizar acesso a serviços especializados na área de diagnóstico, assistência,
vigilância epidemiológica, transporte, logística, ou outros recursos necessários na
resposta às ESPIN; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, I, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, I, b] viabilizar acesso a serviços especializados na área de diagnóstico,
assistência, vigilância epidemiológica, transporte, logística, ou outros recursos
necessários na resposta às ESPIN; e
|
c) disponibilizar insumos, materiais ou recursos financeiros complementares;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, I, c)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, I, c] disponibilizar insumos, materiais ou recursos financeiros complementares. |
II - articular-se com os gestores estaduais, distrital e municipais do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, II] articular-se com os gestores estaduais, distrital e municipais
do SUS;
|
III - encaminhar ao Ministro de Estado da Saúde, regularmente ou a pedido, relatórios técnicos
sobre a ESPIN e as ações administrativas em curso;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, III] encaminhar ao Ministro de Estado da Saúde, regularmente ou a
pedido, relatórios técnicos sobre a ESPIN e as ações administrativas em curso;
|
IV - divulgar à população informações relativas à ESPIN;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, IV] divulgar à população informações relativas à ESPIN; |
V - propor, de forma justificada, ao Ministro de Estado da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V] propor, de forma justificada, ao Ministro de Estado da Saúde: |
a) o acionamento da FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V, a] o acionamento da FN-SUS; |
b) a contratação temporária de profissionais, nos termos do disposto no inciso II do
caput do art. 2º da Lei nº 8.745, de 9 de dezembro de 1993;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V, b] a contratação temporária de profissionais, nos termos do disposto
no inciso II do caput do art. 2º da Lei nº 8.745, de 9 de dezembro de 1993;
|
c) a aquisição de bens e a contratação de serviços necessários para a atuação na ESPIN;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V, c)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V, c] a aquisição de bens e a contratação de serviços necessários
para a atuação na ESPIN;
|
d) a requisição de bens e serviços, tanto de pessoas naturais como de jurídicas, nos
termos do inciso XIII do caput do art. 15 da Lei nº 8.080, de 19 de setembro de 1990;
e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V, d)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V, d] a requisição de bens e serviços, tanto de pessoas naturais
como de jurídicas, nos termos do inciso XIII do caput do art. 15 da Lei nº 8.080,
de 19 de setembro de 1990; e
|
e) o encerramento da ESPIN.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 1º, V, e)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 1º, V, e] o encerramento da ESPIN. |
§ 2º Fica autorizada a delegação das atribuições previstas no § 1º deste artigo.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 4º, § 2º] Fica autorizada a delegação das atribuições previstas no § 1º deste
artigo.
|
Seção II Da Força Nacional do Sistema Único de Saúde (FN-SUS)
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[CAPÍTULO II] DA FORÇA NACIONAL DO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE (FN-SUS) |
Art. 26. A gestão da FN-SUS será realizada por intermédio:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 5º] A gestão da FN-SUS será realizada por intermédio: |
I - do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FN-SUS), de caráter permanente; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 5º, I] do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FN-SUS), de caráter permanente; e |
II - do Grupo de Resposta da FN-SUS (GR/FN-SUS), instituído para cada convocação da FN-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 5º, II] do Grupo de Resposta da FN-SUS (GR/FN-SUS), instituído para cada convocação
da FN-SUS.
|
Art. 27. A FN-SUS poderá ser convocada pelo Ministro de Estado da Saúde nas seguintes hipóteses:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º] A FN-SUS poderá ser convocada pelo Ministro de Estado da Saúde nas seguintes
hipóteses:
|
I - em caso de declaração de ESPIN, nos termos do disposto no inciso II do art. 13 do
Decreto nº 7.616, de 2011;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, I] em caso de declaração de ESPIN, nos termos do disposto no inciso II
do art. 13 do Decreto nº 7.616, de 2011;
|
II - por solicitação do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FNSUS), na ocorrência de outras situações
de emergência em saúde pública, nos termos do disposto no inciso II do art. 13 do
Decreto nº 7.616, de 2011;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, II] por solicitação do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FNSUS), na ocorrência
de outras situações de emergência em saúde pública, nos termos do disposto no inciso
II do art. 13 do Decreto nº 7.616, de 2011;
|
III - por solicitação dos entes federados, nos termos do inciso III do art. 13 do Decreto
nº 7.616, de 2011; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, III] por solicitação dos entes federados, nos termos do inciso III do art.
13 do Decreto nº 7.616, de 2011; e
|
IV - para integrar ações humanitárias e em resposta internacional coordenada, quando solicitada
pela Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS), nos termos do art. 22 do Decreto
nº 7.616, de 2011.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, IV] para integrar ações humanitárias e em resposta internacional coordenada,
quando solicitada pela Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS), nos termos do art.
22 do Decreto nº 7.616, de 2011.
|
§ 1º A convocação da FN-SUS será imediatamente comunicada ao CG/FN-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 1º] A convocação da FN-SUS será imediatamente comunicada ao CG/FN-SUS. |
§ 2º Na hipótese prevista no inciso III do caput deste artigo, o requerimento de convocação
da FN-SUS deverá conter as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º] Na hipótese prevista no inciso III do caput deste artigo, o requerimento
de convocação da FN-SUS deverá conter as seguintes informações:
|
I - relatório técnico sobre risco de propagação de doença ou agravo de saúde, inclusive
com análise das informações obtidas sobre a ocorrência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, I] relatório técnico sobre risco de propagação de doença ou agravo
de saúde, inclusive com análise das informações obtidas sobre a ocorrência;
|
II - nível de gravidade da emergência em saúde pública ou a sua natureza incomum ou inesperada
com indicação do potencial de propagação;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, II] nível de gravidade da emergência em saúde pública ou a sua natureza
incomum ou inesperada com indicação do potencial de propagação;
|
III - níveis de morbidade, letalidade e de contaminação que ocorreram ou que possam ocorrer
em determinada localidade;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, III] níveis de morbidade, letalidade e de contaminação que ocorreram
ou que possam ocorrer em determinada localidade;
|
IV - descrição dos aspectos ambientais do evento, caso se aplique, e outras informações
e dados técnicos pertinentes, conforme o caso;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, IV] descrição dos aspectos ambientais do evento, caso se aplique,
e outras informações e dados técnicos pertinentes, conforme o caso;
|
V - ato do ente federado que decretou a situação de emergência em saúde pública ou o
estado de calamidade pública local;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, V)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, V] ato do ente federado que decretou a situação de emergência em
saúde pública ou o estado de calamidade pública local;
|
VI - termo de motivação, com as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI] termo de motivação, com as seguintes informações: |
a) tipo de desassistência por especialidade, conforme o disposto na Renases;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, a)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, a] tipo de desassistência por especialidade, conforme o disposto
na RENASES;
|
b) data e local da desassistência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, b)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, b] data e local da desassistência; |
c) descrição da área afetada, das causas e dos efeitos da desassistência;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, c)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, c] descrição da área afetada, das causas e dos efeitos da desassistência; |
d) estimativa dos danos humanos, materiais, ambientais e dos serviços essenciais de
saúde prejudicados;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, d)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, d] estimativa dos danos humanos, materiais, ambientais e dos
serviços essenciais de saúde prejudicados;
|
e) medidas e ações em curso;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, e)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, e] medidas e ações em curso; |
f) informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos, materiais, institucionais
e financeiros a serem empregados pelo ente federado requerente para o restabelecimento
da normalidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, f)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, f] informações sobre capacidade de atuação e recursos humanos,
materiais, institucionais e financeiros a serem empregados pelo ente federado requerente
para o restabelecimento da normalidade; e
|
g) outras informações disponíveis acerca da desassistência e seus efeitos.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 2º, VI, g)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 2º, VI, g] outras informações disponíveis acerca da desassistência e
seus efeitos.
|
§ 3º Para fins do disposto no art. 27, § 2º , o requerimento será apreciado pelo Ministro
de Estado da Saúde após parecer do Secretário de Atenção à Saúde e/ou do Secretário
de Vigilância em Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 6º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 6º, § 3º] Para fins do disposto no parágrafo anterior, o requerimento será
apreciado pelo Ministro de Estado da Saúde após parecer do Secretário de Atenção à
Saúde e/ou do Secretário de Vigilância em Saúde.
|
Art. 28. As diretrizes operacionais da FN-SUS são aquelas constantes das normas e práticas
estabelecidas pela Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS) e pela Secretaria de Vigilância
em Saúde (SVS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 7º] As diretrizes operacionais da FN-SUS são aquelas constantes das normas
e práticas estabelecidas pela Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS) e pela Secretaria
de Vigilância em Saúde (SVS/MS).
|
Art. 29. A FN-SUS será operacionalizada em articulação com as esferas federal, estadual, distrital
e municipal, nos aspectos da força de trabalho, da logística e dos recursos materiais,
para assegurar a execução das ações e serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 8º] A FN-SUS será operacionalizada em articulação com as esferas federal, estadual,
distrital e municipal, nos aspectos da força de trabalho, da logística e dos recursos
materiais, para assegurar a execução das ações e serviços de saúde.
|
Parágrafo Único. O Ministério da Saúde celebrará instrumentos de cooperação interfederativa, contratos
e convênios para assegurar a força de trabalho, a logística e os recursos materiais.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 8º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 8º, Parágrafo Único] O Ministério da Saúde celebrará instrumentos de cooperação
interfederativa, contratos e convênios para assegurar a força de trabalho, a logística
e os recursos materiais.
|
Subseção I Do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FN-SUS)
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, CAPÍTULO II, Seção I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[CAPÍTULO II, Seção I] Do Comitê Gestor da FN-SUS (CG/FN-SUS) |
Art. 30. Compete ao CG/FN-SUS:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º] Compete ao CG/FN-SUS: |
I - solicitar ao Ministro de Estado da Saúde a convocação da FN-SUS, nos termos do art.
27, II;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, I] solicitar ao Ministro de Estado da Saúde a convocação da FN-SUS, nos
termos do inciso II do caput do art. 6º;
|
II - realizar diagnóstico situacional com identificação do tipo de calamidade, avaliação
de risco e magnitude do evento, para fins do disposto no art. 30, I, ou por solicitação
das autoridades previstas neste Capítulo, para subsidiar as manifestações em relação
à declaração de ESPIN ou acionamento da FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, II] realizar diagnóstico situacional com identificação do tipo de calamidade,
avaliação de risco e magnitude do evento, para fins do disposto no inciso anterior,
ou por solicitação das autoridades previstas nesta portaria, para subsidiar as manifestações
em relação à declaração de ESPIN ou acionamento da FN-SUS;
|
III - estabelecer o nível de resposta da FN-SUS em articulação com gestores das instâncias
municipal, distrital e estadual de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, III] estabelecer o nível de resposta da FN-SUS em articulação com gestores
das instâncias municipal, distrital e estadual de saúde;
|
IV - definir os recursos essenciais para execução das ações de saúde da FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, IV] definir os recursos essenciais para execução das ações de saúde da
FN-SUS;
|
V - estabelecer as diretrizes de seleção, educação permanente e qualificação para a FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, V)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, V] estabelecer as diretrizes de seleção, educação permanente e qualificação
para a FN-SUS;
|
VI - estabelecer critérios e procedimento de seleção e manter cadastro de profissionais
integrantes da FN-SUS, para convocação e mobilização sempre que se fizer necessário;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, VI)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, VI] estabelecer critérios e procedimento de seleção e manter cadastro de
profissionais integrantes da FN-SUS, para convocação e mobilização sempre que se fizer
necessário;
|
VII - manter cadastro de pesquisadores e especialistas em saúde, instituições e serviços
que comporão as respostas coordenadas às emergências em saúde pública;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, VII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, VII] manter cadastro de pesquisadores e especialistas em saúde, instituições
e serviços que comporão as respostas coordenadas às emergências em saúde pública;
|
VIII - articular-se com as demais instâncias do SUS na provisão de força de trabalho, de
logística e de recursos materiais para assegurar a execução das ações de saúde da
FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, VIII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, VIII] articular-se com as demais instâncias do SUS na provisão de força
de trabalho, de logística e de recursos materiais para assegurar a execução das ações
de saúde da FN-SUS;
|
IX - sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a solicitação de apoio de outros órgãos e
entidades federais na operacionalização da resposta às emergências em saúde pública
e desastres;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, IX)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, IX] sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a solicitação de apoio de outros
órgãos e entidades federais na operacionalização da resposta às emergências em saúde
pública e desastres;
|
X - sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a solicitação de apoio das Forças Armadas,
nos termos do art. 18 do Decreto nº 7.616, de 2011;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, X)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, X] sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a solicitação de apoio das Forças
Armadas, nos termos do art. 18 do Decreto nº 7.616, de 2011;
|
XI - sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a celebração de contratos, convênios e instrumentos
de cooperação para assegurar a força de trabalho, a logística e os recursos materiais;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, XI)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, XI] sugerir ao Ministro de Estado da Saúde a celebração de contratos, convênios
e instrumentos de cooperação para assegurar a força de trabalho, a logística e os
recursos materiais;
|
XII - sugerir ao Ministro de Estado da Saúde que solicite ao Ministro de Estado do Planejamento,
Orçamento e Gestão, no caso de servidores ou empregados públicos que não integrem
o Quadro de Pessoal do Ministério da Saúde, a designação para compor o cadastro de
profissionais integrantes da FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, XII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, XII] sugerir ao Ministro de Estado da Saúde que solicite ao Ministro de
Estado do Planejamento, Orçamento e Gestão, no caso de servidores ou empregados públicos
que não integrem o Quadro de Pessoal do Ministério da Saúde, a designação para compor
o cadastro de profissionais integrantes da FN-SUS;
|
XIII - solicitar aos entes federados a indicação de servidores ou empregados públicos a
eles vinculados para compor o cadastro de profissionais integrantes da FN-SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, XIII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, XIII] solicitar aos entes federados a indicação de servidores ou empregados
públicos a eles vinculados para compor o cadastro de profissionais integrantes da
FN-SUS; e
|
XIV - designar os integrantes e o coordenador do GR/FNSUS que atuarão no caso de convocação
da FN-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, XIV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, XIV] designar os integrantes e o coordenador do GR/FNSUS que atuarão no
caso de convocação da FN-SUS.
|
§ 1º Na hipótese de declaração da ESPIN, o coordenador do GR/FN-SUS será o representante
do Ministério da Saúde responsável pela coordenação das medidas a serem executadas
durante a ESPIN.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, § 1º] Na hipótese de declaração da ESPIN, o coordenador do GR/FN-SUS será
o representante do Ministério da Saúde responsável pela coordenação das medidas a
serem executadas durante a ESPIN.
|
§ 2º Os critérios e o procedimento de seleção de profissionais integrantes da FN-SUS,
bem como o respectivo formulário de inscrição, serão periodicamente revistos, atualizados
e divulgados por meio do endereço eletrônico do Ministério da Saúde http://www.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 9º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 9º, § 2º] Os critérios e o procedimento de seleção de profissionais integrantes
da FN-SUS, bem como o respectivo formulário de inscrição, serão periodicamente revistos,
atualizados e divulgados por meio do sítio eletrônico do Ministério da Saúde http://www.saude.gov.br.
|
Art. 31. O CG/FN-SUS será composto por representantes, titulares e suplentes, dos seguintes
órgãos:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 10] O CG/FN-SUS será composto por representantes, titulares e suplentes, dos
seguintes órgãos:
|
I - SAS/MS, que o coordenará e prestará o apoio técnico e administrativo necessário ao
desenvolvimento dos trabalhos;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 10, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 10, I] SAS/MS, que o coordenará e prestará o apoio técnico e administrativo
necessário ao desenvolvimento dos trabalhos;
|
II - Secretaria-Executiva (SE/MS); e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 10, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 10, II] Secretaria-Executiva (SE/MS); e |
III - SVS/MS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 10, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 10, III] SVS/MS. |
Parágrafo Único. O CG/FN-SUS será instituído por ato do Ministro de Estado da Saúde, mediante indicação
dos representantes, titulares e suplentes, pelos dirigentes de seus respectivos órgãos.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 10, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 10, Parágrafo Único] O CG/FN-SUS será instituído por ato do Ministro de Estado
da Saúde, mediante indicação dos representantes, titulares e suplentes, pelos dirigentes
de seus respectivos órgãos.
|
Subseção II Do Grupo de Resposta da FN-SUS (GR/FN-SUS)
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, CAPÍTULO II, Seção II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[CAPÍTULO II, Seção II] Do Grupo de Resposta da FN-SUS (GR/FN-SUS) |
Art. 32. Compete ao GR/FN-SUS:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11] Compete ao GR/FN-SUS: |
I - planejar, coordenar, executar, monitorar respostas às situações que ensejaram a sua
instituição, de acordo com as orientações do CG/FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, I] planejar, coordenar, executar, monitorar respostas às situações que
ensejaram a sua instituição, de acordo com as orientações do CG/FN-SUS;
|
II - cooperar tecnicamente com os entes federados nas ações de resposta às ESPIN;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, II] cooperar tecnicamente com os entes federados nas ações de resposta
às ESPIN;
|
III - prover medidas de assistência e proteção à saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, III] prover medidas de assistência e proteção à saúde; |
IV - apoiar a rede assistencial pública e privada de serviços de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, IV] apoiar a rede assistencial pública e privada de serviços de saúde; |
V - elaborar normas técnicas, operacionais, diretrizes e protocolos no âmbito da sua
atuação;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, V)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, V] elaborar normas técnicas, operacionais, diretrizes e protocolos no âmbito
da sua atuação;
|
VI - fomentar ações de educação permanente para qualificação dos profissionais integrantes
do GR;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, VI)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, VI] fomentar ações de educação permanente para qualificação dos profissionais
integrantes do GR;
|
VII - elaborar relatórios técnicos das ações realizadas para o CG/FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, VII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, VII] elaborar relatórios técnicos das ações realizadas para o CG/FN-SUS; |
VIII - monitorar o sistema de logística;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, VIII)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, VIII] monitorar o sistema de logística; |
IX - padronizar os materiais permanentes e de consumo; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, IX)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, IX] padronizar os materiais permanentes e de consumo; e |
X - planejar estratégia de distribuição, controle e armazenamento dos medicamentos, materiais,
insumos e descartáveis.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 11, X)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 11, X] planejar estratégia de distribuição, controle e armazenamento dos medicamentos,
materiais, insumos e descartáveis.
|
Art. 33. O GR/FN/SUS utilizará quatro níveis de resposta:
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 12)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 12] O GR/FN/SUS utilizará quatro níveis de resposta: |
I - Nível de Resposta I: monitoramento, orientação técnica à distancia e encaminhamento
de insumos básicos necessários;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 12, I)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 12, I] Nível de Resposta I: monitoramento, orientação técnica à distancia e
encaminhamento de insumos básicos necessários;
|
II - Nível de Resposta II - monitoramento, orientação técnica, operação local de suporte
básico e avançado, com envio de profissionais do GR/FN-SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 12, II)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 12, II] Nível de Resposta II - monitoramento, orientação técnica, operação
local de suporte básico e avançado, com envio de profissionais do GR/FN-SUS;
|
III - Nível de Resposta III: monitoramento, orientação técnica, operação local de suporte
básico e avançado de vida, envio de profissionais do GR/FN-SUS e Hospital de Campanha
(HCAMP) adaptado à necessidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 12, III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 12, III] Nível de Resposta III: monitoramento, orientação técnica, operação
local de suporte básico e avançado de vida, envio de profissionais do GR/FN-SUS e
Hospital de Campanha (HCAMP) adaptado à necessidade; e
|
IV - Nível de Resposta IV: aplicável a situações de excepcional gravidade, que poderão
demandar recursos extraordinários para adequada resposta de saúde pública.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 12, IV)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 12, IV] Nível de Resposta IV: aplicável a situações de excepcional gravidade,
que poderão demandar recursos extraordinários para adequada resposta de saúde pública.
|
Seção III Do Financiamento
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[CAPÍTULO III] DO FINANCIAMENTO |
Art. 34. Os recursos financeiros a serem aplicados para operacionalização da FN-SUS são oriundos
das dotações orçamentárias consignadas ao Ministério da Saúde e serão repassados por
meio do Fundo Nacional de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 13)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 13] Os recursos financeiros a serem aplicados para operacionalização da FN-SUS
são oriundos das dotações orçamentárias consignadas ao Ministério da Saúde e serão
repassados por meio do Fundo Nacional de Saúde.
|
Parágrafo Único. Os órgãos e entidades federais, mediante ajuste com o Ministério da Saúde, poderão
oferecer instalações, recursos humanos, transporte, logística e treinamento para contribuir
com as atividades da FN-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 13, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 13, Parágrafo Único] Os órgãos e entidades federais, mediante ajuste com o
Ministério da Saúde, poderão oferecer instalações, recursos humanos, transporte, logística
e treinamento para contribuir com as atividades da FN-SUS.
|
Art. 35. Os uniformes e demais Equipamentos de Proteção Individual (EPI) das equipes que compõem
a FN-SUS, de uso exclusivo nas atividades de que trata este Capítulo, serão fornecidos
pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 14)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 14] Os uniformes e demais Equipamentos de Proteção Individual (EPI) das equipes
que compõem a FN-SUS, de uso exclusivo nas atividades de que trata esta Portaria,
serão fornecidos pelo Ministério da Saúde.
|
Art. 36. As funções dos membros do CG/FN-SUS e CR/FNSUS não serão remuneradas e seu exercício
será considerado serviço público relevante.
(Origem: PRT MS/GM 2952/2011, Art. 15)
|
PRT MS/GM 2952/2011 |
[Art. 15] As funções dos membros do CG/FN-SUS e CR/FNSUS não serão remuneradas e
seu exercício será considerado serviço público relevante.
|
CAPÍTULO IV DO ATENDIMENTO EMERGENCIAL AOS ESTADOS E MUNICÍPIOS ACOMETIDOS POR DESASTRES NATURAIS
E/OU ANTROPOGÊNICOS
|
|
|
Seção I Da Comissão
|
PRT MS/GM 372/2005 |
|
Art. 37. Fica instituída Comissão com a finalidade de executar as atividades de planejamento,
gerenciamento, acompanhamento, monitoramento e avaliação das ações de saúde no tocante
ao atendimento emergencial aos estados e municípios acometidos por desastres naturais
e/ou antropogênicos, de acordo com os princípios e diretrizes do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 1º] Constituir Comissão com a finalidade de executar as atividades de planejamento,
gerenciamento, acompanhamento, monitoramento e avaliação das ações de saúde no tocante
ao atendimento emergencial aos estados e municípios acometidos por desastres naturais
e/ou antropogênicos, de acordo com os princípios e diretrizes do Sistema Único de
Saúde.
|
Art. 38. Com o objetivo de atender ao disposto no art. 37, a Comissão terá como principais
linhas de ações:
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º] Com o objetivo de atender ao disposto no artigo 1º, desta Portaria, a Comissão
terá como principais linhas de ações:
|
I - a Vigilância Epidemiológica e Ambiental;
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, I] a Vigilância Epidemiológica e Ambiental; |
II - a Assistência Farmacêutica;
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, II] a Assistência Farmacêutica; |
III - a Engenharia de Saúde Pública;
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, III] a Engenharia de Saúde Pública; |
IV - a Vigilância Sanitária;
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, IV] a Vigilância Sanitária; |
V - a Assistência Hospitalar e Ambulatorial; e
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, V] a Assistência Hospitalar e Ambulatorial; e |
VI - a Ajuda Humanitária Internacional.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 2º, VI] a Ajuda Humanitária Internacional. |
Art. 39. A Comissão será composta por representantes das seguintes unidades e órgãos do Ministério
da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º] A Comissão será composta por representantes das seguintes unidades e órgãos
do Ministério da Saúde:
|
I - Secretaria-Executiva (SE);
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, I] Secretaria-Executiva - SE; |
II - Secretaria de Atenção à Saúde (SAS);
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, II] Secretaria de Atenção à Saúde - SAS; |
III - Secretaria de Gestão Participativa (SGP);
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, III] Secretaria de Gestão Participativa - SGP; |
IV - Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS);
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, IV] Secretaria de Vigilância em Saúde - SVS; |
V - Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE);
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, V] Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos - SCTIE; |
VI - Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA); e
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, VI] Agência Nacional de Vigilância Sanitária -ANVISA; e |
VII - Fundação Nacional de Saúde (FUNASA).
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, VII] Fundação Nacional de Saúde - FUNASA. |
§ 1º Os membros deverão declarar a inexistência de conflito de interesses com suas atividades
no debate dos temas pertinentes à Comissão, sendo que, na eventualidade de existência
de conflito de interesses, eles deverão abster-se de participar da discussão e deliberação
sobre o tema.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, § 1º] Os membros deverão declarar a inexistência de conflito de interesses
com suas atividades no debate dos temas pertinentes à Comissão, sendo que, na eventualidade
de existência de conflito de interesses, eles deverão abster-se de participar da discussão
e deliberação sobre o tema.
|
§ 2º As unidades e os órgãos designados por esta Seção deverão indicar 1 (um) representante
titular e 1 (um) representante suplente para compor a referida Comissão.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 3º, § 2º] As unidades e os órgãos designados por esta Portaria deverão indicar
1 (um) representante titular e 1 (um) representante suplente para compor a referida
Comissão.
|
Art. 40. A Comissão será coordenada pelo representante da SVS.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 4º] A Comissão será coordenada pelo representante da Secretaria de Vigilância
em Saúde.
|
Art. 41. Fica delegada competência ao Secretário de Vigilância em Saúde para proceder a alterações
que, eventualmente, se façam necessárias, bem como para editar normas regulamentadoras
provenientes desta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 372/2005, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 372/2005 |
[Art. 5º] Fica delegada competência ao Secretário de Vigilância em Saúde para proceder
a alterações que, eventualmente, se façam necessárias, bem como para editar normas
regulamentadoras provenientes desta Portaria.
|
Seção II Do Kit de Medicamentos e Insumos Estratégicos para a Assistência Farmacêutica às Unidades
da Federação Atingidas por Desastres de Origem Natural Associados a Chuvas, Ventos
e Granizo
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
|
Art. 42. Fica defina a composição do kit de medicamentos e insumos estratégicos a ser encaminhado
pelo Ministério da Saúde para a assistência farmacêutica às Unidades da Federação
atingidas por desastres de origem natural associados a chuvas, ventos e granizo, e
define os respectivos fluxos de solicitação e envio.
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 1º] Esta Portaria define a composição do kit de medicamentos e insumos estratégicos
a ser encaminhado pelo Ministério da Saúde para a assistência farmacêutica às Unidades
da Federação atingidas por desastres de origem natural associados a chuvas, ventos
e granizo, e define os respectivos fluxos de solicitação e envio.
|
Art. 43. Cada kit terá capacidade para atender até quinhentas pessoas desabrigadas e desalojadas,
por um período de três meses, e será formado pelos medicamentos e insumos estratégicos
constantes da listagem prevista nos Anexos XXI e XXII .
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 2º] Cada kit terá capacidade para atender até quinhentas pessoas desabrigadas
e desalojadas, por um período de três meses, e será formado pelos medicamentos e insumos
estratégicos constantes da listagem prevista nos Anexos a esta Portaria.
|
Parágrafo Único. Consideradas as especificidades regionais, poderá ser encaminhado um kit para atendimento
a dez mil pessoas desabrigadas ou desalojadas, condicionado à prévia apresentação
de relatório da respectiva Secretaria de Saúde, com a avaliação dos danos e das necessidades
identificadas em virtude do desastre de origem natural.
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] Consideradas as especificidades regionais, poderá ser
encaminhado um kit para atendimento a dez mil pessoas desabrigadas ou desalojadas,
condicionado à prévia apresentação de relatório da respectiva Secretaria de Saúde,
com a avaliação dos danos e das necessidades identificadas em virtude do desastre
de origem natural.
|
Art. 44. Para fins do disposto nesta Portaria, compete:
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º] Para fins do disposto nesta Portaria, compete: |
I - ao Departamento de Assistência Farmacêutica e Insumos Estratégicos (DAF/SCTIE/MS):
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, I] ao Departamento de Assistência Farmacêutica e Insumos Estratégicos (DAF/SCTIE/MS): |
a) adotar procedimentos necessários para execução do processo de aquisição dos kits
de medicamentos e insumos estratégicos;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, I, a)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, I, a] adotar procedimentos necessários para execução do processo de aquisição
dos kits de medicamentos e insumos estratégicos;
|
b) manter permanente estoque estratégico de medicamentos e insumos estratégicos, observados
os cuidados necessários a se evitar o perecimento dos produtos;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, I, b)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, I, b] manter permanente estoque estratégico de medicamentos e insumos estratégicos,
observados os cuidados necessários a se evitar o perecimento dos produtos;
|
c) repassar à rede do Sistema Único de Saúde (SUS) os medicamentos e insumos estratégicos
cujo prazo para expiração da validade seja inferior a cento e oitenta dias;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, I, c)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, I, c] repassar à rede do Sistema Único de Saúde (SUS) os medicamentos e
insumos estratégicos cujo prazo para expiração da validade seja inferior a cento e
oitenta dias;
|
II - ao Departamento de Vigilância em Saúde Ambiental e Saúde do Trabalhador (DSAST/SVS/MS):
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, II] ao Departamento de Vigilância em Saúde Ambiental e Saúde do Trabalhador
(DSAST/SVS/MS):
|
a) estabelecer procedimentos para a autorização de envio dos kits de medicamentos e
insumos estratégicos, com o estabelecimento de regime de sobreaviso durante os finais
de semana e feriados prolongados, especialmente nos períodos com previsão de chuvas
intensas ou prolongadas; e
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, II, a)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, II, a] estabelecer procedimentos para a autorização de envio dos kits de
medicamentos e insumos estratégicos, com o estabelecimento de regime de sobreaviso
durante os finais de semana e feriados prolongados, especialmente nos períodos com
previsão de chuvas intensas ou prolongadas; e
|
b) avaliar as solicitações e autorizar o envio dos kits;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, II, b)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, II, b] avaliar as solicitações e autorizar o envio dos kits; |
III - ao Departamento de Logística em Saúde (DLOG/SE/MS):
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, III] ao Departamento de Logística em Saúde (DLOG/SE/MS): |
a) armazenar o estoque de medicamentos e insumos estratégicos no Serviço de Almoxarifado
de Medicamentos;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, III, a)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, III, a] armazenar o estoque de medicamentos e insumos estratégicos no Serviço
de Almoxarifado de Medicamentos;
|
b) estabelecer procedimentos de envio dos kits de medicamentos e insumos estratégicos
às Secretarias de Saúde solicitantes, com o estabelecimento de regime de sobreaviso
durante os finais de semana e feriados prolongados, especialmente nos períodos com
previsão de chuvas intensas ou prolongadas; e
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, III, b)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, III, b] estabelecer procedimentos de envio dos kits de medicamentos e insumos
estratégicos às Secretarias de Saúde solicitantes, com o estabelecimento de regime
de sobreaviso durante os finais de semana e feriados prolongados, especialmente nos
períodos com previsão de chuvas intensas ou prolongadas; e
|
c) manter vinte kits de medicamentos e insumos estratégicos completos montados permanentemente.
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 3º, III, c)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 3º, III, c] manter vinte kits de medicamentos e insumos estratégicos completos
montados permanentemente.
|
Art. 45. O envio dos kits seguirá o seguinte fluxo:
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º] O envio dos kits seguirá o seguinte fluxo: |
I - solicitação de apoio encaminhada pela Secretaria de Saúde Municipal interessada à
respectiva Secretaria de Saúde estadual, devidamente instruída com relatório de avaliação
dos danos e das necessidades identificadas em razão do desastre de origem natural;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º, I] solicitação de apoio encaminhada pela Secretaria de Saúde Municipal
interessada à respectiva Secretaria de Saúde estadual, devidamente instruída com relatório
de avaliação dos danos e das necessidades identificadas em razão do desastre de origem
natural;
|
II - verificada a impossibilidade de apoio integral pela Secretaria de Saúde Estadual,
esta encaminhará solicitação de apoio adicional ao DSAST/SVS/MS, com indicação das
razões da sua impossibilidade de atendimento;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º, II] verificada a impossibilidade de apoio integral pela Secretaria de Saúde
Estadual, esta encaminhará solicitação de apoio adicional ao DSAST/SVS/MS, com indicação
das razões da sua impossibilidade de atendimento;
|
III - avaliação do pedido pelo DSAST/SVS/MS;
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º, III] avaliação do pedido pelo DSAST/SVS/MS; |
IV - em caso de avaliação positiva, o DSAST/SVS/MS expedirá autorização dirigida ao DAF/SCTIE/MS
que, em seguida, a encaminhará ao DLOG/SE/MS; e
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º, IV] em caso de avaliação positiva, o DSAST/SVS/MS expedirá autorização
dirigida ao DAF/SCTIE/MS que, em seguida, a encaminhará ao DLOG/SE/MS; e
|
V - o DLOG/SE/MS providenciará o envio dos kits, prioritariamente por via aérea e preferencialmente
destinados aos serviços de almoxarifado das Secretarias de Saúde estaduais, às quais
caberá o encaminhamento dos kits aos Municípios solicitantes.
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 4º, V] o DLOG/SE/MS providenciará o envio dos kits, prioritariamente por via
aérea e preferencialmente destinados aos serviços de almoxarifado das Secretarias
de Saúde estaduais, às quais caberá o encaminhamento dos kits aos Municípios solicitantes.
|
Art. 46. Os medicamentos componentes do kit de que trata esta Portaria serão apresentados
em conformidade com o Manual de Identidade Visual para Embalagens do Ministério da
Saúde, conforme resolução da Diretoria Colegiada da Agência Nacional de Vigilância
Sanitária (RDC/ANVISA) nº 21, de 28 de março de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 2365/2012, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2365/2012 |
[Art. 5º] Os medicamentos componentes do kit de que trata esta Portaria serão apresentados
em conformidade com o Manual de Identidade Visual para Embalagens do Ministério da
Saúde, conforme resolução da Diretoria Colegiada da Agência Nacional de Vigilância
Sanitária (RDC/ANVISA) nº 21, de 28 de março de 2012.
|
CAPÍTULO V DO CONSELHO DE CIÊNCIA, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO DO MINISTÉRIO DA SAÚDE
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
|
Art. 47. Fica instituído o Conselho de Ciência, Tecnologia e Inovação do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 1º] Criar o Conselho de Ciência, Tecnologia e Inovação do Ministério da Saúde; |
Art. 48. O Conselho terá as seguintes atribuições:
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º] O Conselho terá as seguintes atribuições: |
I - definir as bases da Política de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde, de acordo
com o previsto na legislação;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, I] definir as bases da Política de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde,
de acordo com o previsto na legislação;
|
II - definir, implementar e acompanhar o modelo de gestão para as ações de fomento científico
e tecnológico no âmbito do Ministério da Saúde e dos órgãos a ele vinculados, excetuados
os institutos de pesquisa;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, II] definir, implementar e acompanhar o modelo de gestão para as ações
de fomento científico e tecnológico no âmbito do Ministério da Saúde e dos órgãos
a ele vinculados, excetuados os institutos de pesquisa;
|
III - participar da elaboração, implementação e do acompanhamento da Agenda Nacional de
Prioridades de Pesquisa em Saúde (PesqSaúde), em nível nacional, assumindo o papel
de liderança que cabe ao Ministério da Saúde neste processo;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, III] participar da elaboração, implementação e do acompanhamento da Agenda
Nacional de Prioridades de Pesquisa em Saúde (PesqSaúde), em nível nacional, assumindo
o papel de liderança que cabe ao Ministério da Saúde neste processo;
|
IV - estabelecer as prioridades de pesquisa em saúde no âmbito do Ministério da Saúde,
a serem incorporadas na PesqSaúde;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, IV] estabelecer as prioridades de pesquisa em saúde no âmbito do Ministério
da Saúde, a serem incorporadas na PesqSaúde;
|
V - propor e apoiar medidas para a disseminação do conhecimento científico, tecnológico
e inovação;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, V] propor e apoiar medidas para a disseminação do conhecimento científico,
tecnológico e inovação;
|
VI - definir diretrizes e promover a avaliação tecnológica visando a incorporação de novos
produtos e processos pelos gestores, prestadores e profissionais dos serviços no âmbito
do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, VI] definir diretrizes e promover a avaliação tecnológica visando a incorporação
de novos produtos e processos pelos gestores, prestadores e profissionais dos serviços
no âmbito do SUS;
|
VII - fornecer aos dirigentes do Ministério da Saúde subsídios no campo científico, tecnológico
e da inovação em saúde com vistas à formulação de políticas e à construção de posicionamentos
do Ministério em fóruns setoriais e intersetoriais, quando couber;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, VII] fornecer aos dirigentes do Ministério da Saúde subsídios no campo
científico, tecnológico e da inovação em saúde com vistas à formulação de políticas
e à construção de posicionamentos do Ministério em fóruns setoriais e intersetoriais,
quando couber;
|
VIII - coordenar a participação e as ações do Ministério da Saúde nos fóruns, governamentais
ou não, no campo científico, tecnológico e de inovação em saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, VIII] coordenar a participação e as ações do Ministério da Saúde nos fóruns,
governamentais ou não, no campo científico, tecnológico e de inovação em saúde; e
|
IX - coordenar, com o CNS, a organização e a realização das Conferências Nacionais de
Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde, no âmbito do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, IX] coordenar, com o CNS, a organização e a realização das Conferências
Nacionais de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde, no âmbito do Ministério da Saúde.
|
Parágrafo Único. As atribuições previstas no inciso III serão realizadas, quando pertinente, em colaboração
com o Ministério da Ciência, Tecnologia, Inovações e Comunicações, outros órgãos governamentais
federais, estaduais e municipais, instituições de ensino e pesquisa, Ministério Público,
poder legislativo e judiciário, organizações da sociedade civil, setor produtivo relevantes
no campo da política de saúde e de ciência, tecnologia e inovação.
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] As atribuições previstas no inciso III serão realizadas,
quando pertinente, em colaboração com o Ministério da Ciência e Tecnologia, outros
órgãos governamentais federais, estaduais e municipais, instituições de ensino e pesquisa,
Ministério Público, poder legislativo e judiciário, organizações da sociedade civil,
setor produtivo relevantes no campo da política de saúde e de ciência, tecnologia
e inovação.
|
Art. 49. O Conselho de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde terá a seguinte composição:
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º] O Conselho de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde terá a seguinte composição: |
I - Secretário de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos, que o presidirá;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, I] Secretário de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos, que o presidirá; |
II - Diretor do Departamento de Ciência e Tecnologia da SCTIE, que será o Secretário Executivo;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, II] Diretor do Departamento de Ciência e Tecnologia da Secretaria de Ciência,
Tecnologia e Insumos Estratégicos - SCTIE, que será o Secretário Executivo;
|
III - Diretor do Departamento de Assistência Farmacêutica e Insumos Estratégicos (DAF/SCTIE);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, III] Diretor do Departamento de Assistência Farmacêutica da SCTIE; |
IV - Diretor do Departamento do Complexo Industrial e Inovação em Saúde (DECIIS/SCTIE);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, IV] Diretor do Departamento de Economia e Saúde da SCTIE; |
V - Representante da Secretaria-Executiva;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, V] Representante da Secretaria Executiva; |
VI - Representante da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, VI] Representante da Secretaria de Atenção à Saúde - SAS; |
VII - Representante da Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, VII] Representante da Secretaria de Gestão do Trabalho e Educação em Saúde
- SEGETES;
|
VIII - Representante da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, VIII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, VIII] Representante da Secretaria de Gestão Participativa - SGP; |
IX - Representante da Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, IX)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, IX] Representante da Secretaria de Vigilância em Saúde - SVS; |
X - Diretor de Pesquisa do Instituto Nacional de Câncer (INCA);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, X)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, X] Diretor de Pesquisa do Instituto Nacional de Câncer - INCA; |
XI - Vice-presidente de pesquisa e desenvolvimento tecnológico da Fundação Oswaldo Cruz
(FIOCRUZ);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XI)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XI] Vice-presidente de pesquisa e desenvolvimento tecnológico da Fundação
Oswaldo Cruz - FIOCRUZ;
|
XII - Diretor-Executivo da Fundação Nacional de Saúde (FUNASA);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XII] Diretor-Executivo da Fundação Nacional de Saúde - FUNASA; |
XIII - Diretor do Instituto de Pesquisa Clínica Evandro Chagas (IEC/Pará);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XIII)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XIII] Diretor do Instituto de Pesquisa Clínica Evandro Chagas - IEC/Pará; |
XIV - Diretor da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA);
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XIV)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XIV] Diretor da Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA; |
XV - Diretor da Agência Nacional de Saúde Complementar (ANS); e
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XV)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XV] Diretor da Agência Nacional de Saúde Complementar - ANS; e |
XVI - Coordenador da Comissão Intersetorial de Ciência e Tecnologia (CICT/CNS).
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, XVI)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, XVI] Coordenador da Comissão Intersetorial de Ciência e Tecnologia -CICT/CNS. |
Parágrafo Único. Cabe ao Secretário Executivo do Conselho as atribuições:
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, § 1º] Cabe ao Secretário Executivo do Conselho as atribuições: |
I - preparar a agenda de trabalho e os documentos técnicos necessários;
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, § 1º, a)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, § 1º, a] preparar a agenda de trabalho e os documentos técnicos necessários; |
II - elaborar relatórios e atas de reuniões; e
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, § 1º, b)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, § 1º, b] elaborar relatórios e atas de reuniões; e |
III - acompanhar as providências determinadas.
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 3º, § 1º, c)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 3º, § 1º, c] acompanhar as providências determinadas. |
Art. 50. O Conselho reunir-se-á ordinariamente a cada 2 (dois) meses e extraordinariamente,
sempre que necessário, por convocação do Presidente.
(Origem: PRT MS/GM 1418/2003, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1418/2003 |
[Art. 4º] O Conselho reunir-se-á ordinariamente a cada dois meses e extraordinariamente,
sempre que necessário, por convocação do Presidente.
|
CAPÍTULO VI DA COMISSÃO DE BIOSSEGURANÇA EM SAÚDE
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
|
Art. 51. Fica instituída, no âmbito do Ministério da Saúde, a Comissão de Biossegurança em
Saúde, com as seguintes atribuições:
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º] Instituir, no âmbito do Ministério da Saúde, a Comissão de Biossegurança
em Saúde, com as seguintes atribuições:
|
I - participar, nos âmbitos nacional e internacional, da elaboração e reformulação de
normas no âmbito da biossegurança;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, I] participar, nos âmbitos nacional e internacional, da elaboração e reformulação
de normas no âmbito da biossegurança;
|
II - proceder ao levantamento e à análise das questões referentes a biossegurança, visando
identificar seus impactos e suas correlações com a saúde humana;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, II] proceder ao levantamento e à análise das questões referentes a biossegurança,
visando identificar seus impactos e suas correlações com a saúde humana;
|
III - propor estudos para subsidiar o posicionamento do Ministério da Saúde na tomada de
decisões sobre temas relativos à biossegurança;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, III] propor estudos para subsidiar o posicionamento do Ministério da Saúde
na tomada de decisões sobre temas relativos à biossegurança;
|
IV - assessorar na elaboração de posicionamentos oficiais do Ministério da Saúde para
a Comissão Técnica Nacional de Biossegurança (CTNBio) e o Conselho Nacional de Biossegurança
(CNBS), observando os pareceres técnicos das unidades organizacionais do Ministério
da Saúde pertinentes;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, IV) (com redação dada pela PRT MS/GM 1599/2006)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, IV] assessorar na elaboração de posicionamentos oficiais do MS para a Comissão
Técnica Nacional de Biossegurança (CTNBio) e o Conselho Nacional de Biossegurança
(CNBS), observando os pareceres técnicos das unidades organizacionais do MS pertinentes;
|
V - enviar aos órgãos e entidades deste Ministério os relatórios finais e encaminhamentos
resultantes de suas atividades;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, V)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, V] enviar aos órgãos e entidades deste Ministério os relatórios finais
e encaminhamentos resultantes de suas atividades;
|
VI - propiciar debates públicos sobre biossegurança, por intermédio de reuniões e eventos
abertos à comunidade;
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, VI)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, VI] propiciar debates públicos sobre biossegurança, por intermédio de reuniões
e eventos abertos à comunidade; e
|
VII - elaborar e aprovar seu regimento interno.
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, VII)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, VII] elaborar e aprovar seu regimento interno. |
VIII - acompanhar as atividades dos foros nacionais e internacionais relacionados à Biotecnologia
e à Biossegurança; e
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, VIII) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
1599/2006)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, VIII] acompanhar as atividades dos foros nacionais e internacionais relacionados
à Biotecnologia e à Biossegurança; e
|
IX - assessorar nas atividades relacionadas à formulação, à atualização e à implementação
da Política Nacional de Biossegurança (PNB).
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 1º, IX) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
1599/2006)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 1º, IX] assessorar nas atividades relacionadas à formulação, à atualização
e à implementação da Política Nacional de Biossegurança (PNB).
|
Art. 52. A Comissão de Biossegurança em Saúde será composta por representantes dos seguintes
órgãos e entidades:
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º] A Comissão de Biossegurança em Saúde será composta por representantes dos
seguintes órgãos e entidades:
|
I - Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (2);
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, I] Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (2); |
II - Secretaria de Atenção à Saúde (1)
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, II] Secretaria de Atenção à Saúde (1) |
III - Secretaria de Vigilância em Saúde (1);
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, III] Secretaria de Vigilância em Saúde (1); |
IV - Assessoria de Assuntos Internacionais de Saúde (1);
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, IV] Assessoria de Assuntos Internacionais de Saúde (1); |
V - Fundação Nacional de Saúde (1);
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, V] Fundação Nacional de Saúde (1); |
VI - Fundação Oswaldo Cruz (1); e
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, VI] Fundação Oswaldo Cruz (1); e |
VII - Agência Nacional de Vigilância Sanitária (1).
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, VII] Agência Nacional de Vigilância Sanitária (1). |
Parágrafo Único. Cada representante terá um suplente, ambos indicados à coordenação da Comissão pelos
dirigentes dos respectivos órgãos e entidades.
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] Cada representante terá um suplente, ambos indicados à
coordenação da Comissão pelos dirigentes dos respectivos órgãos e entidades.
|
Art. 53. A coordenação da Comissão será exercida pelo primeiro titular da SCTIE, cabendo ao
órgão ou entidade ao qual esteja vinculado a responsabilidade pelo apoio administrativo
necessário ao desenvolvimento dos trabalhos e pela convocação das reuniões, elaboração
de atas de reunião e encaminhamento dos documentos produzidos.
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 3º] A coordenação da Comissão será exercida pelo primeiro titular da Secretaria
de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos, cabendo ao órgão ou entidade ao qual
esteja vinculado a responsabilidade pelo apoio administrativo necessário ao desenvolvimento
dos trabalhos e pela convocação das reuniões, elaboração de atas de reunião e encaminhamento
dos documentos produzidos.
|
Art. 54. A coordenação da Comissão fica autorizada a requisitar servidores dos órgãos e entidades
do Ministério da Saúde e a convidar representantes de outros órgãos da Administração
Pública Federal e de entidades não governamentais, bem como especialistas em assuntos
ligados ao tema, cuja presença seja considerada necessária ao cumprimento do disposto
neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 4º] A coordenação da Comissão fica autorizada a requisitar servidores dos órgãos
e entidades do Ministério da Saúde e a convidar representantes de outros órgãos da
Administração Pública Federal e de entidades não governamentais, bem como especialistas
em assuntos ligados ao tema, cuja presença seja considerada necessária ao cumprimento
do disposto nesta Portaria.
|
Parágrafo Único. A participação na Comissão de pessoas externas ao Ministério da Saúde é considerada
atividade de relevante interesse nacional e não será remunerada.
(Origem: PRT MS/GM 1683/2003, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1683/2003 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] A participação na Comissão de pessoas externas ao Ministério
da Saúde é considerada atividade de relevante interesse nacional e não será remunerada.
|
CAPÍTULO VII DA COMISSÃO NACIONAL DE INCORPORAÇÃO DE TECNOLOGIAS NO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE (CONITEC)
|
PRT MS/GM 2009/2012 |
|
Art. 55. Fica aprovado o Regimento Interno da Comissão Nacional de Incorporação de Tecnologias
no Sistema Único de Saúde (CONITEC), na forma do Anexo XVI .
(Origem: PRT MS/GM 2009/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2009/2012 |
[Art. 1º] Fica aprovado o Regimento Interno da Comissão Nacional de Incorporação
de Tecnologias no Sistema Único de Saúde (CONITEC), na forma do Anexo a esta Portaria.
|
TÍTULO III DA GESTÃO
|
|
|
CAPÍTULO I DAS DIRETRIZES OPERACIONAIS DOS PACTOS PELA VIDA E DE GESTÃO
|
PRT MS/GM 699/2006 |
|
Art. 56. Este Capítulo regulamenta a implementação das Diretrizes Operacionais dos Pactos
Pela Vida e de Gestão e seus desdobramentos para o processo de gestão do SUS bem como
a transição e o monitoramento dos Pactos, unificando os processos de pactuação de
indicadores e metas, na forma dos Anexos VI, VII, VIII, IX, XIII e XIV .
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 1º] Regulamentar a implementação das Diretrizes Operacionais dos Pactos Pela
Vida e de Gestão e seus desdobramentos para o processo de gestão do SUS bem como a
transição e o monitoramento dos Pactos, unificando os processos de pactuação de indicadores
e metas.
|
Art. 57. O Termo de Cooperação entre Entes Públicos (TCEP), cujo conteúdo será pactuado entre
Ministério da Saúde, CONASS e CONASEMS em portaria específica, é destinado à formalização
da relação entre gestores quando unidades públicas prestadoras de serviço, situadas
no território de um município, estão sob gerência de determinada esfera administrativa
e gestão de outra.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 3º] O Termo de Cooperação entre Entes Públicos, cujo conteúdo será pactuado
entre Ministério da Saúde, Conass e Conasems em portaria específica, é destinado à
formalização da relação entre gestores quando unidades públicas prestadoras de serviço,
situadas no território de um município, estão sob gerência de determinada esfera administrativa
e gestão de outra.
|
§ 1º O TCEP deve conter as metas e um plano operativo do acordo.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 3º, § 1º] O Termo de Cooperação entre Entes Públicos deve conter as metas e
um plano operativo do acordo.
|
§ 2º As unidades públicas prestadoras de serviço devem, preferencialmente, receber os
recursos de custeio correspondentes à realização das metas pactuadas no plano operativo
e não por produção.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 3º, § 2º] As unidades públicas prestadoras de serviço devem, preferencialmente,
receber os recursos de custeio correspondentes à realização das metas pactuadas no
plano operativo e não por produção.
|
§ 3º A transferência de recursos, objeto do TCEP, deverá ser feita conforme pactuação.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 3º, § 3º] A transferência de recursos, objeto do Termo de Cooperação entre
Entes Públicos, deverá ser feita conforme pactuação.
|
§ 4º Quando não couber o Termo de Cooperação entre Entes Públicos, o município deve encaminhar
o Extrato do TCEP, assinalando a não pertinência deste.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 3º, § 4º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
372/2007)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 3º, § 4º] Quando não couber o Termo de Cooperação entre Entes Públicos - TCEP,
o município deve encaminhar o Extrato do TCEP, assinalando a não pertinência deste.
|
Art. 58. A Declaração da CIB de Comando Único do Sistema pelo Gestor Municipal é o documento
que explicita a gestão dos estabelecimentos de saúde situados no território de um
determinado município.
(Origem: PRT MS/GM 699/2006, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 699/2006 |
[Art. 4º] Estabelecer que a Declaração da CIB de Comando Único do Sistema pelo Gestor
Municipal é o documento que explicita a gestão dos estabelecimentos de saúde situados
no território de um determinado município.
|
Art. 59. Fica afastada a exigência de adesão ao Pacto pela Saúde ou assinatura do Termo de
Compromisso de Gestão, de que trata a Portaria nº 399/GM/MS, de 22 de fevereiro de
2006, para fins de repasse de recursos financeiros pelo Ministério da Saúde a Estados,
Distrito Federal e Municípios a partir da data de publicação da Portaria nº 1580/GM/MS,
de 19 de julho de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 1580/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1580/2012 |
[Art. 1º] Fica afastada a exigência de adesão ao Pacto pela Saúde ou assinatura do
Termo de Compromisso de Gestão, de que trata a Portaria nº 399/GM/MS, de 22 de fevereiro
de 2006, para fins de repasse de recursos financeiros pelo Ministério da Saúde a Estados,
Distrito Federal e Municípios a partir da data de publicação desta Portaria.
|
CAPÍTULO II DO TERMO DE COOPERAÇÃO ENTRE ENTES PÚBLICOS
|
PRT MS/GM 161/2010 |
|
Art. 60. Este Capítulo dispõe sobre o art. 57, que versa sobre o Termo de Cooperação entre
Entes Públicos, ora designado Protocolo de Cooperação entre Entes Públicos (PCEP).
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 1º] Esta Portaria dispõe sobre o art. 3º da Portaria nº 699/GM, de 30 de março
de 2006, que versa sobre o Termo de Cooperação entre Entes Públicos, ora designado
Protocolo de Cooperação entre Entes Públicos.
|
Art. 61. O PCEP é o instrumento que se destina à formalização da relação entre gestores do
SUS quando unidades públicas de saúde, hospitalares e ambulatoriais especializadas,
situadas no território de um município, estão sob gerência de determinada unidade
federativa e gestão de outra.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 2º] O Protocolo de Cooperação entre Entes Públicos - PCEP é o instrumento que
se destina à formalização da relação entre gestores do Sistema Único de Saúde quando
unidades públicas de saúde, hospitalares e ambulatoriais especializadas, situadas
no território de um Município, estão sob gerência de determinada unidade federativa
e gestão de outra.
|
§ 1º Para fins deste Capítulo, conceitua-se gerência, nos termos do Pacto pela Saúde -
2006, como a administração de uma unidade ou órgão de saúde que se caracteriza como
prestador de serviços no SUS.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 2º, § 1º] Para fins desta Portaria, conceitua-se gerência, nos termos do Pacto
pela Saúde - 2006, como a administração de uma unidade ou órgão de saúde que se caracteriza
como prestador de serviços no Sistema Único de Saúde.
|
§ 2º Este Capítulo não se aplica aos hospitais universitários federais.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 2º, § 2º] Esta Portaria não se aplica aos hospitais universitários federais. |
Art. 62. O PCEP deverá contemplar a definição da oferta e fluxos de serviços, metas qualitativas
e quantitativas, bem como mecanismos de acompanhamento e avaliação.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 3º] O PCEP deverá contemplar a definição da oferta e fluxos de serviços, metas
qualitativas e quantitativas, bem como mecanismos de acompanhamento e avaliação.
|
Art. 63. O PCEP deverá conter, na forma do Anexo I , o Plano Operativo Anual relativo a cada
unidade que o integrarem, exceto em caso de complexos hospitalares.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 4º] O PCEP deverá conter, na forma do Anexo a esta Portaria, o Plano Operativo
Anual relativo a cada unidade que o integrarem, exceto em caso de complexos hospitalares.
|
Parágrafo Único. O Plano Operativo Anual deverá conter:
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] O Plano Operativo Anual deverá conter: |
I - definição das metas físicas das unidades, atendimentos ambulatoriais, atendimentos
de urgência e emergência e dos serviços de apoio diagnóstico e terapêutico, com os
seus quantitativos e fluxos de referência e contrarreferência;
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 4º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, I] definição das metas físicas das unidades, atendimentos
ambulatoriais, atendimentos de urgência e emergência e dos serviços de apoio diagnóstico
e terapêutico, com os seus quantitativos e fluxos de referência e contrarreferência;
|
II - definição das metas de qualidade; e
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 4º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, II] definição das metas de qualidade; e |
III - descrição das atividades de aprimoramento e aperfeiçoamento da gestão.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 4º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III] descrição das atividades de aprimoramento e aperfeiçoamento
da gestão.
|
Art. 64. O Plano Operativo Anual deverá explicitar as metas físicas assumidas pelo gestor,
relativas ao período de 12 (doze) meses, a partir da data de assinatura do PCEP, devendo
ser anualmente revistas e incorporadas ao PCEP, mediante a celebração de Termo Aditivo.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 5º] O Plano Operativo Anual deverá explicitar as metas físicas assumidas pelo
gestor, relativas ao período de 12 meses, a partir da data de assinatura do PCEP,
devendo ser anualmente revistas e incorporadas ao PCEP, mediante a celebração de Termo
Aditivo.
|
Art. 65. A transferência de recursos financeiros do Fundo Nacional de Saúde (FNS), relativa
ao valor do PCEP, deverá ser feita preferencialmente para o Fundo de Saúde do ente
que gerencia a unidade pública de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 6º] A transferência de recursos financeiros do Fundo Nacional de Saúde (FNS),
relativa ao valor do PCEP, deverá ser feita preferencialmente para o Fundo de Saúde
do ente que gerencia a unidade pública de saúde.
|
§ 1º Os recursos de custeio de ações e serviços de saúde a serem transferidos serão correspondentes,
preferencialmente, à realização das metas pactuadas no Plano Operativo Anual e não
por produção de serviços.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 6º, § 1º] Os recursos de custeio de ações e serviços de saúde a serem transferidos
serão correspondentes, preferencialmente, à realização das metas pactuadas no Plano
Operativo Anual e não por produção de serviços.
|
§ 2º O início da transferência dos recursos pelo FNS, inclusive no caso de alteração de
valores, ocorrerá a partir do registro das informações do PCEP no quadro nº 04 do
Anexo LVII da Portaria de Consolidação nº 5, a ser encaminhado à Secretaria de Atenção
à Saúde pela Comissão Intergestores Bipartite.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 6º, § 2º] O início da transferência dos recursos pelo FNS, inclusive no caso
de alteração de valores, ocorrerá a partir do registro das informações do PCEP no
quadro nº 04 da Portaria nº 1.097/GM, de 22 de maio de 2006, a ser encaminhado à Secretaria
de Atenção à Saúde pela Comissão Intergestores Bipartite.
|
§ 3º A suspensão ou término da transferência dos recursos pelo FNS apenas será realizada
a partir de sua notificação à Secretaria de Atenção à Saúde, por qualquer dos entes
partícipes do PCEP, ou pelo término da vigência deste, respectivamente.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 6º, § 3º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 6º, § 3º] A suspensão ou término da transferência dos recursos pelo FNS apenas
será realizada a partir de sua notificação à Secretaria de Atenção à Saúde, por qualquer
dos entes partícipes do PCEP, ou pelo término da vigência deste, respectivamente.
|
Art. 66. O acompanhamento e a avaliação dos resultados do PCEP devem ser realizados por Comissão
de Acompanhamento, a ser instituída pelos gestores signatários do PCEP, que se reunirá
no mínimo trimestralmente, e sempre quando necessário, integrada por representantes
paritários designados pelas partes envolvidas no PCEP, desempenhando as seguintes
competências:
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 7º] O acompanhamento e a avaliação dos resultados do PCEP devem ser realizados
por Comissão de Acompanhamento, a ser instituída pelos gestores signatários do PCEP,
que se reunirá no mínimo trimestralmente, e sempre quando necessário, integrada por
representantes paritários designados pelas partes envolvidas no PCEP, desempenhando
as seguintes competências:
|
I - avaliar o cumprimento das metas físicas pactuadas, mediante o acompanhamento dos
Planos Operativos Anuais;
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 7º, I)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 7º, I] avaliar o cumprimento das metas físicas pactuadas, mediante o acompanhamento
dos Planos Operativos Anuais;
|
II - propor, quando necessário, modificações nas cláusulas do PCEP, desde que não alterem
seu objeto; e
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 7º, II)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 7º, II] propor, quando necessário, modificações nas cláusulas do PCEP, desde
que não alterem seu objeto; e
|
III - propor indicadores de avaliação do Plano Operativo Anual.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 7º, III)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 7º, III] propor indicadores de avaliação do Plano Operativo Anual. |
Art. 67. As divergências na negociação e pactuação do PCEP, nas quais não seja possível acordo
entre os gestores do SUS, serão remetidas à Comissão Intergestores Bipartite.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 8º] As divergências na negociação e pactuação do PCEP, nas quais não seja possível
acordo entre os gestores do Sistema Único de Saúde, serão remetidas à Comissão Intergestores
Bipartite.
|
Art. 68. O documento de orientação para elaboração do PCEP será publicado na forma do Anexo
I .
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 9º] O documento de orientação para elaboração do PCEP será publicado na forma
do Anexo a esta Portaria.
|
Art. 69. Será respeitada a vigência de 1 (um) ano dos TCEP em vigor, que poderão ser revistos
a qualquer tempo, se adequando aos termos deste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 161/2010, Art. 11)
|
PRT MS/GM 161/2010 |
[Art. 11] Será respeitada a vigência de um ano dos Termos de Compromisso entre Entes
Públicos em vigor, que poderão ser revistos a qualquer tempo, se adequando aos termos
desta Portaria.
|
CAPÍTULO III DO COMITÊ NACIONAL DE AVALIAÇÃO DO DESEMPENHO DO SISTEMA DE SAÚDE
|
PRT MS/GM 665/2006 |
|
Art. 70. Fica instituído o Comitê Nacional de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde,
de natureza consultiva, que tem por objetivos:
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º] Instituir o Comitê Nacional de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde,
de natureza consultiva, que tem por objetivos:
|
I - fortalecer a capacidade de formulação, implementação e avaliação da proposta de Avaliação
de Desempenho do SUS, visando à qualificação do setor saúde em todas as esferas;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, I] fortalecer a capacidade de formulação, implementação e avaliação da
proposta de Avaliação de Desempenho do SUS, visando à qualificação do setor saúde
em todas as esferas;
|
II - mobilizar os órgãos e as entidades internas e externas ao Ministério da Saúde, visando
ao aprimoramento da proposta; e
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, II] mobilizar os órgãos e as entidades internas e externas ao Ministério
da Saúde, visando ao aprimoramento da proposta; e
|
III - apoiar tecnicamente os órgãos do Ministério da Saúde e entidades vinculadas na formulação
e implementação da Avaliação de Desempenho do SUS, contribuindo para o dimensionamento
dos indicadores e necessidades de informações ajustadas às esferas federal, distrital,
estadual e municipal.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, III] apoiar tecnicamente os órgãos do Ministério da Saúde e entidades vinculadas
na formulação e implementação da Avaliação de Desempenho do SUS, contribuindo para
o dimensionamento dos indicadores e necessidades de informações ajustadas às esferas
federal, distrital, estadual e municipal.
|
§ 1º O Comitê é composto por representantes do Ministério da Saúde, por meio do Núcleo
de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde, e das seguintes entidades:
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º] O Comitê é composto por representantes do Ministério da Saúde, por
meio do Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde, e das
seguintes entidades:
|
I - Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, I] Conselho Nacional de Secretários de Saúde - CONASS; |
II - Conselho Nacional de Secretários Municipais de Saúde (CONASEMS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, II] Conselho Nacional de Secretários Municipais de Saúde - CONASEMS; |
III - Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada (IPEA);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, III] Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada - IPEA; |
IV - Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, IV] Organização Pan-Americana da Saúde - OPAS; |
V - Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde Coletiva (ABRASCO);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, V)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, V] Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde Coletiva - ABRASCO;
e
|
VI - Associação Brasileira de Economia da Saúde (AbrES); e
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, VI)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, VI] Associação Brasileira de Economia da Saúde - AbrES. |
VII - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatístico (IBGE).
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 1º, VII) (dispositivo acrescentado pela )
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 1º, VII] Instituto Brasileiro de Geografia e Estatístico - IBGE. |
§ 2º Seus integrantes serão indicados por meio de expediente subscrito pelos representantes
legais do órgão e entidades acima enumerados.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 1º, § 2º] Seus integrantes serão indicados por meio de expediente subscrito
pelos representantes legais do órgão e entidades acima enumerados.
|
Art. 71. Cabe ao Comitê Nacional de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º] Cabe ao Comitê Nacional de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde: |
I - elaborar documento de política de avaliação de desempenho do Sistema de Saúde, contendo
diretrizes teórico-metodológicas, a estratégia de sua implementação nas diversas esferas
de gestão do sistema, dentre outras fundamentações necessárias para seu melhor desenvolvimento;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, I] elaborar documento de política de avaliação de desempenho do Sistema
de Saúde, contendo diretrizes teórico-metodológicas, a estratégia de sua implementação
nas diversas esferas de gestão do sistema, dentre outras fundamentações necessárias
para seu melhor desenvolvimento;
|
II - coordenar processo de implementação da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde
em âmbito nacional, e apoiar tais processos nos estados, nos municípios e no Distrito
Federal;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, II] coordenar processo de implementação da avaliação de desempenho do Sistema
de Saúde em âmbito nacional, e apoiar tais processos nos Estados, nos Municípios e
no Distrito Federal;
|
III - aprovar Plano Operativo para o desenvolvimento das atividades de avaliação de desempenho
do Sistema de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, III] aprovar Plano Operativo para o desenvolvimento das atividades de avaliação
de desempenho do Sistema de Saúde;
|
IV - promover a capacitação técnica das secretarias estaduais, municipais e distrital
de saúde, por meio de em avaliação de desempenho do Sistema de Saúde, de forma articulada
com outras iniciativas de fortalecimento da capacidade técnica em monitoramento e
avaliação, desenvolvidos pelo Ministério da Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, IV] promover a capacitação técnica das Secretarias Estaduais, Municipais
e Distrital de Saúde, por meio de em avaliação de desempenho do Sistema de Saúde,
de forma articulada com outras iniciativas de fortalecimento da capacidade técnica
em monitoramento e avaliação, desenvolvidos pelo Ministério da Saúde;
|
V - propor realização de estudos complementares necessários à avaliação de desempenho
do Sistema de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, V] propor realização de estudos complementares necessários à avaliação
de desempenho do Sistema de Saúde;
|
VI - promover a produção de conhecimento sobre metodologias e a disseminação dos resultados
da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, VI] promover a produção de conhecimento sobre metodologias e a disseminação
dos resultados da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde; e
|
VII - apoiar gestores na identificação de medidas que facilitem a utilização dos resultados
da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde na tomada de decisão sobre as políticas
e programas.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 2º, VII] apoiar gestores na identificação de medidas que facilitem a utilização
dos resultados da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde na tomada de decisão
sobre as políticas e programas.
|
Art. 72. Fica instituído o Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de
Saúde do Ministério da Saúde, com representantes dos seguintes órgãos e entidades
vinculadas, por meio de suas áreas específicas:
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º] Constituir, o Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema
de Saúde do Ministério da Saúde, com representantes dos seguintes órgãos e entidades
vinculadas, por meio de suas áreas específicas:
|
I - Secretaria-Executiva (SE):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, I] Secretaria Executiva (SE): |
a) Departamento de Articulação Interfederativa (DAI/SE);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, I, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, I, a] Departamento de Apoio à Descentralização; |
b) Subsecretaria de Planejamento e Orçamento;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, I, b)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, I, b] Subsecretaria de Planejamento e Orçamento; |
c) Departamento de Informática do SUS (DATASUS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, I, c)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, I, c] Departamento de Informática do SUS (DATASUS); |
d) Coordenação-Geral de Monitoramento e Avaliação (CGMA/DEMAS/SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, I, d)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, I, d] Coordenação-Geral de Planejamento (Sala de Gestão Estratégica); |
II - Departamento Nacional de Auditoria do SUS (DENASUS/SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, II] Departamento Nacional de Auditoria do SUS (DENASUS); |
III - Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, III] Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS): |
a) Departamento de Vigilância das Doenças Transmissíveis;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, III, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, III, a] Departamento de Vigilância Epidemiológica; |
b) Departamento de Gestão da Vigilância em Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, III, b)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, III, b] Departamento de Análise de Situação de Saúde; |
IV - Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, IV] Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES): |
a) Departamento de Gestão da Educação na Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, IV, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, IV, a] Departamento de Gestão da Educação na Saúde; |
b) Departamento de Gestão e da Regulação do Trabalho em Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, IV, b)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, IV, b] Departamento de Gestão e da Regulação do Trabalho em Saúde; |
V - Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, V] Secretaria de Gestão Participativa (SGP): |
a) Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, V, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, V, a] Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS; |
VI - Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VI] Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE): |
a) Departamento do Complexo Industrial e Inovação em Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VI, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VI, a] Departamento de Economia da Saúde; |
b) Departamento de Ciência e Tecnologia;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VI, b)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VI, b] Departamento de Ciência e Tecnologia; |
VII - Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VII] Secretaria de Atenção à Saúde (SAS): |
a) Departamento de Atenção Básica;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VII, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VII, a] Departamento de Atenção Básica; |
b) Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VII, b)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VII, b] Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas; |
c) Departamento de Atenção Especializada e Temática (DAET/SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VII, d)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VII, d] Departamento de Atenção Especializada; |
VIII - Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ):
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VIII)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VIII] Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ): |
a) Centro de Informações Científicas e Tecnológicas;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, VIII, a)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, VIII, a] Centro de Informações Científicas e Tecnológicas; |
IX - Fundação Nacional de Saúde (FUNASA);
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, IX)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, IX] Fundação Nacional de Saúde (FUNASA); |
X - Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA); e
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, X)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, X] Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA); e |
XI - Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS).
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, XI)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, XI] Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS). |
Parágrafo Único. O Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde poderá recorrer
a entidades que atuam na área de saúde pública para prestar assessoria técnica no
âmbito de suas competências, sempre que necessário.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] O Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do
Sistema de Saúde poderá recorrer a entidades que atuam na área de saúde pública para
prestar assessoria técnica no âmbito de suas competências, sempre que necessário.
|
Art. 73. Ao Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde do Ministério
da Saúde compete:
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º] Ao Núcleo de Coordenação da Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde
do MS compete:
|
I - coordenar processo de implementação da política de Avaliação de Desempenho do Sistema
de Saúde de âmbito nacional;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, I] coordenar processo de implementação da política de Avaliação de Desempenho
do Sistema de Saúde de âmbito nacional;
|
II - definir Plano de Trabalho para Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde em âmbito
nacional;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, II] definir Plano de Trabalho para Avaliação de Desempenho do Sistema de
Saúde em âmbito nacional;
|
III - aprovar diretrizes teórico-metodológicas para Avaliação de Desempenho do Sistema
de Saúde em âmbito nacional;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, III] aprovar diretrizes teórico-metodológicas para Avaliação de Desempenho
do Sistema de Saúde em âmbito nacional;
|
IV - promover a articulação das iniciativas de avaliação de programas ou políticas e de
produção de informação entre as áreas do MS;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, IV] promover a articulação das iniciativas de avaliação de programas ou
políticas e de produção de informação entre as áreas do MS;
|
V - requisitar às diferentes áreas do sistema as informações necessárias para o processo
de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, V] requisitar às diferentes áreas do sistema as informações necessárias
para o processo de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde;
|
VI - propor realização de estudos complementares necessários à Avaliação de Desempenho
do Sistema de Saúde de âmbito nacional;
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, VI] propor realização de estudos complementares necessários à Avaliação
de Desempenho do Sistema de Saúde de âmbito nacional;
|
VII - promover a produção de conhecimento sobre metodologias e a disseminação dos resultados
da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, VII] promover a produção de conhecimento sobre metodologias e a disseminação
dos resultados da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde; e
|
VIII - promover a utilização dos resultados da avaliação de desempenho do Sistema de Saúde
na tomada de decisão sobre as políticas e programas.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, VIII)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, VIII] promover a utilização dos resultados da avaliação de desempenho do
Sistema de Saúde na tomada de decisão sobre as políticas e programas.
|
Parágrafo Único. Para condução das suas atividades, o Núcleo designará 3 (três) membros para constituir
Grupo Executivo, que funcionará sob a coordenação da Subsecretaria de Assuntos Administrativos/SE.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Para condução das suas atividades, o Núcleo designará
três membros para constituir Grupo Executivo, que funcionará sob a coordenação do
Departamento de Apoio à Descentralização/SE.
|
Art. 74. A Departamento de Articulação Interfederativa, da Secretaria-Executiva (DAI/SE) será
a responsável pela promoção das ações necessárias para implementação do processo de
avaliação de desempenho de âmbito nacional, bem como pelo apoio técnico e administrativo
à operação do Comitê e do Núcleo de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 665/2006, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 665/2006 |
[Art. 5º] O Departamento de Apoio à Descentralização, da Secretaria-Executiva (DAD/SE)
será o responsável pela promoção das ações necessárias para implementação do processo
de avaliação de desempenho de âmbito nacional, bem como pelo apoio técnico e administrativo
à operação do Comitê e do Núcleo de Avaliação de Desempenho do Sistema de Saúde.
|
CAPÍTULO IV DA SALA DE APOIO À GESTÃO ESTRATÉGICA DO SUS
|
PRT MS/GM 406/2012 |
|
Art. 75. Fica instituída a Sala de Apoio à Gestão Estratégica (SAGE) no âmbito do Departamento
de Monitoramento e Avaliação do SUS (DEMAS/SE/MS), com o objetivo de sistematizar
e disseminar as informações estratégicas para subsidiar a tomada de decisão na gestão
federal do Sistema Único de Saúde (SUS).
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 1º] Fica instituída a Sala de Apoio à Gestão Estratégica (SAGE) no âmbito do
Departamento de Monitoramento e Avaliação do SUS (DEMAS/SE/MS), com o objetivo de
sistematizar e disseminar as informações estratégicas para subsidiar a tomada de decisão
na gestão federal do Sistema Único de Saúde (SUS).
|
§ 1º A SAGE será coordenada pela Coordenação-Geral de Gestão da Informação Estratégica
(CGGIE/DEMAS/SE/MS).
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 1º, § 1º] A SAGE será coordenada pela Coordenação-Geral de Gestão da Informação
Estratégica (CGGIE/DEMAS/SE/MS).
|
§ 2º O Departamento de Informática do SUS (DATASUS) será responsável pelo fornecimento
do suporte técnico necessário ao funcionamento da SAGE.
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 1º, § 2º] O Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS) será responsável
pelo fornecimento do suporte técnico necessário ao funcionamento da SAGE.
|
Art. 76. Os órgãos do Ministério da Saúde (MS) e as entidades a ele vinculadas disponibilizarão,
de forma sistemática, as informações e os dados solicitados pelo DEMAS/SE/MS.
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 2º] Os órgãos do Ministério da Saúde (MS) e as entidades a ele vinculadas disponibilizarão,
de forma sistemática, as informações e os dados solicitados pelo DEMAS/SE/MS.
|
Art. 77. São objetivos da SAGE:
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 3º] São objetivos da SAGE: |
I - obter e sistematizar dados e informações produzidas pelos órgãos do Ministério da
Saúde e entidades a ele vinculadas e por outras instituições de saúde, com vistas
a contribuir para o processo decisório e para o acompanhamento das políticas públicas
de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 3º, I] obter e sistematizar dados e informações produzidas pelos órgãos do
MS e entidades a ele vinculadas e por outras instituições de saúde, com vistas a contribuir
para o processo decisório e para o acompanhamento das políticas públicas de saúde;
|
II - disponibilizar, por intermédio da internet e quaisquer outros meios definidos pela
Secretaria-Executiva do Ministério da Saúde (SE/MS), informações e análises de caráter
executivo e gerencial, com o objetivo de subsidiar a tomada de decisão, a gestão e
a produção de conhecimento;
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 3º, II] disponibilizar, por intermédio da internet e quaisquer outros meios
definidos pela Secretaria-Executiva do Ministério da Saúde (SE/MS), informações e
análises de caráter executivo e gerencial, com o objetivo de subsidiar a tomada de
decisão, a gestão e a produção de conhecimento;
|
III - disponibilizar regularmente relatórios de análise situacional em saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 3º, III] disponibilizar regularmente relatórios de análise situacional em saúde;
e
|
IV - gerir o Portal da SAGE e o Portal da Saúde com Mais Transparência.
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 3º, IV] gerir o Portal da SAGE e o Portal da Saúde com Mais Transparência. |
Art. 78. Os casos omissos e as dúvidas referentes à SAGE serão analisadas e resolvidas pela
CGGIE/DEMAS/SE/MS.
(Origem: PRT MS/GM 406/2012, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 406/2012 |
[Art. 4º] Os casos omissos e as dúvidas referentes à SAGE serão analisadas e resolvidas
pela CGGIE/DEMAS/SE/MS.
|
CAPÍTULO V DA CÂMARA TÉCNICA CONSULTIVA DO BANCO DE PREÇOS EM SAÚDE (CT/BPS)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
|
Art. 79. Fica criada a Câmara Técnica Consultiva do Banco de Preços em Saúde (CT/BPS).
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 1º] Fica criada a Câmara Técnica Consultiva do Banco de Preços em Saúde (CT/BPS). |
Art. 80. Compete à CT/BPS:
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º] Compete à CT/BPS: |
I - propor ações e estratégias ao Departamento de Economia da Saúde, Investimentos e
Desenvolvimento (DESID/SE/MS), coordenador do Banco de Preços em Saúde (BPS), de forma
a manter a evolução e a atualização tecnológica do referido sistema;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, I] propor ações e estratégias ao Departamento de Economia da Saúde, Investimentos
e Desenvolvimento (DESID/SE/MS), coordenador do Banco de Preços em Saúde (BPS), de
forma a manter a evolução e a atualização tecnológica do referido sistema;
|
II - propor ações para o aperfeiçoamento dos instrumentos de coleta e interoperabilidade
de sistemas;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, II] propor ações para o aperfeiçoamento dos instrumentos de coleta e interoperabilidade
de sistemas;
|
III - sugerir mecanismos que assegurem a qualidade das informações geradas pelo BPS;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, III] sugerir mecanismos que assegurem a qualidade das informações geradas
pelo BPS;
|
IV - propor a articulação entre o BPS e outros sistemas de informação em saúde;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, IV] propor a articulação entre o BPS e outros sistemas de informação em
saúde;
|
V - analisar e propor parcerias para o desenvolvimento e bom funcionamento do BPS;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, V] analisar e propor parcerias para o desenvolvimento e bom funcionamento
do BPS;
|
VI - promover a divulgação do BPS junto aos gestores doSistema Único de Saúde (SUS) para
ampliar a adesão de estados, Distrito Federal e municípios informantes;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, VI] promover a divulgação do BPS junto aos gestores doSistema Único de
Saúde (SUS) para ampliar a adesão de estados, Distrito Federal e municípios informantes;
|
VII - propor e fomentar estudos sobre o comportamento de preços;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, VII] propor e fomentar estudos sobre o comportamento de preços; |
VIII - propor e analisar demandas que envolvam a inclusão, na base de dados do BPS, de informações
correlatas ao preço praticado no setor de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, VIII] propor e analisar demandas que envolvam a inclusão, na base de dados
do BPS, de informações correlatas ao preço praticado no setor de saúde; e
|
IX - elaborar proposta de regimento interno para seu funcionamento, para aprovação por
ato específico do Ministro de Estado da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 2º, IX] elaborar proposta de regimento interno para seu funcionamento, para
aprovação por ato específico do Ministro de Estado da Saúde.
|
Art. 81. A CT/BPS será composta por representantes dos seguintes órgãos e entidade:
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º] A CT/BPS será composta por representantes dos seguintes órgãos e entidade: |
I - 2 (dois) representantes da Secretaria-Executiva (SE/MS), sendo 1 (um) do DESID/SE/MS;
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, I] 2 (dois) representantes da Secretaria-Executiva (SE/MS), sendo 1 (um)
do DESID/SE/MS;
|
II - 2 (dois) representantes da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, II] 2 (dois) representantes da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa
(SGEP/MS);
|
III - 1 (um) representante da Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos
(SCTIE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, III] 1 (um) representante da Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos
Estratégicos (SCTIE/MS);
|
IV - 1 (um) representante da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS); e
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, IV] 1 (um) representante da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS); e |
V - 1 (um) representante da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA).
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, V] 1 (um) representante da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (Anvisa). |
§ 1º O representante do DESID/SE/MS coordenará a CT/BPS.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, § 1º] O representante do DESID/SE/MS coordenará a CT/BPS. |
§ 2º Cada representante titular terá um suplente, que o substituirá em seus impedimentos
eventuais ou permanentes.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, § 2º] Cada representante titular terá um suplente, que o substituirá em
seus impedimentos eventuais ou permanentes.
|
§ 3º Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes máximos
de seus respectivos órgãos e entidade ao Coordenador da CT/BPS no prazo de 15 (quinze)
dias contado da data de publicação da Portaria nº 3346/GM/MS, de 27 de dezembro de
2013.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 3º, § 3º] Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes
máximos de seus respectivos órgãos e entidade ao Coordenador da CT/BPS no prazo de
15 (quinze) dias contado da data de publicação desta Portaria.
|
Art. 82. Serão convidados a participar da CT/BPS representantes dos seguintes órgãos e entidades,
com direito a voz e voto:
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º] Serão convidados a participar da CT/BPS representantes dos seguintes órgãos
e entidades, com direito a voz e voto:
|
I - 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretários de Saúde (Conass);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, I] 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretários de Saúde (Conass); |
II - 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretarias Municipais de Saúde (Conasems);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, II] 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretarias Municipais
de Saúde (Conasems);
|
III - 1 (um) representante do Conselho Nacional de Saúde (CNS);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, III] 1 (um) representante do Conselho Nacional de Saúde (CNS); |
IV - 1 (um) representante do Tribunal de Contas da União (TCU);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, IV] 1 (um) representante do Tribunal de Contas da União (TCU); |
V - 1 (um) representante da Controladoria-Geral da União (CGU-PR);
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, V] 1 (um) representante da Controladoria-Geral da União (CGU-PR); |
VI - 1 (um) representante do Ministério Público Federal (MPF); e
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, VI] 1 (um) representante do Ministério Público Federal (MPF); e |
VII - 1 (um) representante da Associação Nacional do Ministério Público de Defesa da Saúde
(AMPASA).
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, VII] 1 (um) representante da Associação Nacional do Ministério Público
de Defesa da Saúde (AMPASA).
|
§ 1º Cada representante titular terá um suplente, que o substituirá em seus impedimentos
eventuais ou permanentes.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, § 1º] Cada representante titular terá um suplente, que o substituirá em
seus impedimentos eventuais ou permanentes.
|
§ 2º A participação de cada uma das entidades de que trata os incisos do "caput" será
formalizada após resposta a convite a eles encaminhado pela Coordenação da CT/BPS.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, § 2º] A participação de cada uma das entidades de que trata os incisos
do "caput" será formalizada após resposta a convite a eles encaminhado pela Coordenação
da CT/BPS.
|
§ 3º Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes máximos
de seus respectivos órgãos e entidades ao Coordenador da CT/BPS no prazo de 15 (quinze)
dias contado da data de recebimento do convite de que trata o art. 82, § 2º .
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 4º, § 3º] Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes
máximos de seus respectivos órgãos e entidades ao Coordenador da CT/BPS no prazo de
15 (quinze) dias contado da data de recebimento do convite de que trata o parágrafo
anterior.
|
Art. 83. No primeiro trimestre de cada ano, a CT/BPS reunirse-á para elaboração e aprovação
do calendário de reuniões ordinárias para o período.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 5º] No primeiro trimestre de cada ano, a CT/BPS reunirse-á para elaboração
e aprovação do calendário de reuniões ordinárias para o período.
|
Parágrafo Único. O intervalo entre as reuniões ordinárias da CT/BPS não poderá ser superior a 4 (quatro)
meses, podendo ocorrer, a qualquer tempo, reuniões extraordinárias.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] O intervalo entre as reuniões ordinárias da CT/BPS não
poderá ser superior a 4 (quatro) meses, podendo ocorrer, a qualquer tempo, reuniões
extraordinárias.
|
Art. 84. A CT/BPS poderá convidar representantes de órgãos e entidades, públicas e privadas,
bem como especialistas em assuntos afetos ao tema, cuja presença seja considerada
necessária para o cumprimento do disposto neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 6º] A CT/BPS poderá convidar representantes de órgãos e entidades, públicas
e privadas, bem como especialistas em assuntos afetos ao tema, cuja presença seja
considerada necessária para o cumprimento do disposto nesta Portaria.
|
Art. 85. Compete ao DESID/SE/MS fornecer o apoio administrativo necessário ao desenvolvimento
dos trabalhos e a convocação das reuniões, elaboração de atas e encaminhamento dos
documentos produzidos, além de apoiar o planejamento e o monitoramento das atividades
desenvolvidas pela CT/BPS, podendo, quando necessário, solicitar apoio de outras unidades
do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 7º] Compete ao DESID/SE/MS fornecer o apoio administrativo necessário ao desenvolvimento
dos trabalhos e a convocação das reuniões, elaboração de atas e encaminhamento dos
documentos produzidos, além de apoiar o planejamento e o monitoramento das atividades
desenvolvidas pela CT/BPS, podendo, quando necessário, solicitar apoio de outras unidades
do Ministério da Saúde.
|
Art. 86. As funções desempenhadas no âmbito da CT/BPS não serão remuneradas e seu exercício
será considerado serviço público relevante.
(Origem: PRT MS/GM 3346/2013, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 3346/2013 |
[Art. 8º] As funções desempenhadas no âmbito da CT/BPS não serão remuneradas e seu
exercício será considerado serviço público relevante.
|
CAPÍTULO VI DOS PROJETOS DE COOPERAÇÃO TÉCNICA COM ORGANISMOS INTERNACIONAIS
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
|
Art. 87. Este Capítulo dispõe sobre gestão de Projetos de Cooperação Técnica com Organismos
Internacionais, no âmbito do Ministério da Saúde e entidades a ele vinculadas.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria dispõe sobre gestão de Projetos de Cooperação Técnica com
Organismos Internacionais, no âmbito do Ministério da Saúde e entidades a ele vinculadas.
|
Art. 88. Ficam designados os dirigentes máximos dos seguintes órgãos do Ministério da Saúde
e entidades a ele vinculadas para exercerem as atribuições de Diretores Nacionais
do Projeto de Cooperação Técnica Internacional:
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º] Ficam designados os dirigentes máximos dos seguintes órgãos do Ministério
da Saúde e entidades a ele vinculadas para exercerem as atribuições de Diretores Nacionais
do Projeto de Cooperação Técnica Internacional:
|
I - Secretaria-Executiva (SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, I] Secretaria-Executiva (SE/MS); |
II - Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, II] Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS); |
III - Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, III] Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS); |
IV - Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, IV] Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS); |
V - Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, V] Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS); |
VI - Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, VI] Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS); |
VII - Secretaria Especial de Saúde Indígena (SESAI/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, VII] Secretaria Especial de Saúde Indígena (SESAI/MS); |
VIII - Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, VIII] Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA); |
IX - Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS);
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, IX] Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS); |
X - Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ); e
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, X)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, X] Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ); e |
XI - Fundação Nacional de Saúde (FUNASA).
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, XI)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, XI] Fundação Nacional de Saúde (FUNASA) |
Parágrafo Único. As atribuições de que trata o caput deste artigo serão exercidas pelos dirigentes
máximos no âmbito de seus respectivos órgãos e entidades.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] As atribuições de que trata o caput deste artigo serão
exercidas pelos dirigentes máximos no âmbito de seus respectivos órgãos e entidades.
|
Art. 89. Compete ao Diretor Nacional do Projeto de Cooperação Técnica Internacional:
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º] Compete ao Diretor Nacional do Projeto de Cooperação Técnica Internacional: |
I - representar formalmente o órgão ou entidade executora nacional perante a Agência
Brasileira de Cooperação (ABC/MRE), o organismo internacional cooperante e os órgãos
de controle, responsabilizando se pelas atividades desenvolvidas no âmbito do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º, I] representar formalmente o órgão ou entidade executora nacional perante
a Agência Brasileira de Cooperação (ABC/MRE), o organismo internacional cooperante
e os órgãos de controle, responsabilizando se pelas atividades desenvolvidas no âmbito
do projeto;
|
II - planejar, coordenar, analisar e acompanhar a execuçãofísica, orçamentária e financeira
dos contratos e convênios relativos aos projetos de cooperação sob sua responsabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º, II] planejar, coordenar, analisar e acompanhar a execuçãofísica, orçamentária
e financeira dos contratos e convênios relativos aos projetos de cooperação sob sua
responsabilidade;
|
III - ordenar as despesas do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º, III] ordenar as despesas do projeto; |
IV - responder pela execução e regularidade do projeto; e
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º, IV] responder pela execução e regularidade do projeto; e |
V - aprovar os relatórios de progresso elaborados pelo Coordenador do Projeto e encaminhá-los
à ABC/MRE e ao organismo internacional cooperante.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 3º, V] aprovar os relatórios de progresso elaborados pelo Coordenador do Projeto
e encaminhá-los à ABC/MRE e ao organismo internacional cooperante.
|
Art. 90. Os Diretores Nacionais de Projetos de Cooperação Técnica Internacional designarão
como Coordenador de Projeto e respectivo suplente servidores públicos ou ocupantes
de cargo em comissão.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 4º] Os Diretores Nacionais de Projetos de Cooperação Técnica Internacional
designarão como Coordenador de Projeto e respectivo suplente servidores públicos ou
ocupantes de cargo em comissão.
|
Parágrafo Único. Os Diretores Nacionais de Projeto poderão delegar aos Coordenadores de Projeto a
ordenação de despesas do projeto.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Os Diretores Nacionais de Projeto poderão delegar aos
Coordenadores de Projeto a ordenação de despesas do projeto.
|
Art. 91. Compete ao Coordenador de Projeto:
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º] Compete ao Coordenador de Projeto: |
I - substituir o Diretor Nacional de Projeto em suas ausências e impedimentos;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, I] substituir o Diretor Nacional de Projeto em suas ausências e impedimentos; |
II - planejar, coordenar, analisar e acompanhar a execução física, orçamentária e financeira
dos contratos e convênios relativos aos projetos de cooperação sob sua responsabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, II] planejar, coordenar, analisar e acompanhar a execução física, orçamentária
e financeira dos contratos e convênios relativos aos projetos de cooperação sob sua
responsabilidade;
|
III - coordenar a elaboração e a execução dos planos de trabalho do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, III] coordenar a elaboração e a execução dos planos de trabalho do projeto; |
IV - monitorar o cumprimento do cronograma de implementação do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, IV] monitorar o cumprimento do cronograma de implementação do projeto; |
V - elaborar os relatórios de progresso com as informações técnicas, administrativas
e financeiras do projeto e submetê-los ao Diretor Nacional do Projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, V)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, V] elaborar os relatórios de progresso com as informações técnicas, administrativas
e financeiras do projeto e submetê-los ao Diretor Nacional do Projeto;
|
VI - promover articulações com outras instituições para o desenvolvimento do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, VI)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, VI] promover articulações com outras instituições para o desenvolvimento
do projeto;
|
VII - submeter ao Diretor Nacional de Projeto os ajustes na programação física, orçamentária
e financeira do projeto;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, VII)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, VII] submeter ao Diretor Nacional de Projeto os ajustes na programação
física, orçamentária e financeira do projeto;
|
VIII - propor, em observância aos princípios de legalidade, eficiência, eficácia e economicidade,
medidas de aprimoramento da gestão do projeto sob sua responsabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, VIII)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, VIII] propor, em observância aos princípios de legalidade, eficiência,
eficácia e economicidade, medidas de aprimoramento da gestão do projeto sob sua responsabilidade;
|
IX - manter os arquivos organizados com a documentação do projeto; e
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, IX)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, IX] manter os arquivos organizados com a documentação do projeto; e |
X - auxiliar o Diretor Nacional na gestão do projeto.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 5º, X)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 5º, X] auxiliar o Diretor Nacional na gestão do projeto. |
Art. 92. A SE/MS, sem prejuízo das atribuições específicas dos Diretores Nacionais e dos Coordenadores
de Projeto, exercerá o acompanhamento e a supervisão da execução dos Projetos de Cooperação
Técnica Internacional, firmados no âmbito dos órgãos do Ministério da Saúde e de entidades
a ele vinculadas.
(Origem: PRT MS/GM 2053/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2053/2011 |
[Art. 6º] A SE/MS, sem prejuízo das atribuições específicas dos Diretores Nacionais
e dos Coordenadores de Projeto, exercerá o acompanhamento e a supervisão da execução
dos Projetos de Cooperação Técnica Internacional, firmados no âmbito dos órgãos do
Ministério da Saúde e de entidades a ele vinculadas.
|
Art. 93. Fica aprovado o Manual de Normas e Orientações para a Cooperação Técnica Internacional
com a Organização Pan-Americana da Saúde/Organização Mundial da Saúde (OPAS/OMS) e
legitimar os procedimentos, normas e padrões para o processo de celebração e gestão
dos Termos de Cooperação Técnica com a OPAS/OMS.
(Origem: PRT MS/GM 2575/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2575/2012 |
[Art. 1º] Fica aprovado o Manual de Normas e Orientações para a Cooperação Técnica
Internacional com a OPAS/OMS e legitimar os procedimentos, normas e padrões para o
processo de celebração e gestão dos Termos de Cooperação Técnica com a OPAS/OMS.
|
Parágrafo Único. O Manual de que trata este artigo encontra-se disponível no endereço eletrônico:
www.saude.gov.br/se.
(Origem: PRT MS/GM 2575/2012, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2575/2012 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] O Manual de que trata este artigo encontra-se disponível
no endereço eletrônico: www.saude.gov.br/se.
|
TÍTULO IV DO PLANEJAMENTO
|
|
|
CAPÍTULO I DAS DIRETRIZES DO PROCESSO DE PLANEJAMENTO NO ÂMBITO DO SUS
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
|
Art. 94. Este Capítulo estabelece diretrizes para o processo de planejamento no âmbito do
SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º] Esta Portaria estabelece diretrizes para o processo de planejamento no
âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS).
|
Parágrafo Único. O planejamento no âmbito do SUS terá como base os seguintes pressupostos:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] O planejamento no âmbito do SUS terá como base os seguintes
pressupostos:
|
I - planejamento como responsabilidade individual de cada um dos três entes federados,
a ser desenvolvido de forma contínua, articulada e integrada;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, I] planejamento como responsabilidade individual de cada
um dos três entes federados, a ser desenvolvido de forma contínua, articulada e integrada;
|
II - respeito aos resultados das pactuações entre os gestores nas Comissões Intergestores
Regionais (CIR), Bipartite (CIB) e Tripartite (CIT);
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, II] respeito aos resultados das pactuações entre os gestores
nas Comissões Intergestores Regionais (CIR), Bipartite (CIB) e Tripartite (CIT);
|
III - monitoramento, a avaliação e integração da gestão do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, III] monitoramento, a avaliação e integração da gestão
do SUS;
|
IV - planejamento ascendente e integrado, do nível local até o federal, orientado por
problemas e necessidades de saúde para a construção das diretrizes, objetivos e metas;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, IV] planejamento ascendente e integrado, do nível local
até o federal, orientado por problemas e necessidades de saúde para a construção das
diretrizes, objetivos e metas;
|
V - compatibilização entre os instrumentos de planejamento da saúde (Plano de Saúde e
respectivas Programações Anuais, Relatório de Gestão) e os instrumentos de planejamento
e orçamento de governo, quais sejam o Plano Plurianual (PPA), a Lei de Diretrizes
Orçamentárias (LDO) e a Lei Orçamentária Anual (LOA), em cada esfera de gestão;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, V] compatibilização entre os instrumentos de planejamento
da saúde (Plano de Saúde e respectivas Programações Anuais, Relatório de Gestão) e
os instrumentos de planejamento e orçamento de governo, quais sejam o Plano Plurianual
(PPA), a Lei de Diretrizes Orçamentárias (LDO) e a Lei Orçamentária Anual (LOA), em
cada esfera de gestão;
|
VI - transparência e visibilidade da gestão da saúde, mediante incentivo à participação
da comunidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, VI] transparência e visibilidade da gestão da saúde, mediante
incentivo à participação da comunidade; e
|
VII - concepção do planejamento a partir das necessidades de saúde da população em cada
região de saúde, para elaboração de forma integrada.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 1º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 1º, Parágrafo Único, VII] concepção do planejamento a partir das necessidades
de saúde da população em cada região de saúde, para elaboração de forma integrada.
|
Art. 95. Os instrumentos para o planejamento no âmbito do SUS são o Plano de Saúde, as respectivas
Programações Anuais e o Relatório de Gestão.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 2º] Os instrumentos para o planejamento no âmbito do SUS são o Plano de Saúde,
as respectivas Programações Anuais e o Relatório de Gestão.
|
§ 1º Os instrumentos referidos no "caput" interligam-se sequencialmente, compondo um processo
cíclico de planejamento para operacionalização integrada, solidária e sistêmica do
SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 2º, § 1º] Os instrumentos referidos no "caput" interligam-se sequencialmente,
compondo um processo cíclico de planejamento para operacionalização integrada, solidária
e sistêmica do SUS.
|
§ 2º O Plano de Saúde norteia a elaboração do planejamento e orçamento do governo no tocante
a saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 2º, § 2º] O Plano de Saúde norteia a elaboração do planejamento e orçamento
do governo no tocante a saúde.
|
§ 3º Os prazos para elaboração do PPA, da LDO e da LOA observam o disposto nas Constituições
e Leis Orgânicas dos entes federados.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 2º, § 3º] Os prazos para elaboração do PPA, da LDO e da LOA observam o disposto
nas Constituições e Leis Orgânicas dos entes federados.
|
Art. 96. O Plano de Saúde, instrumento central de planejamento para definição e implementação
de todas as iniciativas no âmbito da saúde de cada esfera da gestão do SUS para o
período de 4 (quatro) anos, explicita os compromissos do governo para o setor saúde
e reflete, a partir da análise situacional, as necessidades de saúde da população
e as peculiaridades próprias de cada esfera.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º] O Plano de Saúde, instrumento central de planejamento para definição e
implementação de todas as iniciativas no âmbito da saúde de cada esfera da gestão
do SUS para o período de quatro anos, explicita os compromissos do governo para o
setor saúde e reflete, a partir da análise situacional, as necessidades de saúde da
população e as peculiaridades próprias de cada esfera.
|
§ 1º O Plano de Saúde configura-se como base para a execução, o acompanhamento, a avaliação
da gestão do sistema de saúde e contempla todas as áreas da atenção à saúde, de modo
a garantir a integralidade dessa atenção.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 1º] O Plano de Saúde configura-se como base para a execução, o acompanhamento,
a avaliação da gestão do sistema de saúde e contempla todas as áreas da atenção à
saúde, de modo a garantir a integralidade dessa atenção.
|
§ 2º O Plano de Saúde observará os prazos do PPA, conforme definido nas Leis Orgânicas
dos entes federados.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 2º] O Plano de Saúde observará os prazos do PPA, conforme definido nas
Leis Orgânicas dos entes federados.
|
§ 3º A elaboração do Plano de Saúde será orientada pelas necessidades de saúde da população,
considerando:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º] A elaboração do Plano de Saúde será orientada pelas necessidades
de saúde da população, considerando:
|
I - análise situacional, orientada, dentre outros, pelos seguintes temas contidos no
Mapa da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I] análise situacional, orientada, dentre outros, pelos seguintes
temas contidos no Mapa da Saúde:
|
a) estrutura do sistema de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, a)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, a] estrutura do sistema de saúde; |
b) redes de atenção à saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, b)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, b] redes de atenção à saúde; |
c) condições sociossanitárias;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, c)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, c] condições sociossanitárias; |
d) fluxos de acesso;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, d)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, d] fluxos de acesso; |
e) recursos financeiros;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, e)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, e] recursos financeiros; |
f) gestão do trabalho e da educação na saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, f)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, f] gestão do trabalho e da educação na saúde; e |
g) ciência, tecnologia, produção e inovação em saúde e gestão.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, I, g)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I, g] ciência, tecnologia, produção e inovação em saúde e gestão. |
II - definição das diretrizes, objetivos, metas e indicadores; e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, II] definição das diretrizes, objetivos, metas e indicadores; e |
III - o processo de monitoramento e avaliação.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 3º, III] o processo de monitoramento e avaliação. |
§ 4º Os Planos Estaduais de Saúde deverão ainda explicitar a metodologia de alocação dos
recursos estaduais e a previsão anual de repasse recursos aos municípios, pactuada
pelos gestores estaduais e municipais na CIB e aprovadas pelo Conselho Estadual de
Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 4º] Os Planos Estaduais de Saúde deverão ainda explicitar a metodologia
de alocação dos recursos estaduais e a previsão anual de repasse recursos aos Municípios,
pactuada pelos gestores estaduais e municipais na CIB e aprovadas pelo Conselho Estadual
de Saúde.
|
§ 5º Os Planos Estaduais de Saúde terão como base as metas regionais, resultantes das
pactuações intermunicipais, com vistas à promoção da equidade interregional.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 5º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 5º] Os Planos Estaduais de Saúde terão como base as metas regionais,
resultantes das pactuações intermunicipais, com vistas à promoção da equidade inter-regional.
|
§ 6º A transparência e a visibilidade serão também asseguradas mediante incentivo à participação
popular e à realização de audiências públicas, durante o processo de elaboração e
discussão do Plano de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 6º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 6º] A transparência e a visibilidade serão também asseguradas mediante
incentivo à participação popular e à realização de audiências públicas, durante o
processo de elaboração e discussão do Plano de Saúde.
|
§ 7º O Plano de Saúde deverá considerar as diretrizes definidas pelos Conselhos e Conferências
de Saúde e deve ser submetido à apreciação e aprovação do Conselho de Saúde respectivo
e disponibilizado em meio eletrônico no Sistema de Apoio ao Relatório de Gestão (SARGSUS),
disponível em www.saude.gov.br/sargsus.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 3º, § 7º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 3º, § 7º] O Plano de Saúde deverá considerar as diretrizes definidas pelos
Conselhos e Conferências de Saúde e deve ser submetido à apreciação e aprovação do
Conselho de Saúde respectivo e disponibilizado em meio eletrônico no Sistema de Apoio
ao Relatório de Gestão (SARGSUS), disponível em www.saude.gov.br/sargsus.
|
Art. 97. A Programação Anual de Saúde (PAS) é o instrumento que operacionaliza as intenções
expressas no Plano de Saúde e tem por objetivo anualizar as metas do Plano de Saúde
e prever a alocação dos recursos orçamentários a serem executados.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º] A Programação Anual de Saúde (PAS) é o instrumento que operacionaliza as
intenções expressas no Plano de Saúde e tem por objetivo anualizar as metas do Plano
de Saúde e prever a alocação dos recursos orçamentários a serem executados.
|
§ 1º Para estados e municípios, a PAS deverá conter:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 1º] Para Estados e Municípios, a PAS deverá conter: |
I - a definição das ações que, no ano especifico, garantirão o alcance dos objetivos
e o cumprimento das metas do Plano de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 1º, I] a definição das ações que, no ano especifico, garantirão o alcance
dos objetivos e o cumprimento das metas do Plano de Saúde;
|
II - a identificação dos indicadores que serão utilizados para o monitoramento da PAS;
e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 1º, II] a identificação dos indicadores que serão utilizados para o monitoramento
da PAS; e
|
III - a previsão da alocação dos recursos orçamentários necessários ao cumprimento da PAS.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 1º, III] a previsão da alocação dos recursos orçamentários necessários
ao cumprimento da PAS.
|
§ 2º Para a União, serão estabelecidas metas anualizadas do Plano de Saúde e a previsão
da alocação dos recursos orçamentários necessários ao cumprimento da PAS.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 2º] Para a União, serão estabelecidas metas anualizadas do Plano de Saúde
e a previsão da alocação dos recursos orçamentários necessários ao cumprimento da
PAS.
|
§ 3º O prazo de vigência da PAS coincidirá com o ano-calendário.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 4º, § 3º] O prazo de vigência da PAS coincidirá com o anocalendário. |
Art. 98. No processo de elaboração e execução da PAS, os gestores de saúde observarão os seguintes
prazos:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 5º] No processo de elaboração e execução da PAS, os gestores de saúde observarão
os seguintes prazos:
|
I - elaboração e envio para aprovação do respectivo Conselho de Saúde antes da data de
encaminhamento da LDO do exercício correspondente; e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 5º, I] elaboração e envio para aprovação do respectivo Conselho de Saúde antes
da data de encaminhamento da LDO do exercício correspondente; e
|
II - execução no ano subsequente.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 5º, II] execução no ano subsequente. |
Art. 99. O Relatório de Gestão é o instrumento de gestão com elaboração anual que permite
ao gestor apresentar os resultados alcançados com a execução da PAS e orienta eventuais
redirecionamentos que se fizerem necessários no Plano de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º] O Relatório de Gestão é o instrumento de gestão com elaboração anual que
permite ao gestor apresentar os resultados alcançados com a execução da PAS e orienta
eventuais redirecionamentos que se fizerem necessários no Plano de Saúde.
|
§ 1º O Relatório de Gestão contemplará os seguintes itens:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 1º] O Relatório de Gestão contemplará os seguintes itens: |
I - as diretrizes, objetivos e indicadores do Plano de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 1º, I] as diretrizes, objetivos e indicadores do Plano de Saúde; |
II - as metas da PAS previstas e executadas;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 1º, II] as metas da PAS previstas e executadas; |
III - a análise da execução orçamentária; e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 1º, III] a análise da execução orçamentária; e |
IV - as recomendações necessárias, incluindo eventuais redirecionamentos do Plano de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 1º, IV] as recomendações necessárias, incluindo eventuais redirecionamentos
do Plano de Saúde.
|
§ 2º Os entes federados que assinarem o Contrato Organizativo de Ação Pública em Saúde
(COAP) deverão inserir seção específica relativa aos compromissos assumidos e executados.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 2º] Os entes federados que assinarem o Contrato Organizativo de Ação
Pública em Saúde (COAP) deverão inserir seção específica relativa aos compromissos
assumidos e executados.
|
§ 3º O Relatório de Gestão deve ser enviado ao respectivo Conselho de Saúde até o dia
30 de março do ano seguinte ao da execução financeira, cabendo ao Conselho emitir
parecer conclusivo, por meio do SARGSUS.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 6º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 6º, § 3º] O Relatório de Gestão deve ser enviado ao respectivo Conselho de
Saúde até o dia 30 de março do ano seguinte ao da execução financeira, cabendo ao
Conselho emitir parecer conclusivo, por meio do SARGSUS.
|
Art. 100. O relatório detalhado do quadrimestre anterior é um instrumento de monitoramento
e acompanhamento da execução da PAS e deve ser apresentado pelo gestor do SUS até
o final dos meses de maio, setembro e fevereiro, em audiência pública na Casa Legislativa
do respectivo ente da Federação.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 7º] O Relatório Detalhado do Quadrimestre Anterior é um instrumento de monitoramento
e acompanhamento da execução da PAS e deve ser apresentado pelo gestor do SUS até
o final dos meses de maio, setembro e fevereiro, em audiência pública na Casa Legislativa
do respectivo ente da Federação.
|
Parágrafo Único. O relatório previsto no "caput" observará o modelo padronizado previsto na Resolução
do Conselho Nacional de Saúde nº 459, de 2012 e conterá, no mínimo, as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 7º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 7º, Parágrafo Único] O relatório previsto no "caput" observará o modelo padronizado
previsto na Resolução do Conselho Nacional de Saúde nº 459, de 2012 e conterá, no
mínimo, as seguintes informações:
|
I - montante e fonte dos recursos aplicados no período;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 7º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 7º, Parágrafo Único, I] montante e fonte dos recursos aplicados no período; |
II - auditorias realizadas ou em fase de execução no período e suas recomendações e determinações;
e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 7º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 7º, Parágrafo Único, II] auditorias realizadas ou em fase de execução no período
e suas recomendações e determinações; e
|
III - oferta e produção de serviços públicos na rede assistencial própria, contratada e
conveniada, cotejando esses dados com os indicadores de saúde da população em seu
âmbito de atuação.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 7º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 7º, Parágrafo Único, III] oferta e produção de serviços públicos na rede assistencial
própria, contratada e conveniada, cotejando esses dados com os indicadores de saúde
da população em seu âmbito de atuação.
|
Art. 101. O planejamento regional integrado será elaborado no âmbito da Região de Saúde, com
base nas necessidades de saúde expressas nos planos municipais de saúde e será pactuado,
monitorado e avaliado pela CIR.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º] O planejamento regional integrado será elaborado no âmbito da Região de
Saúde, com base nas necessidades de saúde expressas nos planos municipais de saúde
e será pactuado, monitorado e avaliado pela CIR.
|
§ 1º O processo de planejamento regional integrado será coordenado pela gestão estadual
e envolverá os três entes federados.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 1º] O processo de planejamento regional integrado será coordenado pela
gestão estadual e envolverá os três entes federados.
|
§ 2º O planejamento regional integrado expressará as responsabilidades dos gestores de
saúde em relação à população do território quanto à integração da organização sistêmica
do SUS, evidenciando o conjunto de diretrizes, objetivos, metas e ações e serviços
para a garantia do acesso e da integralidade da atenção.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 2º] O planejamento regional integrado expressará as responsabilidades
dos gestores de saúde em relação à população do território quanto à integração da
organização sistêmica do SUS, evidenciando o conjunto de diretrizes, objetivos, metas
e ações e serviços para a garantia do acesso e da integralidade da atenção.
|
§ 3º A produção resultante do processo de planejamento regional integrado realizado no
âmbito da Região de Saúde expressará:
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 3º] A produção resultante do processo de planejamento regional integrado
realizado no âmbito da Região de Saúde expressará:
|
I - a identificação da situação de saúde no território e das necessidades de saúde da
população da Região de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 3º, I] a identificação da situação de saúde no território e das necessidades
de saúde da população da Região de Saúde;
|
II - as diretrizes, os objetivos plurianuais e as metas anuais para a Região de Saúde,
bem como os prazos de execução, indicadores, responsabilidades dos entes federados;
e
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 3º, II] as diretrizes, os objetivos plurianuais e as metas anuais para
a Região de Saúde, bem como os prazos de execução, indicadores, responsabilidades
dos entes federados; e
|
III - a Programação Geral das Ações e Serviços de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 3º, III] a Programação Geral das Ações e Serviços de Saúde. |
§ 4º A produção referida no § 3º comporá o COAP.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 4º] A produção referida no § 3º comporá o COAP. |
§ 5º Os atuais planos de ação regional das redes de atenção à saúde, bem como os planos
de ação e de aplicação de recursos de promoção e vigilância à saúde, de assistência
farmacêutica, da gestão do trabalho e da educação na saúde dos três entes federados
comporão e integrarão os produtos do planejamento regional integrado.
(Origem: PRT MS/GM 2135/2013, Art. 8º, § 5º)
|
PRT MS/GM 2135/2013 |
[Art. 8º, § 5º] Os atuais planos de ação regional das redes de atenção à saúde, bem
como os planos de ação e de aplicação de recursos de promoção e vigilância à saúde,
de assistência farmacêutica, da gestão do trabalho e da educação na saúde dos três
entes federados comporão e integrarão os produtos do planejamento regional integrado.
|
CAPÍTULO II DOS CRITÉRIOS E PARÂMETROS PARA O PLANEJAMENTO E PROGRAMAÇÃO DE AÇÕES E SERVIÇOS DE
SAÚDE NO ÂMBITO DO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE (PARÂMETROS SUS)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
|
Art. 102. Ficam aprovados os Critérios e Parâmetros para o Planejamento e Programação de Ações
e Serviços de Saúde no Âmbito do Sistema Único de Saúde (Parâmetros SUS).
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 1º] Ficam aprovados os CRITÉRIOS E PARÂMETROS PARA O PLANEJAMENTO E PROGRAMAÇÃO
DE AÇÕES E SERVIÇOS DE SAÚDE NO AMBITO DO SISTEMA ÚNICO DE SAÚDE - "PARAMETROS
SUS"
|
Art. 103. O documento de que trata este Capítulo encontra-se disponível no endereço eletrônico:
http://portalsaude.saude.gov.br/index.php/o-ministerio/principal/secretarias/sas/drac/cgpas/.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 2º] O documento de que trata esta Portaria encontra-se disponível no endereço
eletrônico: http://portalsaude.saude.gov.br/index.php/o-ministerio/principal/secretarias/sas/drac/cgpas/
|
Art. 104. Os critérios e parâmetros são referenciais quantitativos utilizados para estimar
as necessidades de ações e serviços de saúde, constituindo-se em referências para
orientar os gestores do SUS dos três níveis de governo no planejamento, programação,
monitoramento, avaliação, controle e regulação das ações e serviços de saúde, podendo
sofrer adequações no nível das Unidades da Federação e Regiões de Saúde, de acordo
com as realidades epidemiológicas e a disponibilidade de recursos orçamentários e
financeiros.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 3º] Os critérios e parâmetros são referenciais quantitativos utilizados para
estimar as necessidades de ações e serviços de saúde, constituindo-se em referências
para orientar os gestores do SUS dos três níveis de governo no planejamento, programação,
monitoramento, avaliação, controle e regulação das ações e serviços de saúde, podendo
sofrer adequações no nível das Unidades da Federação e Regiões de Saúde, de acordo
com as realidades epidemiológicas e a disponibilidade de recursos orçamentários e
financeiros.
|
Art. 105. Os parâmetros de planejamento e programação são referenciais quantitativos indicativos,
sem qualquer caráter impositivo ou obrigatório, visando à equidade de acesso, a integralidade
e a harmonização progressiva dos perfis da oferta das ações e serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 4º] Os parâmetros de planejamento e programação são referenciais quantitativos
indicativos, sem qualquer caráter impositivo ou obrigatório, visando à equidade de
acesso, a integralidade e a harmonização progressiva dos perfis da oferta das ações
e serviços de saúde.
|
§ 1º Os estados e municípios podem promover a sua alteração, realizando os ajustes necessários
para adequação à realidade epidemiológica, demográfica, patamares de oferta e ao estágio
de estruturação da Rede de Atenção à Saúde existente em seus territórios.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 4º, § 1º] Os Estados e Municípios podem promover a sua alteração, realizando
os ajustes necessários para adequação à realidade epidemiológica, demográfica, patamares
de oferta e ao estágio de estruturação da Rede de Atenção à Saúde existente em seus
territórios.
|
§ 2º Excetuam-se deste caput, os critérios e parâmetros constantes do Capítulo II do documento
de que trata este Capítulo: Coletânea de normas, critérios e parâmetros vigentes e
com caráter normativo para o planejamento e programação de ações e serviços de saúde
que constam em Políticas já regulamentadas pelo Ministério da Saúde, disponível no
endereço eletrônico: http://portalsaude.saude.gov.br/index.php/oministerio/principal/secretarias/sas/drac/cgpas/,
por possuírem regras para habilitação e/ou credenciamento no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 4º, § 2º] Excetuam-se deste caput, os critérios e parâmetros constantes do
Capítulo II do documento de que trata esta Portaria: Coletânea de normas, critérios
e parâmetros vigentes e com caráter normativo para o planejamento e programação de
ações e serviços de saúde que constam em Políticas já regulamentadas pelo Ministério
da Saúde, disponível no endereço eletrônico: http://portalsaude.saude.gov.br/index.php/oministerio/principal/secretarias/sas/drac/cgpas/,
por possuírem regras para habilitação e/ou credenciamento no âmbito do SUS.
|
Art. 106. Cabe à Secretaria de Atenção à Saúde, a responsabilidade pela gestão e articulação
das áreas técnicas do Ministério da Saúde para a revisão periódica dos critérios e
parâmetros estabelecidos.
(Origem: PRT MS/GM 1631/2015, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1631/2015 |
[Art. 5º] Cabe à Secretaria de Atenção à Saúde, a responsabilidade pela gestão e
articulação das áreas técnicas do Ministério da Saúde para a revisão periódica dos
Critérios e Parâmetros estabelecidos.
|
CAPÍTULO III DA CADERNETA DE SAÚDE DO ADOLESCENTE
|
PRT MS/GM 3147/2009 |
|
Art. 107. Fica instituída, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), a Caderneta de Saúde
do Adolescente, instrumento que visa apoiar a atenção à saúde da população juvenil,
acompanhar o crescimento e desenvolvimento saudáveis e orientar na prevenção de doenças
e agravos à saúde, além de facilitar as ações educativas que promovam o aprendizado
e a consolidação de estilos de vida saudáveis.
(Origem: PRT MS/GM 3147/2009, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 3147/2009 |
[Art. 1º] Instituir, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), a Caderneta de Saúde
do Adolescente, instrumento que visa apoiar a atenção à saúde da população juvenil,
acompanhar o crescimento e desenvolvimento saudáveis e orientar na prevenção de doenças
e agravos à saúde, além de facilitar as ações educativas que promovam o aprendizado
e a consolidação de estilos de vida saudáveis.
|
Art. 108. Os recursos orçamentários, de que tratam este Capítulo, correrão por conta do orçamento
do Ministério da Saúde, devendo onerar o Programa de Trabalho 10.301.2015.20YI.0004
- Implementação de Políticas de Atenção à Saúde do Adolescente e Jovem.
(Origem: PRT MS/GM 3147/2009, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 3147/2009 |
[Art. 3º] Definir que os recursos orçamentários, de que tratam esta Portaria, corram
por conta do orçamento do Ministério da Saúde, devendo onerar o Programa de Trabalho
10.243.1312.6177 – Implementação de Políticas de Atenção à Saúde do Adolescente e
Jovem.
|
TÍTULO V DA PARTICIPAÇÃO SOCIAL
|
|
|
CAPÍTULO I DA OUVIDORIA DO SUS
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
|
Art. 109. O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa,
no exercício das competências que lhe são designadas pelo Decreto 8.901, de 10 de
novembro de 2016, terá a responsabilidade de centralizar o recebimento das denúncias
formuladas por servidores e cidadãos interessados, relativamente às atividades e procedimentos
internos, no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1193/2004, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
[Art. 1º] O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS da Secretaria de Gestão Participativa,
no exercício das competências que lhe são designadas pelo Decreto nº 4.726, de 9 de
junho de 2003, terá a responsabilidade de centralizar o recebimento das denúncias
formuladas por servidores e cidadãos interessados, relativamente às atividades e procedimentos
internos, no âmbito do Sistema Único de Saúde - SUS.
|
Art. 110. Para facilitar e dinamizar o acesso dos cidadãos e servidores, o Ministério da Saúde
providenciará a criação de um link, no endereço eletrônico do Ministério (www.saude.gov.br),
com a exclusiva finalidade do recebimento das denúncias e reclamações.
(Origem: PRT MS/GM 1193/2004, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
[Art. 2º] Para facilitar e dinamizar o acesso dos cidadãos e servidores, o Ministério
da Saúde providenciará, no prazo máximo de 30 trinta dias, a contar da publicação
desta Portaria, a criação de um link, no portal do Ministério (www.saude.gov.br),
com a exclusiva finalidade do recebimento das denúncias e reclamações.
|
Art. 111. Deverá também ser disponibilizado aos cidadãos e servidores um número único nacional
e gratuito, para que as denúncias e reclamações possam ser efetivadas por meio telefônico.
(Origem: PRT MS/GM 1193/2004, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
[Art. 3º] Deverá também ser disponibilizado aos cidadãos e servidores, no prazo máximo
de 45 (quarenta e cinco dias), a contar da publicação desta Portaria, um número único
nacional e gratuito, para que as denúncias e reclamações possam ser efetivadas por
meio telefônico.
|
Art. 112. O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa
encaminhará ao Gabinete do Ministro, para providências cabíveis, em periodicidade
mensal, relatório circunstanciado, narrando as denúncias recebidas e medidas adotadas.
(Origem: PRT MS/GM 1193/2004, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
[Art. 4º] O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS da Secretaria de Gestão Participativa
encaminhará ao Gabinete do Ministro, para providências cabíveis, em periodicidade
mensal, relatório circunstanciado, narrando as denúncias recebidas e medidas adotadas.
|
Parágrafo Único. As denúncias de cometimento de infrações penais deverão ser enviadas, de imediato,
à Chefia de Gabinete do Ministro, para fins de encaminhamento ao Departamento de Polícia
Federal e ao Ministério Público Federal.
(Origem: PRT MS/GM 1193/2004, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1193/2004 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] As denúncias de cometimento de infrações penais deverão
ser enviadas, de imediato, à Chefia de Gabinete do Ministro, para fins de encaminhamento
ao Departamento de Polícia Federal e ao Ministério Público Federal.
|
Art. 113. Ficam estabelecidas diretrizes para a organização e funcionamento dos serviços de
ouvidoria do Sistema Único de Saúde (SUS) e suas atribuições.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 1º] Ficam estabelecidas diretrizes para a organização e funcionamento dos serviços
de ouvidoria do Sistema Único de Saúde (SUS) e suas atribuições.
|
Art. 114. Os serviços de ouvidoria do SUS têm como objetivo aprimorar o acesso, pelos cidadãos,
às informações sobre o direito à saúde e ao seu exercício e possibilitar a avaliação
permanente dos serviços de saúde, com vistas ao aprimoramento da gestão do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 2º] Os serviços de ouvidoria do SUS têm como objetivo aprimorar o acesso, pelos
cidadãos, às informações sobre o direito à saúde e ao seu exercício e possibilitar
a avaliação permanente dos serviços de saúde, com vistas ao aprimoramento da gestão
do SUS.
|
Art. 115. A organização e funcionamento dos serviços de ouvidoria do SUS observarão as seguintes
diretrizes:
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º] A organização e funcionamento dos serviços de ouvidoria do SUS observarão
as seguintes diretrizes:
|
I - defesa dos direitos da saúde, visando contribuir para o fortalecimento da cidadania
e da transparência;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, I] defesa dos direitos da saúde, visando contribuir para o fortalecimento
da cidadania e da transparência;
|
II - reconhecimento dos cidadãos, sem qualquer distinção, como sujeitos de direito;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, II] reconhecimento dos cidadãos, sem qualquer distinção, como sujeitos
de direito;
|
III - objetividade e imparcialidade no tratamento das informações, sugestões, elogios,
reclamações e denúncias recebidas dos usuários do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, III] objetividade e imparcialidade no tratamento das informações, sugestões,
elogios, reclamações e denúncias recebidas dos usuários do SUS;
|
IV - zelo pela celeridade e qualidade das respostas às demandas dos usuários do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, IV] zelo pela celeridade e qualidade das respostas às demandas dos usuários
do SUS;
|
V - defesa da ética e da transparência nas relações entre administração pública e os
cidadãos;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, V] defesa da ética e da transparência nas relações entre administração
pública e os cidadãos;
|
VI - sigilo da fonte quando o interessado solicitar a preservação de sua identidade; e
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, VI] sigilo da fonte quando o interessado solicitar a preservação de sua
identidade; e
|
VII - identificação das necessidades e demandas da sociedade para o setor da saúde, tanto
na dimensão coletiva, quanto na individual, transformando-as em suporte estratégico
à tomada de decisões no campo da gestão.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 3º, VII] identificação das necessidades e demandas da sociedade para o setor
da saúde, tanto na dimensão coletiva, quanto na individual, transformando-as em suporte
estratégico à tomada de decisões no campo da gestão.
|
Art. 116. Os serviços de ouvidoria do SUS serão estruturados nos âmbitos federal, distrital,
estadual e municipal.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 4º] Os serviços de ouvidoria do SUS serão estruturados nos âmbitos Federal,
Distrital, Estadual e Municipal.
|
Parágrafo Único. Os serviços de ouvidoria do SUS poderão ser estruturados no âmbito de ouvidorias
gerais, de acordo com a oportunidade e conveniência dos respectivos entes federativos.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Os serviços de ouvidoria do SUS poderão ser estruturados
no âmbito de ouvidorias gerais, de acordo com a oportunidade e conveniência dos respectivos
entes federativos.
|
Art. 117. Compete aos serviços de ouvidoria do SUS no âmbito de cada ente federativo:
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º] Compete aos serviços de ouvidoria do SUS no âmbito de cada ente federativo: |
I - analisar, de forma permanente, as necessidades e os interesses dos usuários do SUS,
recebidos por meio de sugestões, denúncias, elogios e reclamações relativas às ações
e serviços de saúde prestados pelo SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, I] analisar, de forma permanente, as necessidades e os interesses dos usuários
do SUS, recebidos por meio de sugestões, denúncias, elogios e reclamações relativas
às ações e serviços de saúde prestados pelo SUS;
|
II - detectar, mediante procedimentos de ouvidoria, as reclamações, sugestões, elogios
e denúncias, para subsidiar a avaliação das ações e serviços de saúde pelos órgãos
competentes;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, II] detectar, mediante procedimentos de ouvidoria, as reclamações, sugestões,
elogios e denúncias, para subsidiar a avaliação das ações e serviços de saúde pelos
órgãos competentes;
|
III - encaminhar as denúncias aos órgãos e unidades da Secretaria de Saúde ou congêneres
para as providências necessárias;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, III] encaminhar as denúncias aos órgãos e unidades da Secretaria de Saúde
ou congêneres para as providências necessárias;
|
IV - realizar a mediação administrativa junto às unidades administrativas do órgão com
vistas à correta, objetiva e ágil instrução das demandas apresentadas pelos cidadãos,
bem como a sua conclusão dentro do prazo estabelecido para resposta ao demandante;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, IV] realizar a mediação administrativa junto às unidades administrativas
do órgão com vistas à correta, objetiva e ágil instrução das demandas apresentadas
pelos cidadãos, bem como a sua conclusão dentro do prazo estabelecido para resposta
ao demandante;
|
V - informar, sensibilizar e orientar o cidadão para a participação e o controle social
dos serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, V)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, V] informar, sensibilizar e orientar o cidadão para a participação e o
controle social dos serviços públicos de saúde;
|
VI - informar os direitos e deveres dos usuários do SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, VI)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, VI] informar os direitos e deveres dos usuários do SUS; e |
VII - elaborar relatórios contendo subsídios que contribuam para os gestores do SUS solucionarem,
minimizarem e equacionarem as deficiências do SUS identificadas e apontadas pelo cidadão.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 5º, VII)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 5º, VII] elaborar relatórios contendo subsídios que contribuam para os gestores
do SUS solucionarem, minimizarem e equacionarem as deficiências do SUS identificadas
e apontadas pelo cidadão.
|
Art. 118. Os gestores de saúde deverão utilizar os dados dos serviços de ouvidoria do SUS como
ferramenta para o estabelecimento de estratégias da melhoria das ações e dos serviços
de saúde prestados pelo SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 6º] Os gestores de saúde deverão utilizar os dados dos serviços de ouvidoria
do SUS como ferramenta para o estabelecimento de estratégias da melhoria das ações
e dos serviços de saúde prestados pelo SUS.
|
Art. 119. Com a finalidade de melhor proteger os direitos fundamentais dos cidadãos, os serviços
de ouvidoria deverão, sempre que possível, atuar em cooperação com os órgãos e entidades
de defesa dos direitos do cidadão.
(Origem: PRT MS/GM 2416/2014, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2416/2014 |
[Art. 7º] Com a finalidade de melhor proteger os direitos fundamentais dos cidadãos,
os serviços de ouvidoria deverão, sempre que possível, atuar em cooperação com os
órgãos e entidades de defesa dos direitos do cidadão.
|
CAPÍTULO II DA AÇÃO CARTA SUS
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
|
Art. 120. Este Capítulo regulamenta a ação Carta SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 1º] Esta Portaria regulamenta a ação Carta SUS. |
Art. 121. A Carta SUS constitui-se ação estratégica de transparência e controle dos recursos
públicos e tem como objetivo acompanhar e monitorar a realização dos serviços de saúde
prestados no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS) relativos às Autorizações de Internação
Hospitalar (AIH) e às Autorizações de Procedimento Ambulatorial de Alta Complexidade
(APAC), possibilitando-se a participação da população através do monitoramento e da
avaliação do usuário quanto ao atendimento recebido e a disseminação de informações
em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 2º] A Carta SUS constitui-se ação estratégica de transparência e controle dos
recursos públicos e tem como objetivo acompanhar e monitorar a realização dos serviços
de saúde prestados no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS) relativos às Autorizações
de Internação Hospitalar (AIH) e às Autorizações de Procedimento Ambulatorial de Alta
Complexidade (APAC), possibilitando-se a participação da população através do monitoramento
e da avaliação do usuário quanto ao atendimento recebido e a disseminação de informações
em saúde.
|
Art. 122. O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS (DOGES/SGEP/MS) encaminhará carta aos cidadãos
que forem atendidos pelo SUS para internação hospitalar e/ou procedimentos ambulatoriais
de alta complexidade, denominada Carta SUS, na qual deverão constar informações sobre
os procedimentos realizados, os valores despendidos pelo SUS e uma pesquisa de satisfação
do usuário sobre seu atendimento.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 3º] O Departamento de Ouvidoria-Geral do SUS (DOGES/SGEP/MS) encaminhará carta
aos cidadãos que forem atendidos pelo SUS para internação hospitalar e/ou procedimentos
ambulatoriais de alta complexidade, denominada Carta SUS, na qual deverão constar
informações sobre os procedimentos realizados, os valores despendidos pelo SUS e uma
pesquisa de satisfação do usuário sobre seu atendimento.
|
§ 1º As AIH e as APAC serão preenchidas pelos estabelecimentos de saúde por meio do Sistema
de Informação Hospitalar do SUS (SIH/SUS) e pelo Sistema de Informação Ambulatorial
do SUS (SIA/SUS), respectivamente.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 3º, § 1º] As AIH e as APAC serão preenchidas pelos estabelecimentos de saúde
por meio do Sistema de Informação Hospitalar do SUS (SIH/SUS) e pelo Sistema de Informação
Ambulatorial do SUS (SIA/SUS), respectivamente.
|
§ 2º Para monitoramento do atendimento ao cidadão, as AIH e APAC preenchidas terão as
respectivas informações consolidadas por meio da Carta SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 3º, § 2º] Para monitoramento do atendimento ao cidadão, as AIH e APAC preenchidas
terão as respectivas informações consolidadas por meio da Carta SUS.
|
§ 3º Compete ao estabelecimento de saúde efetuar o correto preenchimento dos dados do
paciente no SIH/SUS e/ou no SIA/SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 3º, § 3º] Compete ao estabelecimento de saúde efetuar o correto preenchimento
dos dados do paciente no SIH/SUS e/ou no SIA/SUS.
|
§ 4º Aos gestores federais, estaduais, do Distrito Federal e municipais de saúde, bem
como aos gestores dos estabelecimentos de saúde públicos e conveniados com o SUS compete
o acompanhamento e apoio referentes às unidades de saúde sob sua gestão, fazendo uso
dos sistemas de informação do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 3º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 3º, § 4º] Aos gestores federais, estaduais, do Distrito Federal e municipais
de saúde, bem como aos gestores dos estabelecimentos de saúde públicos e conveniados
com o SUS compete o acompanhamento e apoio referentes às unidades de saúde sob sua
gestão, fazendo uso dos sistemas de informação do SUS.
|
Art. 123. As Cartas SUS conterão, no mínimo, os seguintes dados:
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º] As Cartas SUS conterão, no mínimo, os seguintes dados: |
I - cidadão: nome completo, data de nascimento e número do Cartão Nacional de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, I] cidadão: nome completo, data de nascimento e número do Cartão Nacional
de Saúde;
|
II - nome da unidade de saúde onde o atendimento foi realizado;
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, II] nome da unidade de saúde onde o atendimento foi realizado; |
III - localidade do prestador (estado/Distrito Federal/município);
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, III] localidade do prestador (Estado/Distrito Federal/Município); |
IV - data de internação/autorização do tratamento e data da alta/final da autorização;
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, IV] data de internação/autorização do tratamento e data da alta/final da
autorização;
|
V - motivo principal da internação/tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, V] motivo principal da internação/tratamento; |
VI - valor total do pagamento feito pelo SUS referente à internação/tratamento; e
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, VI] valor total do pagamento feito pelo SUS referente à internação/tratamento;
e
|
VII - pesquisa de satisfação do usuário que conterá, no mínimo, perguntas relativas ao
estado das instalações físicas da unidade de saúde, ao atendimento prestado pelos
profissionais de saúde, à maneira como o cidadão foi tratado e à recomendação ou não
da unidade em que foi atendido para algum amigo ou familiar.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, VII] pesquisa de satisfação do usuário que conterá, no mínimo, perguntas
relativas ao estado das instalações físicas da unidade de saúde, ao atendimento prestado
pelos profissionais de saúde, à maneira como o cidadão foi tratado e à recomendação
ou não da unidade em que foi atendido para algum amigo ou familiar.
|
§ 1º Ao lado da informação apresentada nos termos do inciso VI do caput, constará o esclarecimento
de que o valor apresentado foi pago com recursos públicos provenientes de tributos.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, § 1º] Ao lado da informação apresentada nos termos do inciso VI do caput,
constará o esclarecimento de que o valor apresentado foi pago com recursos públicos
provenientes de tributos.
|
§ 2º A pesquisa de satisfação do atendimento contida na Carta SUS será respondida por
meio de cartão-resposta destacável, que terá o porte pago pelo Ministério da Saúde,
bastando preenchê-lo e entregá-lo ao carteiro, agência ou caixa de coleta da Empresa
Brasileira de Correios e Telégrafos (Correios).
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, § 2º] A pesquisa de satisfação do atendimento contida na Carta SUS será
respondida por meio de cartão-resposta destacável, que terá o porte pago pelo Ministério
da Saúde, bastando preenchê-lo e entregá-lo ao carteiro, agência ou caixa de coleta
da Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos (Correios).
|
§ 3º Caso seja preferência do cidadão, a pesquisa de satisfação poderá ser respondida
através do Disque Saúde 136, do DOGES/SGEP/MS, ou pelo endereço eletrônico www.saude.gov.br/cartasus.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 4º, § 3º] Caso seja preferência do cidadão, a pesquisa de satisfação poderá
ser respondida através do Disque Saúde 136, do DOGES/SGEP/MS, ou pelo endereço eletrônico
www.saude.gov.br/cartasus.
|
Art. 124. Caso o cidadão discorde dos dados constantes na Carta SUS, verifique que houve algum
tipo de cobrança por parte do profissional ou da unidade de saúde ou até mesmo nunca
tenha passado pelo procedimento citado no documento, então deverá entrar em contato
com o Disque Saúde 136, do DOGES/SGEP/MS, para registrar sua manifestação.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 5º] Caso o cidadão discorde dos dados constantes na Carta SUS, verifique que
houve algum tipo de cobrança por parte do profissional ou da unidade de saúde ou até
mesmo nunca tenha passado pelo procedimento citado no documento, então deverá entrar
em contato com o Disque Saúde 136, do DOGES/SGEP/MS, para registrar sua manifestação.
|
§ 1º O DOGES/SGEP/MS, na qualidade de mediador entre os usuários do SUS e os órgãos gestores
de saúde, encaminhará as manifestações formuladas pelos cidadãos às áreas competentes
para as providências necessárias.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 5º, § 1º] O DOGES/SGEP/MS, na qualidade de mediador entre os usuários do SUS
e os órgãos gestores de saúde, encaminhará as manifestações formuladas pelos cidadãos
às áreas competentes para as providências necessárias.
|
§ 2º As manifestações registradas no Disque Saúde 136, a partir da Carta SUS, terão seu
tratamento e encaminhamento às demandas da Ouvidoria-Geral do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 5º, § 2º] As manifestações registradas no Disque Saúde 136, a partir da Carta
SUS, terão seu tratamento e encaminhamento às demandas da Ouvidoria-Geral do SUS.
|
§ 3º As denúncias categorizadas como faturamento de procedimento não realizado e como
cobrança indevida que serão encaminhadas à Ouvidoria-Geral do SUS serão distribuídas
também ao Departamento Nacional de Auditoria do SUS (DENASUS/SGEP/MS).
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 5º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 5º, § 3º] As denúncias categorizadas como faturamento de procedimento não realizado
e como cobrança indevida que serão encaminhadas à Ouvidoria-Geral do SUS serão distribuídas
também ao Departamento Nacional de Auditoria do SUS (DENASUS/SGEP/MS).
|
Art. 125. Os serviços de saúde e os estabelecimentos de gestão do SUS que receberem cidadãos
para dirimir dúvidas ou registrar manifestação relacionada à Carta SUS deverão orientá-los
para que entrem em contato com o Ministério da Saúde através dos canais de ouvidoria
dispostos neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 6º] Os serviços de saúde e os estabelecimentos de gestão do SUS que receberem
cidadãos para dirimir dúvidas ou registrar manifestação relacionada à Carta SUS deverão
orientá-los para que entrem em contato com o Ministério da Saúde através dos canais
de ouvidoria dispostos nesta Portaria.
|
Art. 126. Ao DOGES/SGEP/MS compete a consolidação das informações provenientes da Carta SUS,
produzindo relatórios gerenciais de forma a subsidiar os órgãos e áreas técnicas do
Ministério da Saúde na implementação de melhorias dos serviços e/ou na formulação
das políticas de gestão da saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 7º] Ao DOGES/SGEP/MS compete a consolidação das informações provenientes da
Carta SUS, produzindo relatórios gerenciais de forma a subsidiar os órgãos e áreas
técnicas do Ministério da Saúde na implementação de melhorias dos serviços e/ou na
formulação das políticas de gestão da saúde.
|
Parágrafo Único. A Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS) tem prioridade quanto ao recebimento dos
relatórios gerenciais referidos no caput.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 7º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 7º, Parágrafo Único] A Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS) tem prioridade
quanto ao recebimento dos relatórios gerenciais referidos no caput.
|
Art. 127. Os recursos financeiros para o custeio da Carta SUS são oriundos das dotações orçamentárias
consignadas ao DOGES/SGEP/MS, devendo onerar o Programa de Trabalho nº 10.422.2015.6182.0001
e a Natureza da Despesa (ND) nº 33.90.39.47.
(Origem: PRT MS/GM 1570/2015, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1570/2015 |
[Art. 8º] Os recursos financeiros para o custeio da Carta SUS são oriundos das dotações
orçamentárias consignadas ao DOGES/SGEP/MS, devendo onerar o Programa de Trabalho
nº 10.422.2015.6182.0001 e a Natureza da Despesa (ND) nº 33.90.39.47.
|
TÍTULO VI DA PARTICIPAÇÃO COMPLEMENTAR
|
|
|
CAPÍTULO I DAS DISPOSIÇÕES GERAIS
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
|
Art. 128. Este Capítulo dispõe sobre a participação complementar da iniciativa privada na execução
de ações e serviços de saúde e o credenciamento de prestadores de serviços de saúde
no Sistema Único de Saúde (SUS).
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 1º] Esta Portaria dispõe sobre a participação complementar da iniciativa privada
na execução de ações e serviços de saúde e o credenciamento de prestadores de serviços
de saúde no Sistema Único de Saúde (SUS).
|
Art. 129. Para efeito deste Capítulo, considera-se:
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º] Para efeito desta Portaria, considera-se: |
I - chamamento público: ato de chamar, publicamente, prestadores de serviços assistenciais
de interesse do SUS, com a possibilidade de credenciá-los;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, I] chamamento público: ato de chamar, publicamente, prestadores de serviços
assistenciais de interesse do SUS, com a possibilidade de credenciá-los;
|
II - credenciamento: procedimento de licitação por meio do qual a administração pública,
após chamamento público para um determinado objeto, celebra contrato de prestação
de serviços com todos aqueles considerados aptos, nos termos do art. 25, "caput" da
Lei nº 8.666, de 1993;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, II] credenciamento: procedimento de licitação por meio do qual a administração
pública, após chamamento público para um determinado objeto, celebra contrato de prestação
de serviços com todos aqueles considerados aptos, nos termos do art. 25, "caput"
da Lei nº 8.666, de 1993;
|
III - inscrição: preenchimento de formulário próprio disponibilizado pelo ente federado
contratante, acompanhado dos documentos previstos no respectivo regulamento, que serão
encaminhados à comissão responsável;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, III] inscrição: preenchimento de formulário próprio disponibilizado pelo
ente federado contratante, acompanhado dos documentos previstos no respectivo regulamento,
que serão encaminhados à comissão responsável;
|
IV - cadastro: registro das informações apresentadas junto ao formulário de inscrição,
como o nome da entidade, endereço, descrição da atividade econômica, natureza jurídica,
entre outros dados que são de interesse da Administração;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, IV] cadastro: registro das informações apresentadas junto ao formulário
de inscrição, como o nome da entidade, endereço, descrição da atividade econômica,
natureza jurídica, entre outros dados que são de interesse da Administração;
|
V - habilitação: consiste na análise dos documentos entregues no ato de inscrição e parecer
emitido por ocasião da visita técnica do ente federado contratante;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, V] habilitação: consiste na análise dos documentos entregues no ato de
inscrição e parecer emitido por ocasião da visita técnica do ente federado contratante;
|
VI - inabilitação: situação em que o licitante não se habilita por não preencher qualquer
dos requisitos constantes nos art.s 27 a 31 da Lei nº 8.666, de 21 de junho de 1993;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, VI] inabilitação: situação em que o licitante não se habilita por não preencher
qualquer dos requisitos constantes nos artigos 27 a 31 da Lei nº 8.666, de 21 de junho
de 1993;
|
VII - visita técnica para qualificação: inspeção realizada pelo ente federado contratante
à entidade cadastrada com o objetivo de identificar e avaliar a capacidade física
e operacional e a qualidade das ações e dos serviços prestados, com a emissão de parecer
circunstanciado, que fundamentará a decisão acerca da habilitação da entidade;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, VII] visita técnica para qualificação: inspeção realizada pelo ente federado
contratante à entidade cadastrada com o objetivo de identificar e avaliar a capacidade
física e operacional e a qualidade das ações e dos serviços prestados, com a emissão
de parecer circunstanciado, que fundamentará a decisão acerca da habilitação da entidade;
|
VIII - convênio: instrumento firmado entre ente público e a instituição privada sem fins
lucrativos, quando houver interesse comum em firmar parceria em prol da prestação
de serviços assistenciais à saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, VIII] convênio: instrumento firmado entre ente público e a instituição
privada sem fins lucrativos, quando houver interesse comum em firmar parceria em prol
da prestação de serviços assistenciais à saúde.
|
IX - contrato: ajuste entre órgãos ou entidades de saúde da Administração Pública e particulares,
em que há um acordo de vontade para a formação de vínculo e a estipulação de obrigações
recíprocas, atinentes à prestação de serviços do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, IX] contrato: ajuste entre órgãos ou entidades de saúde da Administração
Pública e particulares, em que há um acordo de vontade para a formação de vínculo
e a estipulação de obrigações recíprocas, atinentes à prestação de serviços do SUS;
|
X - contratação: ato ou efeito de contratar, firmando vínculo formal com a assinatura
do instrumento contratual pela credenciada, com publicação do extrato no respectivo
Diário Oficial, além da divulgação em meio eletrônico;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, X)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, X] contratação: ato ou efeito de contratar, firmando vínculo formal com
a assinatura do instrumento contratual pela credenciada, com publicação do extrato
no respectivo Diário Oficial, além da divulgação em meio eletrônico;
|
XI - documento descritivo: instrumento de operacionalização das ações e serviços planejados
de assistência à saúde com as respectivas metas qualitativas e quantitativas, identificando,
quando couber, metas relacionadas à gestão, avaliação, ensino e pesquisa, anexado
ou parte integrante do termo contratual ou contrato;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, XI)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, XI] documento descritivo: instrumento de operacionalização das ações e
serviços planejados de assistência à saúde com as respectivas metas qualitativas e
quantitativas, identificando, quando couber, metas relacionadas à gestão, avaliação,
ensino e pesquisa, anexado ou parte integrante do termo contratual ou contrato;
|
XII - fiscalização: verificação do cumprimento das condições descritas no instrumento contratual,
nos termos do art. 67 da Lei nº 8.666, de 1993; e
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, XII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, XII] fiscalização: verificação do cumprimento das condições descritas no
instrumento contratual, nos termos do art. 67 da Lei nº 8.666, de 1993; e
|
XIII - descredenciamento: rescisão contratual entre a entidade credenciada e o ente contratante,
após regular processo administrativo, com observância aos princípios do contraditório
e da ampla defesa.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 2º, XIII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 2º, XIII] descredenciamento: rescisão contratual entre a entidade credenciada
e o ente contratante, após regular processo administrativo, com observância aos princípios
do contraditório e da ampla defesa.
|
Art. 130. Nas hipóteses em que a oferta de ações e serviços de saúde públicos próprios forem
insuficientes e comprovada a impossibilidade de ampliação para garantir a cobertura
assistencial à população de uma determinado território, o gestor competente poderá
recorrer aos serviços de saúde ofertados pela iniciativa privada.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º] Nas hipóteses em que a oferta de ações e serviços de saúde públicos próprios
forem insuficientes e comprovada a impossibilidade de ampliação para garantir a cobertura
assistencial à população de uma determinado território, o gestor competente poderá
recorrer aos serviços de saúde ofertados pela iniciativa privada.
|
§ 1º Na complementação dos serviços de saúde deverão ser observados os princípios e as
diretrizes do SUS e as normas técnicas e administrativas aplicáveis.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 1º] Na complementação dos serviços de saúde deverão ser observados os
princípios e as diretrizes do SUS e as normas técnicas e administrativas aplicáveis.
|
§ 2º Assegurada a preferência às entidades filantrópicas e sem fins lucrativos e ainda
persistindo a necessidade quantitativa dos serviços demandados, o ente público recorrerá
às entidades com fins lucrativos.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 2º] Assegurada a preferência às entidades filantrópicas e sem fins lucrativos
e ainda persistindo a necessidade quantitativa dos serviços demandados, o ente público
recorrerá às entidades com fins lucrativos.
|
§ 3º A participação complementar das instituições privadas de assistência à saúde no SUS
será formalizada mediante a celebração de contrato ou convênio com o ente público,
observando-se os termos da Lei nº 8.666, de 1993, e da Lei nº 8.080, de 19 de setembro
de 1990, de acordo com os seguintes critérios:
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 3º] A participação complementar das instituições privadas de assistência
à saúde no SUS será formalizada mediante a celebração de contrato ou convênio com
o ente público, observando-se os termos da Lei nº 8.666, de 1993, e da Lei nº 8.080,
de 19 de setembro de 1990, de acordo com os seguintes critérios:
|
I - convênio: firmado entre ente público e a instituição privada sem fins lucrativos,
quando houver interesse comum em firmar parceria em prol da prestação de serviços
assistenciais à saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 3º, I] convênio: firmado entre ente público e a instituição privada sem
fins lucrativos, quando houver interesse comum em firmar parceria em prol da prestação
de serviços assistenciais à saúde; e
|
II - contrato administrativo: firmado entre ente público e instituições privadas com ou
sem fins lucrativos, quando o objeto do contrato for a compra de serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 3º, II] contrato administrativo: firmado entre ente público e instituições
privadas com ou sem fins lucrativos, quando o objeto do contrato for a compra de serviços
de saúde.
|
§ 4º As entidades filantrópicas e as sem fins lucrativos deixarão de ter preferência na
contratação com o SUS, e concorrerão em igualdade de condições com as entidades privadas
lucrativas, no respectivo processo de licitação, caso não cumpram os requisitos fixados
na legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 4º] As entidades filantrópicas e as sem fins lucrativos deixarão de ter
preferência na contratação com o SUS, e concorrerão em igualdade de condições com
as entidades privadas lucrativas, no respectivo processo de licitação, caso não cumpram
os requisitos fixados na legislação vigente.
|
§ 5º As entidades filantrópicas e sem fins lucrativos deverão satisfazer, para a celebração
de instrumento com a esfera de governo interessada, os requisitos básicos contidos
na Lei nº 8.666, de 1993, e no art. 3º da Lei nº 12.101, independentemente das condições
técnicas, operacionais e outros requisitos ou exigências fixadas pelos gestores do
SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 5º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 5º] As entidades filantrópicas e sem fins lucrativos deverão satisfazer,
para a celebração de instrumento com a esfera de governo interessada, os requisitos
básicos contidos na Lei nº 8.666, de 1993, e no art. 3º da Lei nº 12.101, independentemente
das condições técnicas, operacionais e outros requisitos ou exigências fixadas pelos
gestores do SUS.
|
§ 6º Para efeito de remuneração, os serviços contratados deverão utilizar como referência
a Tabela de Procedimentos do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 3º, § 6º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 3º, § 6º] Para efeito de remuneração, os serviços contratados deverão utilizar
como referência a Tabela de Procedimentos do SUS.
|
Art. 131. A instituição privada com a qual a Administração Pública celebrará contrato deverá:
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º] A instituição privada com a qual a Administração Pública celebrará contrato
deverá:
|
I - estar registrada no Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES);
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, I] estar registrada no Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES); |
II - submeter-se a avaliações sistemáticas pela gestão do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, II] submeter-se a avaliações sistemáticas pela gestão do SUS; |
III - submeter-se à regulação instituída pelo gestor;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, III] submeter-se à regulação instituída pelo gestor; |
IV - obrigar-se a apresentar, sempre que solicitado, relatórios de atividade que demonstrem,
quantitativa e qualitativamente, o atendimento do objeto pactuado com o ente federativo
contratante;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, IV] obrigar-se a apresentar, sempre que solicitado, relatórios de atividade
que demonstrem, quantitativa e qualitativamente, o atendimento do objeto pactuado
com o ente federativo contratante;
|
V - submeter-se ao Sistema Nacional de Auditoria (SNA) e seus componentes, no âmbito
do SUS, apresentando toda documentação necessária, quando solicitado;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, V] submeter-se ao Sistema Nacional de Auditoria (SNA) e seus componentes,
no âmbito do SUS, apresentando toda documentação necessária, quando solicitado;
|
VI - assegurar a veracidade das informações prestadas ao SUS;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, VI] assegurar a veracidade das informações prestadas ao SUS; |
VII - cumprir todas as normas relativas à preservação do meio ambiente; e
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, VII] cumprir todas as normas relativas à preservação do meio ambiente;
e
|
VIII - preencher os campos referentes ao contrato no Sistema de Cadastro Nacional de Estabelecimentos
de Saúde (SCNES).
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 4º, VIII)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 4º, VIII] preencher os campos referentes ao contrato no Sistema de Cadastro
Nacional de Estabelecimentos de Saúde (SCNES).
|
Art. 132. A contratação complementar dos prestadores de serviços de saúde se dará nos termos
da Lei nº 8.666, de 1993.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 5º] A contratação complementar dos prestadores de serviços de saúde se dará
nos termos da Lei nº 8.666, de 1993.
|
§ 1º Desde que justificado pelo gestor competente, será admitido o credenciamento formal
das entidades privadas nas hipóteses em que houver necessidade de um maior número
de prestadores para o mesmo objeto e a competição entre eles for inviável.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 5º, § 1º] Desde que justificado pelo gestor competente, será admitido o credenciamento
formal das entidades privadas nas hipóteses em que houver necessidade de um maior
número de prestadores para o mesmo objeto e a competição entre eles for inviável.
|
§ 2º No caso do § 1º, serão aplicadas as regras da inexigibilidade de licitação, nos termos
do art. 25, "caput", da Leiº 8.666, de 1993.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 5º, § 2º] No caso do § 1º, serão aplicadas as regras da inexigibilidade de
licitação, nos termos do art. 25, "caput", da Leiº 8.666, de 1993.
|
Art. 133. O credenciamento das entidades privadas prestadoras de serviços de saúde obedecerá
às seguintes etapas:
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º] O credenciamento das entidades privadas prestadoras de serviços de saúde
obedecerá às seguintes etapas:
|
I - chamamento público, com a publicação de edital e respectivo regulamento;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, I)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, I] chamamento público, com a publicação de edital e respectivo regulamento; |
II - inscrição;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, II)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, II] inscrição; |
III - cadastro (Certificado de Registro Cadastral - CRC) das entidades interessadas;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, III)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, III] cadastro (Certificado de Registro Cadastral - CRC) das entidades interessadas; |
IV - habilitação;
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, IV)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, IV] habilitação; |
V - assinatura do termo contratual; e
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, V)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, V] assinatura do termo contratual; e |
VI - publicação do extrato do contrato no Diário Oficial do ente contratante ou jornal
local de grande circulação.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 6º, VI)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 6º, VI] publicação do extrato do contrato no Diário Oficial do ente contratante
ou jornal local de grande circulação.
|
Art. 134. Os requisitos para o credenciamento devem estar previstos no respectivo regulamento,
garantindo-se isonomia entre os interessados dispostos a contratar pelos valores definidos
pelo SUS, constantes, obrigatoriamente, no edital.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 7º] Os requisitos para o credenciamento devem estar previstos no respectivo
regulamento, garantindo-se isonomia entre os interessados dispostos a contratar pelos
valores definidos pelo SUS, constantes, obrigatoriamente, no edital.
|
Art. 135. O registro de dados cadastrais para credenciamento estará permanentemente aberto
a futuros interessados, estabelecidos limites temporais para as contratações.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 8º] O registro de dados cadastrais para credenciamento estará permanentemente
aberto a futuros interessados, estabelecidos limites temporais para as contratações.
|
Art. 136. O edital e o respectivo regulamento do chamamento público deverão ser disponibilizados
no Diário Oficial correspondente, em jornais de grande circulação e por meios eletrônicos,
contendo o prazo de inscrição.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 9º] O edital e o respectivo regulamento do chamamento público deverão ser disponibilizados
no Diário Oficial correspondente, em jornais de grande circulação e por meios eletrônicos,
contendo o prazo de inscrição.
|
Art. 137. O ente contratante deverá acompanhar todo o processo de credenciamento, podendo designar
comissão especial para este fim.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 10] O ente contratante deverá acompanhar todo o processo de credenciamento,
podendo designar comissão especial para este fim.
|
Art. 138. No caso de contratação por inexigibilidade de licitação, como condição de eficácia
dos atos, o gestor do SUS deverá publicar extrato da contratação na imprensa oficial,
no prazo de 5 (cinco) dias, por força do que dispõe o art. 26 da Lei nº 8.666, de
1993.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 11] No caso de contratação por inexigibilidade de licitação, como condição
de eficácia dos atos, o gestor do SUS deverá publicar extrato da contratação na imprensa
oficial, no prazo de 5 (cinco) dias, por força do que dispõe o art. 26 da Lei nº 8.666,
de 1993.
|
Art. 139. Os contratos vigentes permanecerão regidos e executados de acordo com as regras do
tempo de sua celebração.
(Origem: PRT MS/GM 2567/2016, Art. 12)
|
PRT MS/GM 2567/2016 |
[Art. 12] Os contratos vigentes permanecerão regidos e executados de acordo com as
regras do tempo de sua celebração.
|
CAPÍTULO II DOS PROCEDIMENTOS RELATIVOS À CERTIFICAÇÃO DE ENTIDADES BENEFICENTES DE ASSISTÊNCIA
SOCIAL NA ÁREA DE SAÚDE
|
PRT MS/GM 834/2016 |
|
Art. 140. Este Capítulo define os procedimentos relativos à certificação de entidades beneficentes
de assistência social na área de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 1º] Esta Portaria redefine os procedimentos relativos à certificação de entidades
beneficentes de assistência social na área de saúde.
|
Art. 141. Para efeito deste Capítulo, consideram-se entidades beneficentes de assistência social
na área de saúde aquelas que atuem diretamente na atenção à saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 2º] Para efeito desta Portaria, consideram-se entidades beneficentes de assistência
social na área de saúde aquelas que atuem diretamente na atenção à saúde.
|
Art. 142. No âmbito do Ministério da Saúde, compete à Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS),
por intermédio do Departamento de Certificação de Entidades Beneficentes de Assistência
Social em Saúde (DCEBAS/SAS/MS), a condução dos processos relativos à certificação
de entidades beneficentes de assistência social na área de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 3º] No âmbito do Ministério da Saúde, compete à Secretaria de Atenção à Saúde
(SAS/MS), por intermédio do Departamento de Certificação de Entidades Beneficentes
de Assistência Social em Saúde (DCEBAS/SAS/MS), a condução dos processos relativos
à certificação de entidades beneficentes de assistência social na área de saúde.
|
Seção I Das Entidades Beneficentes de Assistência Social na Área de Saúde
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO I] DAS ENTIDADES BENEFICENTES DE ASSISTÊNCIA SOCIAL NA ÁREA
DE SAÚDE
|
Subseção I Dos Requisitos para Obtenção da Concessão ou Renovação do CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção I] Dos Requisitos para Obtenção da Concessão ou Renovação
do CEBAS
|
Art. 143. O Certificado de Entidade Beneficente de Assistência Social na Área de Saúde (CEBAS)
será concedido às pessoas jurídicas de direito privado, sem fins lucrativos, reconhecidas
como entidades beneficentes de assistência social com a finalidade de prestação de
serviços na área de saúde e que atendam ao disposto na Lei nº 12.101, de 27 de novembro
de 2009, na Lei nº 12.868, de 15 de outubro de 2013, no Decreto nº 7.300, de 14 setembro
de 2010, no Decreto nº 8.242, de 23 de maio de 2014, e neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º] O Certificado de Entidade Beneficente de Assistência Social na Área de
Saúde (CEBAS) será concedido às pessoas jurídicas de direito privado, sem fins lucrativos,
reconhecidas como entidades beneficentes de assistência social com a finalidade de
prestação de serviços na área de saúde e que atendam ao disposto na Lei nº 12.101,
de 27 de novembro de 2009, na Lei nº 12.868, de 15 de outubro de 2013, no Decreto
nº 7.300, de 14 setembro de 2010, no Decreto nº 8.242, de 23 de maio de 2014, e nesta
Portaria.
|
Parágrafo Único. As pessoas jurídicas de que trata o "caput" poderão comprovar sua condição de beneficente
para fins de certificação das seguintes formas:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] As pessoas jurídicas de que trata o "caput"
poderão comprovar sua condição de beneficente para fins de certificação das seguintes
formas:
|
I - pela prestação anual de serviços ao SUS no percentual mínimo de 60% (sessenta por
cento), em conformidade com o art. 4º e 6º da Lei nº 12.101, de 2009;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, I] pela prestação anual de serviços ao SUS no percentual
mínimo de 60% (sessenta por cento), em conformidade com o art. 4º e 6º da Lei nº 12.101,
de 2009;
|
II - pela prestação anual de serviços prestados ao SUS em percentual menor que 60% (sessenta
por cento) e por aplicação de percentual da receita efetivamente recebida da prestação
de serviços de saúde em gratuidade, em conformidade com o art. 8º da Lei nº 12.101,
de 2009;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, II] pela prestação anual de serviços prestados ao SUS
em percentual menor que 60% (sessenta por cento) e por aplicação de percentual da
receita efetivamente recebida da prestação de serviços de saúde em gratuidade, em
conformidade com o art. 8º da Lei nº 12.101, de 2009;
|
III - pela aplicação do percentual de 20% (vinte por cento) da receita efetivamente recebida
da prestação de serviços de saúde em gratuidade, quando não houver interesse de contratação
pelo gestor do SUS, em conformidade com o art. 8º, inciso I da Lei nº 12.101, de 2009;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, III] pela aplicação do percentual de 20% (vinte por cento)
da receita efetivamente recebida da prestação de serviços de saúde em gratuidade,
quando não houver interesse de contratação pelo gestor do SUS, em conformidade com
o art. 8º, inciso I da Lei nº 12.101, de 2009;
|
IV - pela realização de projetos de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS, em
conformidade com o art. 11 da Lei nº 12.101, de 2009;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, IV] pela realização de projetos de apoio ao desenvolvimento
institucional do SUS, em conformidade com o art. 11 da Lei 12.101, de 2009;
|
V - pela condição de beneficente, conforme o disposto no art. 110 da Lei nº 12.249, de
2010;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, V] pela condição de beneficente, conforme o disposto no
art. 110 da Lei nº 12.249, de 2010;
|
VI - pela prestação de serviços ao SUS de atendimento e acolhimento a pessoas com transtornos
decorrentes do uso, abuso ou dependência de substância psicoativa, em conformidade
com o art. 7-A da Lei nº 12.101, de 2009;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VI] pela prestação de serviços ao SUS de atendimento e
acolhimento a pessoas com transtornos decorrentes do uso, abuso ou dependência de
substância psicoativa, em conformidade com o art. 7- A da Lei nº 12.101, de 2009;
|
VII - pela atuação exclusiva na promoção da saúde, sem exigência de contraprestação do
usuário pelas ações e serviços de saúde realizados, em conformidade com o art. 8-A
da Lei nº 12.101, de 2009; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VII] pela atuação exclusiva na promoção da saúde, sem
exigência de contraprestação do usuário pelas ações e serviços de saúde realizados,
em conformidade com o art. 8-A da Lei nº 12.101, de 2009; e
|
VIII - pela execução de ações exclusivamente de promoção da saúde voltadas para pessoas
com transtornos decorrentes do uso, abuso ou dependência de drogas, desde que comprovem
a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte por cento) de sua receita bruta em ações de
gratuidade, em conformidade com o art. 8-B da Lei nº 12.101, de 2009.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 4º, Parágrafo Único, VIII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 4º, Parágrafo Único, VIII] pela execução de ações exclusivamente de promoção
da saúde voltadas para pessoas com transtornos decorrentes do uso, abuso ou dependência
de drogas, desde que comprovem a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte por cento) de
sua receita bruta em ações de gratuidade, em conformidade com o art. 8-B da Lei nº
12.101, de 2009.
|
Art. 144. As entidades de que trata o art. 143 deverão obedecer ao princípio da universalidade
do atendimento, sendo vedado dirigir suas atividades exclusivamente a seus associados
ou a categoria profissional.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 5º] As entidades de que trata o art. 4º deverão obedecer ao princípio da universalidade
do atendimento, sendo vedado dirigir suas atividades exclusivamente a seus associados
ou a categoria profissional.
|
Art. 145. A concessão ou a renovação do CEBAS será atribuída à entidade beneficente que demonstre,
no exercício fiscal anterior ao do requerimento, observado o período mínimo de 12
(doze) meses de constituição da entidade, o cumprimento do disposto nas Seções I a
IV do Capítulo II da Lei nº 12.101, de 2009, e nos Capítulos I a IV do Título I do
Decreto nº 8.242, de 2014, no que couber, e cumpra, cumulativamente, os seguintes
requisitos:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 6º] A concessão ou a renovação do CEBAS será atribuída à entidade beneficente
que demonstre, no exercício fiscal anterior ao do requerimento, observado o período
mínimo de 12 (doze) meses de constituição da entidade, o cumprimento do disposto nas
Seções I a IV do Capítulo II da Lei nº 12.101, de 2009, e nos Capítulos I a IV do
Título I do Decreto nº 8.242, de 2014, no que couber, e cumpra, cumulativamente, os
seguintes requisitos:
|
I - seja constituída como pessoa jurídica nos termos do art. 143; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 6º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 6º, I] seja constituída como pessoa jurídica nos termos do art. 4º; e |
II - preveja, em seus atos constitutivos, em caso de dissolução ou extinção, a destinação
do eventual patrimônio remanescente a entidade sem fins lucrativos congêneres ou a
entidades públicas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 6º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 6º, II] preveja, em seus atos constitutivos, em caso de dissolução ou extinção,
a destinação do eventual patrimônio remanescente a entidade sem fins lucrativos congêneres
ou a entidades públicas.
|
Parágrafo Único. O período mínimo de cumprimento dos requisitos de que trata este artigo poderá ser
reduzido se a entidade for prestadora de serviços por meio de contrato, convênio ou
instrumento congênere com o Sistema Único de Saúde (SUS), em caso de necessidade local
atestada pelo gestor do Sistema.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] O período mínimo de cumprimento dos requisitos de que
trata este artigo poderá ser reduzido se a entidade for prestadora de serviços por
meio de contrato, convênio ou instrumento congênere com o Sistema Único de Saúde (SUS),
em caso de necessidade local atestada pelo gestor do Sistema.
|
Art. 146. Para ser considerada beneficente e fazer jus ao CEBAS, a entidade de saúde deverá:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 7º] Para ser considerada beneficente e fazer jus ao CEBAS, a entidade de saúde
deverá:
|
I - celebrar contrato, convênio ou instrumento congênere com o gestor do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 7º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 7º, I] celebrar contrato, convênio ou instrumento congênere com o gestor do
SUS;
|
II - ofertar a prestação de seus serviços ao SUS no percentual mínimo de 60% (sessenta
por cento); e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 7º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 7º, II] ofertar a prestação de seus serviços ao SUS no percentual mínimo de
60% (sessenta por cento); e
|
III - comprovar, anualmente, a prestação de serviços de que trata o inciso II, nos termos
da Subseção II da Seção I do Capítulo II do Título VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 7º, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 7º, III] comprovar, anualmente, a prestação de serviços de que trata o inciso
II, nos termos da Seção II deste Capítulo.
|
Art. 147. As instituições reconhecidas nos termos da legislação como serviços de atenção em
regime residencial e transitório, incluídas as comunidades terapêuticas que prestem
ao SUS serviços de atendimento e acolhimento a pessoas com transtornos decorrentes
do uso, abuso ou dependência de substância psicoativa poderão ser certificadas, desde
que:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 8º] As instituições reconhecidas nos termos da legislação como serviços de
atenção em regime residencial e transitório, incluídas as comunidades terapêuticas
que prestem ao SUS serviços de atendimento e acolhimento a pessoas com transtornos
decorrentes do uso, abuso ou dependência de substância psicoativa poderão ser certificadas,
desde que:
|
I - sejam qualificadas como entidades de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 8º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 8º, I] sejam qualificadas como entidades de saúde; e |
II - comprovem a prestação de serviços de que trata o "caput", por meio de declaração
do gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 8º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 8º, II] comprovem a prestação de serviços de que trata o "caput",
por meio de declaração do gestor do SUS.
|
§ 1º A prestação dos serviços prevista no "caput" será pactuada com o gestor do SUS por
meio de contrato, convênio ou instrumento congênere.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 8º, § 1º] A prestação dos serviços prevista no "caput" será pactuada
com o gestor do SUS por meio de contrato, convênio ou instrumento congênere.
|
§ 2º O atendimento dos requisitos previstos neste artigo dispensa a observância das exigências
previstas no art. 146.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 8º, § 2º] O atendimento dos requisitos previstos neste artigo dispensa a observância
das exigências previstas no art. 7º.
|
Art. 148. Excepcionalmente, será admitida a certificação de entidade que atue exclusivamente
na promoção da saúde sem exigência de contraprestação do usuário pelas ações e serviços
de saúde realizados.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º] Excepcionalmente, será admitida a certificação de entidade que atue exclusivamente
na promoção da saúde sem exigência de contraprestação do usuário pelas ações e serviços
de saúde realizados.
|
§ 1º A oferta da totalidade de ações e serviços sem contraprestação do usuário dispensa
a observância das exigências previstas no art. 146.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 1º] A oferta da totalidade de ações e serviços sem contraprestação do
usuário dispensa a observância das exigências previstas no art. 7º.
|
§ 2º Para os fins do disposto no "caput", a execução de ações e serviços de gratuidade
em promoção da saúde será previamente pactuada por meio de contrato, convênio ou instrumento
congênere com o gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 2º] Para os fins do disposto no "caput", a execução de ações
e serviços de gratuidade em promoção da saúde será previamente pactuada por meio de
contrato, convênio ou instrumento congênere com o gestor do SUS.
|
§ 3º Para efeito do disposto no "caput", são consideradas ações e serviços de promoção
da saúde as atividades de que trata a Subseção IV da Seção I do Capítulo II do
Título VI e outras que venham a ser definidas pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 3º] Para efeito do disposto no "caput", são consideradas ações
e serviços de promoção da saúde as atividades de que trata a Seção IV deste Capítulo
e outras que venham a ser definidas pelo Ministério da Saúde.
|
§ 4º As entidades de que trata este artigo poderão ser certificadas, desde que:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 4º] As entidades de que trata este artigo poderão ser certificadas, desde
que:
|
I - sejam qualificadas como entidades de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 4º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 4º, I] sejam qualificadas como entidades de saúde; e |
II - comprovem ações e serviços de que trata o "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 9º, § 4º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 9º, § 4º, II] comprovem ações e serviços de que trata o "caput". |
Art. 149. Excepcionalmente, será admitida a certificação de entidades que prestem serviços
de atenção em regime residencial e transitório, incluídas as comunidades terapêuticas,
que executem exclusivamente ações de promoção da saúde voltadas para pessoas com transtornos
decorrentes do uso, abuso ou dependência de drogas, desde que comprovem a aplicação
de, no mínimo, 20% (vinte por cento) de sua receita bruta em ações de gratuidade como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10] Excepcionalmente, será admitida a certificação de entidades que prestem
serviços de atenção em regime residencial e transitório, incluídas as comunidades
terapêuticas, que executem exclusivamente ações de promoção da saúde voltadas para
pessoas com transtornos decorrentes do uso, abuso ou dependência de drogas, desde
que comprovem a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte por cento) de sua receita bruta
em ações de gratuidade como:
|
I - grupos de mútua ajuda;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, I] grupos de mútua ajuda; |
II - reinserção social, através do oferecimento de espaço e atendimento para reinserção
social de pessoas dependentes após o período de acolhimento, para os que continuam
em situação de vulnerabilidade social ou pessoal;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, II] reinserção social, através do oferecimento de espaço e atendimento
para reinserção social de pessoas dependentes após o período de acolhimento, para
os que continuam em situação de vulnerabilidade social ou pessoal;
|
III - formação, capacitação ou orientação de pessoas que atendam ou lidam com dependentes
químicos e seus familiares ou com dependência química;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, III] formação, capacitação ou orientação de pessoas que atendam ou lidam
com dependentes químicos e seus familiares ou com dependência química;
|
IV - orientação de entidades que atuam na área de dependência química;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, IV] orientação de entidades que atuam na área de dependência química; |
V - orientação e aconselhamento de pessoas que necessitam ou procuram informações na
área da dependência química;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, V] orientação e aconselhamento de pessoas que necessitam ou procuram informações
na área da dependência química;
|
VI - defesa e garantia de direitos das pessoas afetadas pela dependência química;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, VI] defesa e garantia de direitos das pessoas afetadas pela dependência
química;
|
VII - atendimentos ambulatoriais de dependentes e familiares;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, VII] atendimentos ambulatoriais de dependentes e familiares; |
VIII - edição e distribuição de material informativo de prevenção, acompanhamento, acolhimento,
tratamento e dependência química;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, VIII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, VIII] edição e distribuição de material informativo de prevenção, acompanhamento,
acolhimento, tratamento e dependência química;
|
IX - acolhimento e/ou abordagem de usuários moradores de rua;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, IX)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, IX] acolhimento e/ou abordagem de usuários moradores de rua; |
X - visitação e acompanhamento de dependentes e familiares, antes, durante e depois do
acolhimento/tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, X)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, X] visitação e acompanhamento de dependentes e familiares, antes, durante
e depois do acolhimento/tratamento;
|
XI - capacitação de residentes em diversos ofícios ou áreas do conhecimento, inclusive
educação complementar, básica, de informática etc; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, XI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, XI] capacitação de residentes em diversos ofícios ou áreas do conhecimento,
inclusive educação complementar, básica, de informática etc; e
|
XII - outras pactuadas com gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, XII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, XII] outras pactuadas com gestor do SUS. |
§ 1º Para fins do cálculo de que trata o "caput", as receitas provenientes de subvenção
pública e as despesas decorrentes não devem incorporar a receita bruta e o percentual
aplicado em ações de gratuidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, § 1º] Para fins do cálculo de que trata o "caput", as receitas
provenientes de subvenção pública e as despesas decorrentes não devem incorporar a
receita bruta e o percentual aplicado em ações de gratuidade.
|
§ 2º A execução das ações de gratuidade em promoção da saúde será previamente pactuada
com o gestor do SUS, por meio de contrato, convênio ou instrumento congênere.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, § 2º] A execução das ações de gratuidade em promoção da saúde será previamente
pactuada com o gestor do SUS, por meio de contrato, convênio ou instrumento congênere.
|
§ 3º O atendimento dos requisitos previstos neste artigo dispensa a observância das exigências
previstas no art. 146.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 10, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 10, § 3º] O atendimento dos requisitos previstos neste artigo dispensa a observância
das exigências previstas no art. 7º.
|
Art. 150. A entidade de saúde de reconhecida excelência poderá, alternativamente, para dar
cumprimento ao requisito previsto no art. 146, realizar projetos de apoio ao desenvolvimento
institucional do SUS, celebrando ajuste com a União, por intermédio do Ministério
da Saúde, nas seguintes áreas de atuação:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11] A entidade de saúde de reconhecida excelência poderá, alternativamente,
para dar cumprimento ao requisito previsto no art. 7º, realizar projetos de apoio
ao desenvolvimento institucional do SUS, celebrando ajuste com a União, por intermédio
do Ministério da Saúde, nas seguintes áreas de atuação:
|
I - estudos de avaliação e incorporação de tecnologias;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, I] estudos de avaliação e incorporação de tecnologias; |
II - capacitação de recursos humanos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, II] capacitação de recursos humanos; |
III - pesquisas de interesse público em saúde; ou
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, III] pesquisas de interesse público em saúde; ou |
IV - desenvolvimento de técnicas e operação de gestão em serviço de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, IV] desenvolvimento de técnicas e operação de gestão em serviço de saúde. |
§ 1º Tratando-se de requerimento de concessão, o recurso despendido pela entidade de saúde
no projeto de apoio não poderá ser inferior ao valor das contribuições de que tratam
os art. 22 e 23 da Lei nº 8.212, de 1991, referente ao exercício fiscal anterior ao
do requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 1º] Tratando-se de requerimento de concessão, o recurso despendido pela
entidade de saúde no projeto de apoio não poderá ser inferior ao valor das contribuições
de que tratam os art. 22 e 23 da Lei nº 8.212, de 1991, referente ao exercício fiscal
anterior ao do requerimento.
|
§ 2º As entidades de saúde que venham a se beneficiar da condição prevista neste artigo
poderão complementar as atividades relativas aos projetos de apoio com prestação de
serviços ambulatoriais e hospitalares ao SUS não remunerados, mediante pacto com o
gestor local do SUS, observadas as seguintes condições:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 2º] As entidades de saúde que venham a se beneficiar da condição prevista
neste artigo poderão complementar as atividades relativas aos projetos de apoio com
prestação de serviços ambulatoriais e hospitalares ao SUS não remunerados, mediante
pacto com o gestor local do SUS, observadas as seguintes condições:
|
I - a complementação não poderá ultrapassar 30% (trinta por cento) do valor usufruído
com a isenção das contribuições sociais;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 2º, I] a complementação não poderá ultrapassar 30% (trinta por cento)
do valor usufruído com a isenção das contribuições sociais;
|
II - a entidade de saúde deverá apresentar ao gestor local do SUS plano de trabalho com
previsão de atendimento e detalhamento de custos, os quais não poderão exceder o valor
por ela efetivamente despendido; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 2º, II] a entidade de saúde deverá apresentar ao gestor local do SUS
plano de trabalho com previsão de atendimento e detalhamento de custos, os quais não
poderão exceder o valor por ela efetivamente despendido; e
|
III - a comprovação dos custos a que se refere o inciso II poderá ser exigida a qualquer
tempo, mediante apresentação dos documentos necessários.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 2º, III] a comprovação dos custos a que se refere o inciso II poderá
ser exigida a qualquer tempo, mediante apresentação dos documentos necessários.
|
§ 3º A participação das entidades de saúde em projetos de apoio previstos neste artigo
não poderá ocorrer em prejuízo das atividades beneficentes prestadas ao SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 3º] A participação das entidades de saúde em projetos de apoio previstos
neste artigo não poderá ocorrer em prejuízo das atividades beneficentes prestadas
ao SUS.
|
§ 4º Caso os recursos despendidos nos projetos de apoio ao desenvolvimento institucional
não alcancem o valor da isenção usufruída, a entidade deverá complementar a diferença
até o término do prazo de validade de sua certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 4º] Caso os recursos despendidos nos projetos de apoio ao desenvolvimento
institucional não alcancem o valor da isenção usufruída, a entidade deverá complementar
a diferença até o término do prazo de validade de sua certificação.
|
§ 5º O disposto no § 4º alcança somente as entidades que tenham aplicado, no mínimo, 70%
(setenta por cento) do valor usufruído anualmente com a isenção nos projetos de apoio
ao desenvolvimento institucional do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 5º] O disposto no § 4º alcança somente as entidades que tenham aplicado,
no mínimo, 70% (setenta por cento) do valor usufruído anualmente com a isenção nos
projetos de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS.
|
§ 6º As entidades de saúde realizadoras de projetos de apoio ao desenvolvimento institucional
do SUS que complementarem as atividades relativas aos projetos com a prestação de
serviços gratuitos ambulatoriais e hospitalares deverão comprová-los mediante preenchimento
dos sistemas de informações do Ministério da Saúde, com observação de não geração
de créditos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 6º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 6º] As entidades de saúde realizadoras de projetos de apoio ao desenvolvimento
institucional do SUS que complementarem as atividades relativas aos projetos com a
prestação de serviços gratuitos ambulatoriais e hospitalares deverão comprová-los
mediante preenchimento dos sistemas de informações do Ministério da Saúde, com observação
de não geração de créditos.
|
§ 7º O cálculo do valor da isenção prevista no § 2º do art. 11 da Lei nº 12.101, de 2009,
será realizado anualmente com base no exercício fiscal anterior.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 11, § 7º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 11, § 7º] O cálculo do valor da isenção prevista no § 2º do art. 11 da Lei
nº 12.101, de 2009, será realizado anualmente com base no exercício fiscal anterior.
|
Art. 151. As entidades da área de saúde certificadas até o dia imediatamente anterior ao da
publicação da Lei nº 12.101, de 2009, que prestam serviços assistenciais de saúde
não remuneradas pelo SUS a trabalhadores ativos e inativos e respectivos dependentes
econômicos, decorrentes do estabelecido em Norma Coletiva de Trabalho, desde que,
simultaneamente, destinem no mínimo 20% (vinte por cento) do valor total das isenções
de suas contribuições sociais em serviços, com universalidade de atendimento, a beneficiários
do SUS, mediante pactuação junto ao gestor local do SUS, terão concedida a renovação
do CEBAS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 12)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 12] As entidades da área de saúde certificadas até o dia imediatamente anterior
ao da publicação da Lei nº 12.101, de 2009, que prestam serviços assistenciais de
saúde não remuneradas pelo SUS a trabalhadores ativos e inativos e respectivos dependentes
econômicos, decorrentes do estabelecido em Norma Coletiva de Trabalho, desde que,
simultaneamente, destinem no mínimo 20% (vinte por cento) do valor total das isenções
de suas contribuições sociais em serviços, com universalidade de atendimento, a beneficiários
do SUS, mediante pactuação junto ao gestor local do SUS, terão concedida a renovação
do CEBAS.
|
§ 1º A prestação de serviços prevista no "caput" será ajustada mediante pactuação firmada
com o gestor local do SUS, contendo estimativa de metas e resultados a serem alcançados.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 12, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 12, § 1º] A prestação de serviços prevista no "caput" será ajustada
mediante pactuação firmada com o gestor local do SUS, contendo estimativa de metas
e resultados a serem alcançados.
|
§ 2º A aplicação do percentual mínimo de que trata o "caput" será verificado por meio
das demonstrações contábeis.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 12, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 12, § 2º] A aplicação do percentual mínimo de que trata o "caput"
será verificado por meio das demonstrações contábeis.
|
Art. 152. Os hospitais de ensino farão jus ao CEBAS, em conformidade com a norma vigente, desde
que cumpridos os requisitos estabelecidos na Lei nº 12.101, de 2009, na Lei nº 12.868,
de 2013, no Decreto nº 7.300, de 2010, no Decreto nº 8.242, de 2014, e neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 13)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 13] Os hospitais de ensino farão jus ao CEBAS, em conformidade com a norma
vigente, desde que cumpridos os requisitos estabelecidos na Lei nº 12.101, de 2009,
na Lei nº 12.868, de 2013, no Decreto nº 7.300, de 2010, no Decreto nº 8.242, de 2014,
e nesta Portaria.
|
Subseção II Da Prestação de Serviços ao SUS no Percentual Mínimo de 60%
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção II] Da Prestação de Serviços ao SUS no Percentual Mínimo
de 60%
|
Art. 153. A prestação anual de serviços ao SUS no percentual mínimo de 60% (sessenta por cento)
será comprovada por meio dos registros das internações hospitalares e atendimentos
ambulatoriais verificados nos seguintes sistemas de informações do Ministério da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14] A prestação anual de serviços ao SUS no percentual mínimo de 60% (sessenta
por cento) será comprovada por meio dos registros das internações hospitalares e atendimentos
ambulatoriais verificados nos seguintes sistemas de informações do Ministério da Saúde:
|
I - Sistema de Informações Ambulatoriais do SUS (SIA/SUS);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, I] Sistema de Informações Ambulatoriais do SUS (SIA/SUS); |
II - Sistema de Informações Hospitalares do SUS (SIH/SUS); e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, II] Sistema de Informações Hospitalares do SUS (SIH/SUS); e |
III - Sistema de Comunicação de Informação Hospitalar e Ambulatorial (CIHA).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, III] Sistema de Comunicação de Informação Hospitalar e Ambulatorial (CIHA). |
§ 1º Os atendimentos ambulatoriais e as internações hospitalares realizados pela entidade
de saúde serão apurados de acordo com os seguintes critérios:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, § 1º] Os atendimentos ambulatoriais e as internações hospitalares realizados
pela entidade de saúde serão apurados de acordo com os seguintes critérios:
|
I - produção de internações hospitalares medida pela razão paciente-dia; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, § 1º, I] produção de internações hospitalares medida pela razão paciente-dia;
e
|
II - produção de atendimentos ambulatoriais medida por quantidade de atendimentos/procedimentos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, § 1º, II] produção de atendimentos ambulatoriais medida por quantidade
de atendimentos/procedimentos.
|
§ 2º A produção da entidade de saúde que presta serviços exclusivamente na área ambulatorial
será verificada apenas pelo critério estabelecido no inciso II do § 1º.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, § 2º] A produção da entidade de saúde que presta serviços exclusivamente
na área ambulatorial será verificada apenas pelo critério estabelecido no inciso II
do § 1º.
|
§ 3º O diposto nos incisos I e III do "caput" se aplica às entidades que prestam serviços
exclusivamente na área ambulatorial.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 14, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 14, § 3º] O diposto nos incisos I e III do "caput" se aplica às entidades
que prestam serviços exclusivamente na área ambulatorial.
|
Art. 154. O cadastro no SCNES das entidades abrangidas por esta Subseção deve estar atualizado,
a fim de subsidiar a análise da prestação de serviços ao SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 15)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 15] O cadastro no SCNES das entidades abrangidas por esta Seção deve estar
atualizado, a fim de subsidiar a análise da prestação de serviços ao SUS.
|
Art. 155. O atendimento do percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de prestação de serviços
ao SUS poderá ser individualizado por estabelecimento ou pelo conjunto de estabelecimentos
de saúde da pessoa jurídica, desde que não abranja outra entidade com personalidade
jurídica própria que seja por ela mantida.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 16)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 16] O atendimento do percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de prestação
de serviços ao SUS poderá ser individualizado por estabelecimento ou pelo conjunto
de estabelecimentos de saúde da pessoa jurídica, desde que não abranja outra entidade
com personalidade jurídica própria que seja por ela mantida.
|
§ 1º Para fins do disposto no "caput", no conjunto de estabelecimentos de saúde da pessoa
jurídica poderá ser incorporado aquele vinculado por força de contrato de gestão,
nos termos do § 2º do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 16, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 16, § 1º] Para fins do disposto no "caput", no conjunto de estabelecimentos
de saúde da pessoa jurídica poderá ser incorporado aquele vinculado por força de contrato
de gestão, nos termos do § 2º do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009.
|
§ 2º Para fins de cumprimento do percentual previsto no § 1º, a entidade de saúde requerente
poderá incorporar, no limite de 10% (dez por cento) dos seus serviços, aqueles prestados
ao SUS em estabelecimento a ela vinculado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 16, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 16, § 2º] Para fins de cumprimento do percentual previsto no § 1º, a entidade
de saúde requerente poderá incorporar, no limite de 10% (dez por cento) dos seus serviços,
aqueles prestados ao SUS em estabelecimento a ela vinculado.
|
§ 3º Para fins de apuração do limite de que trata o § 2º, os serviços prestados pela requerente
incluem as internações hospitalares (SUS e não SUS) e os atendimentos ambulatoriais
(SUS e não SUS).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 16, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 16, § 3º] Para fins de apuração do limite de que trata o § 2º, os serviços
prestados pela requerente incluem as internações hospitalares (SUS e não SUS) e os
atendimentos ambulatoriais (SUS e não SUS).
|
Art. 156. Para os requerimentos de renovação de certificação, caso a entidade de saúde não
cumpra a exigência constante do art. 146, II no exercício fiscal anterior ao do requerimento,
o Ministério da Saúde avaliará o cumprimento da exigência com base na média do total
de prestação de serviços ao SUS pela entidade durante todo o período de certificação
em curso, que deverá ser de, no mínimo, 60% (sessenta por cento).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 17)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 17] Para os requerimentos de renovação de certificação, caso a entidade de
saúde não cumpra a exigência constante do inciso II do art. 7º no exercício fiscal
anterior ao do requerimento, o Ministério da Saúde avaliará o cumprimento da exigência
com base na média do total de prestação de serviços ao SUS pela entidade durante todo
o período de certificação em curso, que deverá ser de, no mínimo, 60% (sessenta por
cento).
|
§ 1º Para fins do disposto no "caput", apenas será admitida a avaliação da entidade de
saúde pelo Ministério da Saúde caso haja o cumprimento, no mínimo, de 50% (cinquenta
por cento) da prestação de serviços de que trata o art. 146, II em cada um dos anos
do período de sua certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 17, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 17, § 1º] Para fins do disposto no "caput", apenas será admitida
a avaliação da entidade de saúde pelo Ministério da Saúde caso haja o cumprimento,
no mínimo, de 50% (cinquenta por cento) da prestação de serviços de que trata o inciso
II do art. 7º em cada um dos anos do período de sua certificação.
|
§ 2º Aplica-se o disposto no "caput" aos requerimentos de renovação de certificação protocolados
após a publicação da Lei nº 12.101, de 2009, relativos às entidades da área de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 17, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 17, § 2º] Aplica-se o disposto no "caput" aos requerimentos de renovação
de certificação protocolados após a publicação da Lei nº 12.101, de 2009, relativos
às entidades da área de saúde.
|
Art. 157. A verificação do cumprimento do requisito da prestação de serviços ao SUS, no percentual
mínimo de 60% (sessenta por cento), dar-se-á por meio da produção SUS e não SUS da
matriz e de todas as suas filiais.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 18)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 18] A verificação do cumprimento do requisito da prestação de serviços ao SUS,
no percentual mínimo de 60% (sessenta por cento), dar-se-á por meio da produção SUS
e não SUS da matriz e de todas as suas filiais.
|
Art. 158. O percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de prestação de serviços ao SUS será
apurado por cálculo percentual simples, com base no total de internações hospitalares,
medidas por paciente-dia (SUS e não SUS), e no total de atendimentos ambulatoriais,
medidos por número de atendimentos/procedimentos (SUS e não SUS).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 19)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 19] O percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de prestação de serviços
ao SUS será apurado por cálculo percentual simples, com base no total de internações
hospitalares, medidas por paciente-dia (SUS e não SUS), e no total de atendimentos
ambulatoriais, medidos por número de atendimentos/procedimentos (SUS e não SUS).
|
§ 1º Serão considerados no conjunto dos serviços prestados ao SUS as internações hospitalares,
medidas por paciente-dia, e os atendimentos ambulatoriais, medidos por atedimentos/procedimentos,
registrados na CIHA, custeados com recursos próprios dos Estados, Municípios e do
Distrito Federal.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 19, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 19, § 1º] Serão considerados no conjunto dos serviços prestados ao SUS as internações
hospitalares, medidas por paciente-dia, e os atendimentos ambulatoriais, medidos por
atedimentos/procedimentos, registrados na CIHA, custeados com recursos próprios dos
Estados, Municípios e do Distrito Federal.
|
§ 2º As internações hospitalares e os atendimentos ambulatoriais realizados sem nenhuma
contraprestação, considerados para efeito da verificação da execução das ações de
gratuidade na área de saúde, não são computados na apuração do percentual de serviços
prestados ao SUS, na forma do "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 19, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 19, § 2º] As internações hospitalares e os atendimentos ambulatoriais realizados
sem nenhuma contraprestação, considerados para efeito da verificação da execução das
ações de gratuidade na área de saúde, não são computados na apuração do percentual
de serviços prestados ao SUS, na forma do "caput".
|
§ 3º Para efeito do disposto no "caput", a participação do componente ambulatorial do
SUS será de no máximo 10% (dez por cento), devidamente comprovado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 19, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 19, § 3º] Para efeito do disposto no "caput", a participação do componente
ambulatorial do SUS será de no máximo 10% (dez por cento), devidamente comprovado.
|
Art. 159. A entidade de saúde que aderir a programas e estratégias prioritárias definidas pelo
Ministério da Saúde fará jus a índice percentual que será adicionado ao total da prestação
de serviços ofertados ao SUS, observado o limite máximo de 10% (dez por cento), para
fins de comprovação da prestação anual de serviços ao SUS, nos seguintes índices:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20] A entidade de saúde que aderir a programas e estratégias prioritárias definidas
pelo Ministério da Saúde fará jus a índice percentual que será adicionado ao total
da prestação de serviços ofertados ao SUS, observado o limite máximo de 10% (dez por
cento), para fins de comprovação da prestação anual de serviços ao SUS, nos seguintes
índices:
|
I - atenção obstétrica e neonatal: 1,5% (um e meio pontos percentuais);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, I] atenção obstétrica e neonatal: 1,5% (um e meio pontos percentuais); |
II - atenção oncológica: 1,5% (um e meio pontos percentuais);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, II] atenção oncológica: 1,5% (um e meio pontos percentuais); |
III - atenção às urgências e emergências: 1,5% (um e meio pontos percentuais);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, III] atenção às urgências e emergências: 1,5% (um e meio pontos percentuais); |
IV - atendimentos voltados a pessoas com transtornos mentais e transtornos decorrentes
do abuso ou dependência de álcool, crack e outras drogas: 1,5% (um e meio pontos percentuais);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, IV] atendimentos voltados a pessoas com transtornos mentais e transtornos
decorrentes do abuso ou dependência de álcool, crack e outras drogas: 1,5% (um e meio
pontos percentuais);
|
V - atenção à saúde da pessoa com deficiência: 1,5% (um e meio pontos percentuais); e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, V] atenção à saúde da pessoa com deficiência: 1,5% (um e meio pontos percentuais);
e
|
VI - hospital de ensino: 1,5% (um e meio pontos percentuais).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 20, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 20, VI] hospital de ensino: 1,5% (um e meio pontos percentuais). |
Art. 160. A entidade que presta serviço exclusivamente na área ambulatorial terá o percentual
mínimo de 60% (sessenta por cento) de serviços prestados ao SUS apurado por cálculo
percentual simples, com base no total de atendimentos ambulatoriais (SUS e não SUS),
medidos por número de atendimentos/procedimentos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 21)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 21] A entidade que presta serviço exclusivamente na área ambulatorial terá
o percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de serviços prestados ao SUS apurado
por cálculo percentual simples, com base no total de atendimentos ambulatoriais (SUS
e não SUS), medidos por número de atendimentos/procedimentos.
|
Parágrafo Único. Aplica-se o disposto no "caput" às hipóteses em que o gestor do SUS contratar exclusivamente
os serviços de atendimento ambulatorial de entidades que também dispõem de serviços
de internação hospitalar, observado o disposto no art. 146, II.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 21, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 21, Parágrafo Único] Aplica-se o disposto no "caput" às hipóteses
em que o gestor do SUS contratar exclusivamente os serviços de atendimento ambulatorial
de entidades que também dispõem de serviços de internação hospitalar, observado o
disposto no inciso II do art. 7º.
|
Art. 161. Para as entidades especializadas que apresentarem preponderância na área de internação
hospitalar ou ambulatorial, o percentual mínimo de 60% (sessenta por cento) de serviços
prestados ao SUS terá como base de cálculo os serviços prestados pela área preponderante,
não podendo reduzir a prestação de serviços ao SUS da área não preponderante.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 22)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 22] Para as entidades especializadas que apresentarem preponderância na área
de internação hospitalar ou ambulatorial, o percentual mínimo de 60% (sessenta por
cento) de serviços prestados ao SUS terá como base de cálculo os serviços prestados
pela área preponderante, não podendo reduzir a prestação de serviços ao SUS da área
não preponderante.
|
Subseção III Das Ações de Gratuidade na Área da Saúde
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção III] Das Ações de Gratuidade na Área da Saúde |
Art. 162. Não havendo interesse do gestor local do SUS na contratação dos serviços de saúde
ofertados pela entidade de saúde ou de contratação abaixo do percentual mínimo a que
se refere o art. 146, II, a entidade deverá comprovar a aplicação de percentual da
sua receita em gratuidade na área da saúde, da seguinte forma:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23] Não havendo interesse do gestor local do SUS na contratação dos serviços
de saúde ofertados pela entidade de saúde ou de contratação abaixo do percentual mínimo
a que se refere o inciso II do art. 7º, a entidade deverá comprovar a aplicação de
percentual da sua receita em gratuidade na área da saúde, da seguinte forma:
|
I - 20% (vinte por cento), quando não houver interesse de contratação pelo gestor local
do SUS ou se o percentual de prestação de serviços ao SUS for inferior a 30% (trinta
por cento);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, I] 20% (vinte por cento), quando não houver interesse de contratação pelo
gestor local do SUS ou se o percentual de prestação de serviços ao SUS for inferior
a 30% (trinta por cento);
|
II - 10% (dez por cento), se o percentual de prestação de serviços ao SUS for igual ou
superior a 30% (trinta por cento) e inferior a 50% (cinquenta por cento); ou
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, II] 10% (dez por cento), se o percentual de prestação de serviços ao SUS
for igual ou superior a 30% (trinta por cento) e inferior a 50% (cinquenta por cento);
ou
|
III - 5% (cinco por cento), se o percentual de prestação de serviços ao SUS for igual ou
superior a 50% (cinquenta por cento).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, III] 5% (cinco por cento), se o percentual de prestação de serviços ao
SUS for igual ou superior a 50% (cinquenta por cento).
|
§ 1º A receita de que trata o "caput" será aquela efetivamente auferida pela prestação
de serviços de saúde, proveniente dos serviços remunerados ou não pelo SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 1º] A receita de que trata o "caput" será aquela efetivamente
auferida pela prestação de serviços de saúde, proveniente dos serviços remunerados
ou não pelo SUS.
|
§ 2º A aplicação em ações de gratuidade na área de saúde do percentual da receita efetivamente
auferida pela prestação de serviços de saúde será verificada por meio das demonstrações
contábeis.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 2º] A aplicação em ações de gratuidade na área de saúde do percentual
da receita efetivamente auferida pela prestação de serviços de saúde será verificada
por meio das demonstrações contábeis.
|
§ 3º Para efeito deste artigo, consideram-se ações de gratuidade:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º] Para efeito deste artigo, consideram-se ações de gratuidade: |
I - casa de apoio: manutenção de instalações físicas que visem apoio e suporte a pacientes
em trânsito para tratamento, dentre as quais:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, I] casa de apoio: manutenção de instalações físicas que visem apoio
e suporte a pacientes em trânsito para tratamento, dentre as quais:
|
a) atenção à mulher;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, I, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, I, a] atenção à mulher; |
b) atenção à criança;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, I, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, I, b] atenção à criança; |
c) atenção oncológica; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, I, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, I, c] atenção oncológica; e |
d) atenção a dependentes químicos, entre outros;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, I, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, I, d] atenção a dependentes químicos, entre outros; |
II - apoiar a gestão local na formação de profissionais da área de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, II] apoiar a gestão local na formação de profissionais da área de
saúde;
|
III - promover ações de educação em saúde coletiva junto à população local, no intuito
de promover a melhoria de práticas de alimentação saudável com foco nas diretrizes
do Ministério da Saúde, atividades corporal e física, prevenção e controle de tabagismo,
redução da morbimortalidade e do uso abusivo de álcool e drogas, aprovadas pelo gestor
do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, III] promover ações de educação em saúde coletiva junto à população
local, no intuito de promover a melhoria de práticas de alimentação saudável com foco
nas diretrizes do Ministério da Saúde, atividades corporal e física, prevenção e controle
de tabagismo, redução da morbimortalidade e do uso abusivo de álcool e drogas, aprovadas
pelo gestor do SUS;
|
IV - apoiar o gestor do SUS na realização de campanhas no intuito de promover a doação
de órgãos, sangue, fortalecimento do aleitamento materno exclusivo e esclarecimento
sobre obesidade;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, IV] apoiar o gestor do SUS na realização de campanhas no intuito
de promover a doação de órgãos, sangue, fortalecimento do aleitamento materno exclusivo
e esclarecimento sobre obesidade;
|
V - promoção de atividades recreativas e lúdicas para pacientes com internações de longa
permanência;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, V] promoção de atividades recreativas e lúdicas para pacientes com
internações de longa permanência;
|
VI - criação de núcleos de avaliação, controle e monitoramento a paciente com déficit
nutricional e obesidade; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, VI] criação de núcleos de avaliação, controle e monitoramento a paciente
com déficit nutricional e obesidade; e
|
VII - outras pactuadas com o gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 23, § 3º, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 23, § 3º, VII] outras pactuadas com o gestor do SUS. |
Art. 163. Em hipótese alguma será admitida como aplicação em gratuidade a eventual diferença
entre os valores pagos pelo SUS e os preços praticados pela entidade ou pelo mercado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 24)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 24] Em hipótese alguma será admitida como aplicação em gratuidade a eventual
diferença entre os valores pagos pelo SUS e os preços praticados pela entidade ou
pelo mercado.
|
Subseção IV Das Ações e Serviços de Promoção da Saúde
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO I, Seção IV] Das Ações e Serviços de Promoção da Saúde |
Art. 164. Para efeito do disposto no art. 148, são consideradas ações e serviços de promoção
da saúde as atividades voltadas para redução de risco à saúde, desenvolvidas em áreas
como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25] Para efeito do disposto no art. 9º, são consideradas ações e serviços de
promoção da saúde as atividades voltadas para redução de risco à saúde, desenvolvidas
em áreas como:
|
I - nutrição e alimentação saudável: as ações e serviços de promoção da saúde devem considerar
o padrão alimentar adequado às necessidades biológicas e sociais dos indivíduos e
de acordo com as fases do curso da vida, sendo consideradas, para fins de certificação,
atividades como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I] nutrição e alimentação saudável: as ações e serviços de promoção da
saúde devem considerar o padrão alimentar adequado às necessidades biológicas e sociais
dos indivíduos e de acordo com as fases do curso da vida, sendo consideradas, para
fins de certificação, atividades como:
|
a) promoção de ações relativas à alimentação saudável visando à promoção da saúde e
à segurança alimentar e nutricional, contribuindo com as ações e metas de redução
da pobreza, a inclusão social e o cumprimento do direito humano à alimentação adequada;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I, a] promoção de ações relativas à alimentação saudável visando à promoção
da saúde e à segurança alimentar e nutricional, contribuindo com as ações e metas
de redução da pobreza, a inclusão social e o cumprimento do direito humano à alimentação
adequada;
|
b) aconselhamento individual e/ou coletivo com vistas a disseminar a cultura da alimentação
saudável em consonância com os atributos e princípios do Guia Alimentar da População
Brasileira;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I, b] aconselhamento individual e/ou coletivo com vistas a disseminar a
cultura da alimentação saudável em consonância com os atributos e princípios do Guia
Alimentar da População Brasileira;
|
c) aconselhamento continuado para grupos específicos, como por exemplo, diabéticos,
obesos, pessoas com excesso de peso, hipertensos, celíacos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I, c] aconselhamento continuado para grupos específicos, como por exemplo,
diabéticos, obesos, pessoas com excesso de peso, hipertensos, celíacos;
|
d) desenvolver ações para a promoção da alimentação saudável no ambiente escolar; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I, d] desenvolver ações para a promoção da alimentação saudável no ambiente
escolar; e
|
e) implementar as ações de vigilância alimentar e nutricional para a prevenção e controle
dos agravos e doenças decorrentes da má alimentação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, I, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, I, e] implementar as ações de vigilância alimentar e nutricional para a
prevenção e controle dos agravos e doenças decorrentes da má alimentação;
|
II - prática corporal e atividade física: as ações e serviços de promoção da saúde devem
ser contínuos e sistemáticos, excetuadas as ações de treinamento desportivo, sendo
consideradas, para fins de certificação, ações como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II] prática corporal e atividade física: as ações e serviços de promoção
da saúde devem ser contínuos e sistemáticos, excetuadas as ações de treinamento desportivo,
sendo consideradas, para fins de certificação, ações como:
|
a) ações de condicionamento físico relacionado à saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II, a] ações de condicionamento físico relacionado à saúde; |
b) ações de orientação para a prática de atividade física;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II, b] ações de orientação para a prática de atividade física; |
c) ações de mobilização comunitária;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II, c] ações de mobilização comunitária; |
d) ações de produção e veiculação de informações; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II, d] ações de produção e veiculação de informações; e |
e) ação de capacitação técnica para apoio e aconselhamento;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, II, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, II, e] ação de capacitação técnica para apoio e aconselhamento; |
III - prevenção e controle do tabagismo: as ações e serviços de promoção da saúde devem
visar à prevenção da iniciação, a cessação e a redução da exposição de não fumantes
à fumaça ambiental do tabaco e o controle/monitoramento de todos os aspectos relacionados
aos produtos de tabaco comercializados, desde o seus conteúdos e emissões até as estratégias
de comercialização e de divulgação de suas características para o consumidor, sendo
consideradas, para fins de certificação, ações como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, III] prevenção e controle do tabagismo: as ações e serviços de promoção
da saúde devem visar à prevenção da iniciação, a cessação e a redução da exposição
de não fumantes à fumaça ambiental do tabaco e o controle/monitoramento de todos os
aspectos relacionados aos produtos de tabaco comercializados, desde o seus conteúdos
e emissões até as estratégias de comercialização e de divulgação de suas características
para o consumidor, sendo consideradas, para fins de certificação, ações como:
|
a) realizar ações educativas de sensibilização da população para a promoção de "comunidades
livres de tabaco", divulgando ações relacionadas ao tabagismo e seus diferentes aspectos;
investindo na promoção de ambientes de trabalho livres de tabaco;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, III, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, III, a] realizar ações educativas de sensibilização da população para a
promoção de "comunidades livres de tabaco", divulgando ações relacionadas
ao tabagismo e seus diferentes aspectos; investindo na promoção de ambientes de trabalho
livres de tabaco;
|
b) mobilizar e incentivar as ações contínuas por meio de canais comunitários, como unidades
de saúde, escolas e ambientes de trabalho, capazes de manter um fluxo contínuo de
informações sobre o tabagismo, seus riscos para quem fuma e os riscos da poluição
tabagística ambiental para todos que convivem com ela; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, III, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, III, b] mobilizar e incentivar as ações contínuas por meio de canais comunitários,
como unidades de saúde, escolas e ambientes de trabalho, capazes de manter um fluxo
contínuo de informações sobre o tabagismo, seus riscos para quem fuma e os riscos
da poluição tabagística ambiental para todos que convivem com ela; e
|
c) oferecer acesso do fumante aos métodos eficazes para cessação de fumar, e assim atender
a uma crescente demanda de fumantes que buscam algum tipo de apoio para esse fim por
meio de aconselhamento individual e/ou coletivo;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, III, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, III, c] oferecer acesso do fumante aos métodos eficazes para cessação de
fumar, e assim atender a uma crescente demanda de fumantes que buscam algum tipo de
apoio para esse fim por meio de aconselhamento individual e/ou coletivo;
|
IV - prevenção ao câncer: as atividades relacionadas à prevenção do câncer, conforme disposto
no Anexo IX da Portaria de Consolidação nº 2, são:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV] prevenção ao câncer: as atividades relacionadas à prevenção do câncer,
conforme disposto na Portaria nº 874/GM/MS, de 16 de maio de 2013, são:
|
a) realização de ações que promovam hábitos saudáveis como o aleitamento materno, exclusivo
até os 6 (seis) meses de vida, e o aumento do consumo de frutas, legumes e verduras,
incluindo-se ações educativas e intervenções ambientais e organizacionais que estimulem
estas práticas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, a] realização de ações que promovam hábitos saudáveis como o aleitamento
materno, exclusivo até os 6 (seis) meses de vida, e o aumento do consumo de frutas,
legumes e verduras, incluindo-se ações educativas e intervenções ambientais e organizacionais
que estimulem estas práticas;
|
b) orientação de atividades físicas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, b] orientação de atividades físicas; |
c) orientação e distribuição quanto ao uso de equipamentos para evitar o impacto dos
agrotóxicos na saúde humana e no ambiente;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, c] orientação e distribuição quanto ao uso de equipamentos para evitar
o impacto dos agrotóxicos na saúde humana e no ambiente;
|
d) desenvolvimento de ações para enfrentamento do tabagismo, do consumo de álcool, do
sobrepeso, da obesidade e do consumo alimentar inadequado, considerados os fatores
de risco relacionados ao câncer;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, d] desenvolvimento de ações para enfrentamento do tabagismo, do consumo
de álcool, do sobrepeso, da obesidade e do consumo alimentar inadequado, considerados
os fatores de risco relacionados ao câncer;
|
e) vigilância e monitoramento da eliminação da exposição aos agentes cancerígenos relacionados
ao trabalho e ao ambiente, tais como benzeno, agrotóxicos, sílica, amianto, formaldeído
e radiação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, e] vigilância e monitoramento da eliminação da exposição aos agentes
cancerígenos relacionados ao trabalho e ao ambiente, tais como benzeno, agrotóxicos,
sílica, amianto, formaldeído e radiação;
|
f) prevenção da iniciação do tabagismo e do uso do álcool e do consumo de alimentos
não saudáveis;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, f)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, f] prevenção da iniciação do tabagismo e do uso do álcool e do consumo
de alimentos não saudáveis;
|
g) implementação de ações de detecção precoce do câncer, por meio de rastreamento "screening"
e diagnóstico precoce, a partir de recomendações governamentais, com base em ATS e
AE; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, g)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, g] implementação de ações de detecção precoce do câncer, por meio de
rastreamento "screening" e diagnóstico precoce, a partir de recomendações
governamentais, com base em ATS e AE; e
|
h) garantia da confirmação diagnóstica oportuna dos casos suspeitos de câncer, em conformidade
com os protocolos e diretrizes definidos pelo Ministério da Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IV, h)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IV, h] garantia da confirmação diagnóstica oportuna dos casos suspeitos
de câncer, em conformidade com os protocolos e diretrizes definidos pelo Ministério
da Saúde;
|
V - prevenção ao vírus da imunodeficiência humana (HIV) e às hepatites virais: as atividades
relacionadas à prevenção do vírus HIV e hepatites virais incluem:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V] prevenção ao vírus da imunodeficiência humana (HIV) e às hepatites virais:
as atividades relacionadas à prevenção do vírus HIV e hepatites virais incluem:
|
a) promoção da saúde e prevenção da transmissão do HIV, das hepatites B e C, da sífilis
e de outras DSTs, realizadas nos serviços:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a] promoção da saúde e prevenção da transmissão do HIV, das hepatites
B e C, da sífilis e de outras DSTs, realizadas nos serviços:
|
1. oferta à população de exames necessários para diagnóstico sorológico de HIV, sífilis
e hepatites B, C e D;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 1)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 1] oferta à população de exames necessários para diagnóstico sorológico
de HIV, sífilis e hepatites B, C e D;
|
2. aconselhamento pré e pós testagem;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 2)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 2] aconselhamento pré e pós testagem; |
3. aconselhamento individual e/ou coletivo no pré-teste;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 3)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 3] aconselhamento individual e/ou coletivo no pré-teste; |
4. aconselhamento individual no pós-teste;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 4)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 4] aconselhamento individual no pós-teste; |
5. aconselhamento para casais, inclusive casais soropositivos e sorodiscordantes, no
campo do planejamento familiar (reprodução assistida);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 5)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 5] aconselhamento para casais, inclusive casais soropositivos e sorodiscordantes,
no campo do planejamento familiar (reprodução assistida);
|
6. aconselhamento continuado para pessoas que aguardam os resultados de exames (HIV,
sífilis, hepatites) e também para PVHA, portadores de hepatites e seus familiares,
até que sejam encaminhados e atendidos nos serviços de referência para tratamento
e para grupos e segmentos populacionais específicos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 6)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 6] aconselhamento continuado para pessoas que aguardam os resultados
de exames (HIV, sífilis, hepatites) e também para PVHA, portadores de hepatites e
seus familiares, até que sejam encaminhados e atendidos nos serviços de referência
para tratamento e para grupos e segmentos populacionais específicos;
|
7. disponibilização dos insumos estratégicos de prevenção, como preservativos masculinos
de 49 e 52 mm; preservativos femininos para mulheres usuárias do serviço, especialmente
para aquelas vivendo com HIV/aids, profissionais do sexo, portadoras de DST, usuárias
de drogas e parceiras de usuários de drogas; gel lubrificante para profissionais do
sexo, travestis e homens que fazem sexo com homens, pessoas vivendo com HIV/aids e
mulheres que apresentem demanda específica;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 7)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 7] disponibilização dos insumos estratégicos de prevenção, como preservativos
masculinos de 49 e 52 mm; preservativos femininos para mulheres usuárias do serviço,
especialmente para aquelas vivendo com HIV/aids, profissionais do sexo, portadoras
de DST, usuárias de drogas e parceiras de usuários de drogas; gel lubrificante para
profissionais do sexo, travestis e homens que fazem sexo com homens, pessoas vivendo
com HIV/aids e mulheres que apresentem demanda específica;
|
8. kits para redução de danos, cuja composição deve ser feita de acordo com a realidade
de uso de drogas do contexto em que o Centro de Testagem e aconselhamento está inserido;
atividades educativas; disponibilização de material educativo e informativo; captação
de segmentos populacionais mais vulneráveis por meio de mídias de comunicação; orientação
sobre uso de álcool e outras drogas na perspectiva da redução de danos, inclusive
com disponibilização de kits para redução de danos; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 8)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 8] kits para redução de danos, cuja composição deve ser feita de
acordo com a realidade de uso de drogas do contexto em que o Centro de Testagem e
aconselhamento está inserido; atividades educativas; disponibilização de material
educativo e informativo; captação de segmentos populacionais mais vulneráveis por
meio de mídias de comunicação; orientação sobre uso de álcool e outras drogas na perspectiva
da redução de danos, inclusive com disponibilização de kits para redução de danos;
e
|
9. atividades educativas em instituições como, por exemplo, escolas, instituições comunitárias
de base, empresas, presídios, etc;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, a, 9)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, a, 9] atividades educativas em instituições como, por exemplo, escolas,
instituições comunitárias de base, empresas, presídios, etc;
|
b) Unidade de Testagem Móvel:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, b] Unidade de Testagem Móvel: |
1. realização da testagem em campo, com aconselhamento e atividades de orientação preventiva;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, b, 1)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, b, 1] realização da testagem em campo, com aconselhamento e atividades
de orientação preventiva;
|
2. disponibilização de insumos de prevenção;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, b, 2)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, b, 2] disponibilização de insumos de prevenção; |
3. disponibilização de material informativo/educativo; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, b, 3)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, b, 3] disponibilização de material informativo/educativo; e |
4. orientação sobre uso de álcool e outras drogas na perspectiva da redução de danos,
inclusive com disponibilização de kits para redução de danos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, V, b, 4)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, V, b, 4] orientação sobre uso de álcool e outras drogas na perspectiva
da redução de danos, inclusive com disponibilização de kits para redução de danos;
|
VI - prevenção e controle da dengue: para fins de certificação, serão consideradas as
ações que impeçam que o mosquito se prolifere, interrompendo seu ciclo de reprodução,
ou seja, impedindo que os ovos sejam depositados em locais com água limpa e parada,
entre as quais destacam-se:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VI] prevenção e controle da dengue: para fins de certificação, serão consideradas
as ações que impeçam que o mosquito se prolifere, interrompendo seu ciclo de reprodução,
ou seja, impedindo que os ovos sejam depositados em locais com água limpa e parada,
entre as quais destacam-se:
|
a) atuar junto aos domicílios, informando aos seus moradores sobre a importância da
verificação da existência de larvas ou mosquitos transmissores da dengue no domicílio
e peridomicílio, chamando a atenção para os criadouros mais comuns na sua área de
atuação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VI, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VI, a] atuar junto aos domicílios, informando aos seus moradores sobre
a importância da verificação da existência de larvas ou mosquitos transmissores da
dengue no domicílio e peridomicílio, chamando a atenção para os criadouros mais comuns
na sua área de atuação;
|
b) orientar e acompanhar o morador na remoção, destruição ou vedação de objetos que
possam se transformar em criadouros de mosquitos, e caso seja necessário, remover
mecanicamente os ovos e larvas do mosquito;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VI, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VI, b] orientar e acompanhar o morador na remoção, destruição ou vedação
de objetos que possam se transformar em criadouros de mosquitos, e caso seja necessário,
remover mecanicamente os ovos e larvas do mosquito;
|
c) orientar a população sobre a forma de evitar e eliminar locais que possam oferecer
risco quanto à formação de criadouros do "Aedes aegypti"; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VI, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VI, c] orientar a população sobre a forma de evitar e eliminar locais que
possam oferecer risco quanto à formação de criadouros do "Aedes aegypti";
e
|
d) promoção de educação em saúde até que a comunidade adquira conhecimentos e consciência
do problema e passe a mudar o comportamento, mantendo as residências livres do vetor;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VI, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VI, d] promoção de educação em saúde até que a comunidade adquira conhecimentos
e consciência do problema e passe a mudar o comportamento, mantendo as residências
livres do vetor;
|
VII - prevenção da malária: reveste-se de importância epidemiológica, por sua gravidade
clínica e elevado potencial de disseminação, em áreas com densidade vetorial que favoreça
a sua transmissão, sendo consideradas, para fins de certificação, as seguintes ações:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII] prevenção da malária: reveste-se de importância epidemiológica, por
sua gravidade clínica e elevado potencial de disseminação, em áreas com densidade
vetorial que favoreça a sua transmissão, sendo consideradas, para fins de certificação,
as seguintes ações:
|
a) realizar ações de educação em saúde e de mobilização da comunidade para desenvolver
medidas simples de manejo ambiental para o controle de vetores;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII, a] realizar ações de educação em saúde e de mobilização da comunidade
para desenvolver medidas simples de manejo ambiental para o controle de vetores;
|
b) identificar sintomas da malária e encaminhar o paciente à unidade de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII, b] identificar sintomas da malária e encaminhar o paciente à unidade
de saúde;
|
c) promover o acompanhamento dos pacientes em tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII, c] promover o acompanhamento dos pacientes em tratamento; |
d) coletar lâminas de sintomáticos, e enviá-las ao profissional responsável para leitura
e, quando não for possível esta coleta de lâmina, encaminhar as pessoas para a Unidade
Básica de Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII, d] coletar lâminas de sintomáticos, e enviá-las ao profissional responsável
para leitura e, quando não for possível esta coleta de lâmina, encaminhar as pessoas
para a Unidade Básica de Saúde; e
|
e) orientar medidas de proteção individual, tais como uso de repelentes, uso de roupas
e acessórios apropriados para diminuir o contato vetor homem, uso de mosquiteiros
e cortinas impregnados ou não com inseticidas e telagem das portas e janelas das casas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VII, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VII, e] orientar medidas de proteção individual, tais como uso de repelentes,
uso de roupas e acessórios apropriados para diminuir o contato vetor homem, uso de
mosquiteiros e cortinas impregnados ou não com inseticidas e telagem das portas e
janelas das casas;
|
VIII - ações de promoção a saúde para tuberculose e hanseníase a serem desenvolvidas pelas
entidades certificadas: as ações deverão ser orientadas pelas áreas de Vigilância
em Saúde das Secretarias de Saúde Estaduais e Municipais:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII] ações de promoção a saúde para tuberculose e hanseníase a serem desenvolvidas
pelas entidades certificadas: as ações deverão ser orientadas pelas áreas de Vigilância
em Saúde das Secretarias de Saúde Estaduais e Municipais:
|
a) identificar sinais e sintomas da hanseníase/tuberculose;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, a] identificar sinais e sintomas da hanseníase/tuberculose; |
b) desenvolver ações educativas e de mobilização envolvendo as comunidades, escolas,
conselhos de saúde, associações de moradores, etc, relativas à importância do autoexame;
ao controle da hanseníase e combate ao estigma;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, b] desenvolver ações educativas e de mobilização envolvendo as comunidades,
escolas, conselhos de saúde, associações de moradores, etc, relativas à importância
do autoexame; ao controle da hanseníase e combate ao estigma;
|
c) desenvolver ações educativas e de mobilização envolvendo as comunidades, escolas,
conselhos de saúde, associações de moradores, etc, relativas a esclarecer sobre os
sintomas da tuberculose e a importância do diagnóstico precoce e tratamento imediato;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, c] desenvolver ações educativas e de mobilização envolvendo as comunidades,
escolas, conselhos de saúde, associações de moradores, etc, relativas a esclarecer
sobre os sintomas da tuberculose e a importância do diagnóstico precoce e tratamento
imediato;
|
d) realizar avaliação dermatoneurológica dos casos suspeitos de hanseníase;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, d] realizar avaliação dermatoneurológica dos casos suspeitos de hanseníase; |
e) realizar ações educativas referentes a higiene e saneamento;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, e] realizar ações educativas referentes a higiene e saneamento; |
f) notificação dos casos confirmados de hanseníase/tuberculose;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, f)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, f] notificação dos casos confirmados de hanseníase/tuberculose; |
g) encaminhar para unidade de referência os casos hanseníase/tuberculose; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, g)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, g] encaminhar para unidade de referência os casos hanseníase/tuberculose;
e
|
h) realizar assistência domiciliar, quando necessário;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, VIII, h)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, VIII, h] realizar assistência domiciliar, quando necessário; |
IX - redução da morbimortalidade em decorrência do uso abusivo de álcool e outras drogas:
entre estas atividades estão compreendidas:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX] redução da morbimortalidade em decorrência do uso abusivo de álcool
e outras drogas: entre estas atividades estão compreendidas:
|
a) práticas educativas e sensibilizadoras, voltadas para a população em todos os ciclos
de vida, quanto ao uso abusivo de álcool e outras drogas e suas consequências para
a saúde que estimulem a percepção, a reflexão e a articulação das pessoas frente à
temática em questão, de forma pragmática e responsável, considerando a autonomia e
empoderamento dos sujeitos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX, a] práticas educativas e sensibilizadoras, voltadas para a população
em todos os ciclos de vida, quanto ao uso abusivo de álcool e outras drogas e suas
consequências para a saúde que estimulem a percepção, a reflexão e a articulação das
pessoas frente à temática em questão, de forma pragmática e responsável, considerando
a autonomia e empoderamento dos sujeitos;
|
b) iniciativas de redução de danos pelo consumo prejudicial de álcool e outras drogas
envolvendo a corresponsabilização e autonomia da população;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX, b] iniciativas de redução de danos pelo consumo prejudicial de álcool
e outras drogas envolvendo a corresponsabilização e autonomia da população;
|
c) desenvolvimento de atividades no território, que favoreçam a inclusão social com
vistas à promoção de autonomia e ao exercício da cidadania e redução do estigma associado
aos usuários de álcool e outras drogas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX, c] desenvolvimento de atividades no território, que favoreçam a inclusão
social com vistas à promoção de autonomia e ao exercício da cidadania e redução do
estigma associado aos usuários de álcool e outras drogas;
|
d) iniciativas de geração de renda e inclusão social pelo trabalho para pessoas em situação
de vulnerabilidade social; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX, d] iniciativas de geração de renda e inclusão social pelo trabalho
para pessoas em situação de vulnerabilidade social; e
|
e) outras atividades de promoção e prevenção ao uso abusivo de álcool e outras drogas
pactuadas com o gestor do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, IX, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, IX, e] outras atividades de promoção e prevenção ao uso abusivo de álcool
e outras drogas pactuadas com o gestor do SUS;
|
X - redução da morbimortalidade por acidentes de trânsito: para fins de certificação,
serão consideradas ações e serviços em Promoção da Saúde com o objetivo de reduzir
a morbimortalidade por acidentes de trânsito, tais como:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, X)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, X] redução da morbimortalidade por acidentes de trânsito: para fins de
certificação, serão consideradas ações e serviços em Promoção da Saúde com o objetivo
de reduzir a morbimortalidade por acidentes de trânsito, tais como:
|
a) as atividades desenvolvidas no escopo da redução dos fatores de risco e reforço dos
fatores de proteção relativos à segurança viária compreendendo práticas educativas
voltadas a todos os segmentos populacionais;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, X, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, X, a] as atividades desenvolvidas no escopo da redução dos fatores de risco
e reforço dos fatores de proteção relativos à segurança viária compreendendo práticas
educativas voltadas a todos os segmentos populacionais;
|
b) a promoção de discussões intersetoriais que incorporem ações educativas à grade curricular
de todos os níveis de formação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, X, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, X, b] a promoção de discussões intersetoriais que incorporem ações educativas
à grade curricular de todos os níveis de formação;
|
c) articulação de agendas e instrumento de planejamento, programação e avaliação, dos
setores diretamente relacionados ao problema; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, X, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, X, c] articulação de agendas e instrumento de planejamento, programação
e avaliação, dos setores diretamente relacionados ao problema; e
|
d) apoio às campanhas de divulgação em massa dos dados referentes às mortes e sequelas
provocadas por acidentes de trânsito;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, X, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, X, d] apoio às campanhas de divulgação em massa dos dados referentes às
mortes e sequelas provocadas por acidentes de trânsito;
|
XI - prevenção da violência: para fins de certificação, serão consideradas ações e serviços
em Promoção da Saúde com o objetivo de prevenir a violência e promover a cultura de
paz e os direitos humanos as atividades desenvolvidas com vistas à minimização de
fatores de risco e reforço aos fatores de proteção individuais ou coletivos, sendo
que as atividades devem envolver todos os segmentos populacionais com ênfase naqueles
de maior vulnerabilidade às violências, dentre elas compreendidas:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI] prevenção da violência: para fins de certificação, serão consideradas
ações e serviços em Promoção da Saúde com o objetivo de prevenir a violência e promover
a cultura de paz e os direitos humanos as atividades desenvolvidas com vistas à minimização
de fatores de risco e reforço aos fatores de proteção individuais ou coletivos, sendo
que as atividades devem envolver todos os segmentos populacionais com ênfase naqueles
de maior vulnerabilidade às violências, dentre elas compreendidas:
|
a) as ações de orientação e apoio às pessoas em situação vulnerabilidade para as violências;
garantia e promoção de direitos humanos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, a] as ações de orientação e apoio às pessoas em situação vulnerabilidade
para as violências; garantia e promoção de direitos humanos;
|
b) promoção do protagonismo juvenil;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, b] promoção do protagonismo juvenil; |
c) fortalecimento de vínculos comunitários e sociais;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, c] fortalecimento de vínculos comunitários e sociais; |
d) iniciativas de geração de renda e inclusão social pelo trabalho para pessoas em situação
de vulnerabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, d] iniciativas de geração de renda e inclusão social pelo trabalho
para pessoas em situação de vulnerabilidade;
|
e) iniciativas de inclusão social por meio da ação cultural, esportiva e de lazer;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, e] iniciativas de inclusão social por meio da ação cultural, esportiva
e de lazer;
|
f) iniciativas de mediação de conflitos, diálogos sobre respeito à diversidade e à prática
dos direitos humanos; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, f)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, f] iniciativas de mediação de conflitos, diálogos sobre respeito à
diversidade e à prática dos direitos humanos; e
|
g) fortalecimento da rede nacional de prevenção da violência; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XI, g)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XI, g] fortalecimento da rede nacional de prevenção da violência; e |
XII - redução da morbimortalidade nos diversos ciclos de vida: para fins de certificação,
serão consideradas ações e serviços em Promoção da Saúde com o objetivo de reduzir
a morbimortalidade nos diversos ciclos de vida as atividades desenvolvidas com vistas
à minimização de fatores de risco e reforço aos fatores de proteção, dentre as quais
compreendem:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII] redução da morbimortalidade nos diversos ciclos de vida: para fins
de certificação, serão consideradas ações e serviços em Promoção da Saúde com o objetivo
de reduzir a morbimortalidade nos diversos ciclos de vida as atividades desenvolvidas
com vistas à minimização de fatores de risco e reforço aos fatores de proteção, dentre
as quais compreendem:
|
a) a promoção da educação em saúde por meio do cuidado integral;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, a] a promoção da educação em saúde por meio do cuidado integral; |
b) ampliação do acesso da população às políticas públicas de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, b] ampliação do acesso da população às políticas públicas de saúde; |
c) integração multiprofissional na construção e na execução das ações;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, c] integração multiprofissional na construção e na execução das ações; |
d) fazer convergir as ações e programas nos âmbitos da saúde, educação, cultura, assistência
social, esporte e lazer;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, d] fazer convergir as ações e programas nos âmbitos da saúde, educação,
cultura, assistência social, esporte e lazer;
|
e) contribuição para as escolhas de modos de vida mais saudáveis; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, e)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, e] contribuição para as escolhas de modos de vida mais saudáveis;
e
|
f) ampliação das atividades físicas da população e estimular hábitos alimentares saudáveis.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 25, XII, f)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 25, XII, f] ampliação das atividades físicas da população e estimular hábitos
alimentares saudáveis.
|
Seção II Do Requerimento de Concessão ou Renovação do CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO II] DO REQUERIMENTO DE CONCESSÃO OU RENOVAÇÃO DO CEBAS |
Subseção I Do Protocolo do Requerimento
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção I] Do Protocolo do Requerimento |
Art. 165. Os requerimentos de concessão do Certificado de Entidade Beneficente de Assistência
Social na Área de Saúde (CEBAS) e de sua renovação serão protocolados junto ao Ministério
da Saúde, quando a saúde for a área de atuação preponderante da entidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 26)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 26] Os requerimentos de concessão do CEBAS e de sua renovação serão protocolados
junto ao Ministério da Saúde, quando a saúde for a área de atuação preponderante da
entidade.
|
Art. 166. O requerimento de concessão ou renovação do CEBAS será protocolado através do sistema
disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude, instruído em conformidade com
o disposto na Subseção II da Seção II do Capítulo II do Título VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 27)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 27] O requerimento de concessão ou renovação do CEBAS será protocolado através
do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude, instruído em conformidade
com o disposto na Seção II deste Capítulo.
|
§ 1º Os requerimentos de concessão ou renovação do CEBAS serão considerados recebidos
na data de seu protocolo no sistema informatizado de que trata o "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 27, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 27, § 1º] Os requerimentos de concessão ou renovação do CEBAS serão considerados
recebidos na data de seu protocolo no sistema informatizado de que trata o "caput".
|
§ 2º O protocolo do requerimento será vinculado ao Cadastro de Pessoa Física (CPF) do
representante legal da entidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 27, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 27, § 2º] O protocolo do requerimento será vinculado ao Cadastro de Pessoa
Física (CPF) do representante legal da entidade.
|
§ 3º Será disponibilizado comprovante do protocolo de requerimento, contendo o nome da
entidade e seu número de inscrição no CNPJ.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 27, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 27, § 3º] Será disponibilizado comprovante do protocolo de requerimento, contendo
o nome da entidade e seu número de inscrição no CNPJ.
|
Art. 167. O requerimento de renovação do CEBAS deverá ser protocolado durante os 360 (trezentos
e sessenta) dias que antecederem o fim da vigência da certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 28)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 28] O requerimento de renovação do CEBAS deverá ser protocolado durante os
360 (trezentos e sessenta) dias que antecederem o fim da vigência da certificação.
|
§ 1º O requerimento de renovação protocolado antes do período de que trata o "caput" não
será conhecido, devendo a entidade apresentar novo requerimento dentro do período
de que trata o "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 28, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 28, § 1º] O requerimento de renovação protocolado antes do período de que trata
o "caput" não será conhecido, devendo a entidade apresentar novo requerimento
dentro do período de que trata o "caput".
|
§ 2º O requerimento protocolado após o fim da vigência da certificação será considerado
requerimento de concessão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 28, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 28, § 2º] O requerimento protocolado após o fim da vigência da certificação
será considerado requerimento de concessão.
|
§ 3º Aos requerimentos de renovação da certificação protocolados antes da publicação da
Lei nº 12.868, de 15 de outubro de 2013, não se aplica o disposto no § 3º do art.
24 da Lei nº 12.101, de 27 de novembro de 2009.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 28, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 28, § 3º] Aos requerimentos de renovação da certificação protocolados antes
da publicação da Lei nº 12.868, de 15 de outubro de 2013, não se aplica o disposto
no § 3º do art. 24 da Lei nº 12.101, de 27 de novembro de 2009.
|
§ 4º Na hipótese do § 2º, a entidade não será beneficiada pela isenção do pagamento das
contribuições de que tratam os arts. 22 e 23 da Lei nº 8.212, de 1991, no período
compreendido entre o término da validade da certificação anterior e a data de publicação
da decisão de deferimento ou indeferimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 28, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 28, § 4º] Na hipótese do § 2º, a entidade não será beneficiada pela isenção
do pagamento das contribuições de que tratam os arts. 22 e 23 da Lei nº 8.212, de
1991, no período compreendido entre o término da validade da certificação anterior
e a data de publicação da decisão de deferimento ou indeferimento.
|
Art. 168. O protocolo do requerimento de renovação da certificação, tempestivamente apresentado,
será considerado prova da certificação até o julgamento do seu processo pelo Ministério
da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 29)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 29] O protocolo do requerimento de renovação da certificação, tempestivamente
apresentado, será considerado prova da certificação até o julgamento do seu processo
pelo Ministério da Saúde.
|
§ 1º O disposto no "caput" aplica-se aos requerimentos de renovação da certificação redistribuídos
nos termos do art. 35 da Lei nº 12.101, de 2009, assegurado às entidades interessadas
o fornecimento de cópias dos protocolos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 29, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 29, § 1º] O disposto no "caput" aplica-se aos requerimentos de renovação
da certificação redistribuídos nos termos do art. 35 da Lei nº 12.101, de 2009, assegurado
às entidades interessadas o fornecimento de cópias dos protocolos.
|
§ 2º O disposto no "caput" não se aplica aos requerimentos de renovação da certificação
protocolados fora do prazo legal ou com certificação anterior tornada sem efeito por
qualquer motivo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 29, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 29, § 2º] O disposto no "caput" não se aplica aos requerimentos de
renovação da certificação protocolados fora do prazo legal ou com certificação anterior
tornada sem efeito por qualquer motivo.
|
§ 3º A validade e a tempestividade do protocolo serão confirmadas pelo interessado mediante
consulta da tramitação processual do requerimento na página do Ministério da Saúde
na internet ou, na impossibilidade, por certidão expedida pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 29, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 29, § 3º] A validade e a tempestividade do protocolo serão confirmadas pelo
interessado mediante consulta da tramitação processual do requerimento na página do
Ministério da Saúde na internet ou, na impossibilidade, por certidão expedida pelo
Ministério da Saúde.
|
Subseção II Da Instrução do Requerimento
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção II] Da Instrução do Requerimento |
Art. 169. O requerimento de que trata a Subseção I da Seção II do Capítulo II do Título
VI será instruído com os seguintes documentos:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30] O requerimento de que trata a Seção I deste Capítulo será instruído com
os seguintes documentos:
|
I - comprovante de inscrição no Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica (CNPJ);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, I] comprovante de inscrição no Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica (CNPJ); |
II - cópia da ata de eleição dos dirigentes e, quando for o caso, do instrumento comprobatório
de representação legal;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, II] cópia da ata de eleição dos dirigentes e, quando for o caso, do instrumento
comprobatório de representação legal;
|
III - cópia do ato constitutivo da entidade, devidamente registrado junto ao órgão competente,
que demonstre o cumprimento dos seguintes requisitos:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, III] cópia do ato constitutivo da entidade, devidamente registrado junto
ao órgão competente, que demonstre o cumprimento dos seguintes requisitos:
|
a) constituição como pessoa jurídica de direito privado, sem fins lucrativos, há 12
(doze) meses, no mínimo;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, III, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, III, a] constituição como pessoa jurídica de direito privado, sem fins
lucrativos, há 12 (doze) meses, no mínimo;
|
b) finalidade de prestação de serviços na área da saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, III, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, III, b] finalidade de prestação de serviços na área da saúde; e |
c) previsão, em caso de dissolução ou extinção, sobre a destinação do eventual patrimônio
remanescente, a entidades sem fins lucrativos cogêneres ou a entidades públicas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, III, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, III, c] previsão, em caso de dissolução ou extinção, sobre a destinação
do eventual patrimônio remanescente, a entidades sem fins lucrativos cogêneres ou
a entidades públicas;
|
IV - relatório de atividades desempenhadas no exercício fiscal anterior ao requerimento,
destacando informações sobre o público atendido e os recursos envolvidos e assinado
pelo representante legal;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IV] relatório de atividades desempenhadas no exercício fiscal anterior
ao requerimento, destacando informações sobre o público atendido e os recursos envolvidos
e assinado pelo representante legal;
|
V - balanço patrimonial, contendo:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, V] balanço patrimonial, contendo: |
a) discriminação quanto aos componentes do ativo circulante e não circulante, quanto
à composição do passivo circulante e não circulante, e quanto à composição do patrimônio
líquido;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, V, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, V, a] discriminação quanto aos componentes do ativo circulante e não circulante,
quanto à composição do passivo circulante e não circulante, e quanto à composição
do patrimônio líquido;
|
b) constituição das provisões; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, V, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, V, b] constituição das provisões; e |
c) depreciações;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, V, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, V, c] depreciações; |
VI - demonstração das mutações do patrimônio líquido, contendo:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VI] demonstração das mutações do patrimônio líquido, contendo: |
a) saldos iniciais e finais do exercício fiscal anterior ao do requerimento;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VI, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VI, a] saldos iniciais e finais do exercício fiscal anterior ao do requerimento; |
b) ajustes de exercícios anteriores; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VI, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VI, b] ajustes de exercícios anteriores; e |
c) destinações do superávit/déficit do exercício;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VI, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VI, c] destinações do superávit/déficit do exercício; |
VII - demonstração dos fluxos de caixa, contendo:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VII] demonstração dos fluxos de caixa, contendo: |
a) montante dos fluxos de caixa operacional, segregado por área de atuação; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VII, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VII, a] montante dos fluxos de caixa operacional, segregado por área de
atuação; e
|
b) pagamentos de caixa para aquisição de imobilizado, no que couber;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VII, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VII, b] pagamentos de caixa para aquisição de imobilizado, no que couber; |
VIII - demonstração do resultado do exercício, contendo:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VIII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VIII] demonstração do resultado do exercício, contendo: |
a) receita bruta anual auferida, devidamente discriminada e segregada por área de atuação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VIII, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VIII, a] receita bruta anual auferida, devidamente discriminada e segregada
por área de atuação;
|
b) detalhamento das despesas e custos ocorridos, devidamente discriminados por área
de atuação, além das despesas com gratuidade, quando couber, sem prejuízo das demais
despesas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VIII, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VIII, b] detalhamento das despesas e custos ocorridos, devidamente discriminados
por área de atuação, além das despesas com gratuidade, quando couber, sem prejuízo
das demais despesas;
|
c) superávit ou déficit do exercício; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VIII, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VIII, c] superávit ou déficit do exercício; e |
d) valor do benefício fiscal usufruído;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, VIII, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, VIII, d] valor do benefício fiscal usufruído; |
IX - notas explicativas, com receitas e despesas segregadas por área de atuação da entidade,
contendo:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IX)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IX] notas explicativas, com receitas e despesas segregadas por área de
atuação da entidade, contendo:
|
a) resumo das principais práticas contábeis;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IX, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IX, a] resumo das principais práticas contábeis; |
b) critérios de apuração e detalhamento das receitas e despesas, especialmente com doações,
subvenções, convênios, contribuições e aplicação de recursos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IX, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IX, b] critérios de apuração e detalhamento das receitas e despesas, especialmente
com doações, subvenções, convênios, contribuições e aplicação de recursos;
|
c) detalhamento, por elemento de despesa, das ações de gratuidade na área de saúde,
bem como o respectivo critério de apuração; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IX, c)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IX, c] detalhamento, por elemento de despesa, das ações de gratuidade na
área de saúde, bem como o respectivo critério de apuração; e
|
d) o valor dos benefícios fiscais usufruídos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, IX, d)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, IX, d] o valor dos benefícios fiscais usufruídos; |
X - cópia da proposta de oferta da prestação de serviços ao SUS no percentual mínimo
de 60% (sessenta por cento), efetuada pelo responsável legal da entidade ao gestor
local do SUS, protocolada junto à Secretaria de Saúde respectiva;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, X)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, X] cópia da proposta de oferta da prestação de serviços ao SUS no percentual
mínimo de 60% (sessenta por cento), efetuada pelo responsável legal da entidade ao
gestor local do SUS, protocolada junto à Secretaria de Saúde respectiva;
|
XI - cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere firmado com o gestor do SUS,
acompanhada da cópia dos respectivos termos aditivos referentes ao exercício anterior
ao do requerimento do CEBAS; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, XI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, XI] cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere firmado com o
gestor do SUS, acompanhada da cópia dos respectivos termos aditivos referentes ao
exercício anterior ao do requerimento do CEBAS; e
|
XII - cópia do contrato de gestão, na hipótese do disposto no art. 155, § 1º , quando for
o caso.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, XII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, XII] cópia do contrato de gestão, na hipótese do disposto no §1º do art.
16, quando for o caso.
|
§ 1º As entidades que obedeçam ao requisito do art. 146, II ficam dispensadas da apresentação
dos demonstrativos contábeis de que trata o "caput", com exceção dos dispostos nos
incisos VIII e IX do "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 1º] As entidades que obedeçam ao requisito do inciso II do art. 7º ficam
dispensadas da apresentação dos demonstrativos contábeis de que trata o "caput",
com exceção dos dispostos nos incisos VIII e IX do "caput".
|
§ 2º As entidades de que tratam os arts. 147, 148, 149 e 150 ficam dispensadas da apresentação
dos documentos de que tratam os incisos XI e XII do "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 2º] As entidades de que tratam os art. 8º, 9º, 10 e 11 ficam dispensadas
da apresentação dos documentos de que tratam os incisos XI e XII do "caput".
|
§ 3º As demonstrações contábeis serão relativas ao exercício fiscal anterior ao do requerimento
do CEBAS e elaboradas por profissional legalmente habilitado, atendidas as normas
do Conselho Federal de Contabilidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 3º] As demonstrações contábeis serão relativas ao exercício fiscal anterior
ao do requerimento do CEBAS e elaboradas por profissional legalmente habilitado, atendidas
as normas do Conselho Federal de Contabilidade.
|
§ 4º As entidades cuja receita bruta anual for superior ao limite máximo estabelecido
no inciso II do "caput" do art. 3º da Lei Complementar nº 123, de 14 de dezembro de
2006, deverão submeter sua escrituração a auditoria independente realizada por instituição
credenciada junto ao Conselho Regional de Contabilidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 4º] As entidades cuja receita bruta anual for superior ao limite máximo
estabelecido no inciso II do "caput" do art. 3º da Lei Complementar nº 123,
de 14 de dezembro de 2006, deverão submeter sua escrituração a auditoria independente
realizada por instituição credenciada junto ao Conselho Regional de Contabilidade.
|
§ 5º Na apuração da receita bruta anual, para fins do § 4º, também serão computadas as
receitas provenientes de vendas de serviços, de aplicações financeiras, de locação
e vendas de bens, assim como das doações e das subvenções recebidas ao longo do exercício
fiscal, em todas as atividades realizadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 5º] Na apuração da receita bruta anual, para fins do § 4º, também serão
computadas as receitas provenientes de vendas de serviços, de aplicações financeiras,
de locação e vendas de bens, assim como das doações e das subvenções recebidas ao
longo do exercício fiscal, em todas as atividades realizadas.
|
§ 6º O parecer da auditoria de que trata o § 4º deverá seguir as Normas Brasileiras de
Contabilidade vigentes, além de expressar, clara e objetivamente, se as demonstrações
contábeis auditadas representam a real situação patrimonial e financeira da entidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 6º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 6º] O parecer da auditoria de que trata o § 4º deverá seguir as Normas
Brasileiras de Contabilidade vigentes, além de expressar, clara e objetivamente, se
as demonstrações contábeis auditadas representam a real situação patrimonial e financeira
da entidade.
|
§ 7º Todas as demonstrações contábeis exigidas deverão atender aos Princípios de Contabilidade
e às Normas Brasileiras e Internacionais de Contabilidade vigentes na data de elaboração
dos documentos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 7º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 7º] Todas as demonstrações contábeis exigidas deverão atender aos Princípios
de Contabilidade e às Normas Brasileiras e Internacionais de Contabilidade vigentes
na data de elaboração dos documentos.
|
§ 8º As despesas e custos incorridos em ações de gratuidade na área de saúde deverão estar
devidamente evidenciadas na demonstração do resultado do exercício, no que couber,
sem prejuízo das demais despesas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 30, § 8º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 30, § 8º] As despesas e custos incorridos em ações de gratuidade na área de
saúde deverão estar devidamente evidenciadas na demonstração do resultado do exercício,
no que couber, sem prejuízo das demais despesas.
|
Art. 170. Caso não haja interesse do gestor do SUS na contratação dos serviços de saúde ofertados
pela entidade ou havendo contratação abaixo do percentual mínimo a que se refere o
inciso II do "caput" do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009, a entidade de saúde instruirá
seu requerimento com:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31] Caso não haja interesse do gestor do SUS na contratação dos serviços de
saúde ofertados pela entidade ou havendo contratação abaixo do percentual mínimo a
que se refere o inciso II do "caput" do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009,
a entidade de saúde instruirá seu requerimento com:
|
I - os documentos previstos nos incisos I a XII do art. 169, se for o caso;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, I] os documentos previstos nos incisos I a XII do art. 30, se for o caso; |
II - declaração fornecida pelo gestor do SUS que ateste a ausência de interesse;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, II] declaração fornecida pelo gestor do SUS que ateste a ausência de interesse; |
III - demonstrativo contábil que comprove a aplicação de percentual em gratuidade, na forma
do disposto no art. 162;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, III] demonstrativo contábil que comprove a aplicação de percentual em gratuidade,
na forma do disposto no art. 23;
|
IV - cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com o gestor do SUS,
de prestação de serviços, explicitando, também, as ações de gratuidade pactuadas na
área de saúde, a serem executadas em razão da aplicação de percentual da receita em
gratuidade, nos termos do art. 162, quando for o caso; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, IV] cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com o
gestor do SUS, de prestação de serviços, explicitando, também, as ações de gratuidade
pactuadas na área de saúde, a serem executadas em razão da aplicação de percentual
da receita em gratuidade, nos termos do art. 23, quando for o caso; e
|
V - termo de pactuação das ações de gratuidade pactuadas na área de saúde, a serem executadas
em razão da aplicação de percentual da receita em gratuidade, quando for caso.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, V] termo de pactuação das ações de gratuidade pactuadas na área de saúde,
a serem executadas em razão da aplicação de percentual da receita em gratuidade, quando
for caso.
|
Parágrafo Único. Os demonstrativos contábeis deverão comprovar o valor da receita efetivamente recebida
pela prestação de serviços de saúde e a aplicação dos percentuais exigidos em gratuidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 31, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 31, Parágrafo Único] Os demonstrativos contábeis deverão comprovar o valor
da receita efetivamente recebida pela prestação de serviços de saúde e a aplicação
dos percentuais exigidos em gratuidade.
|
Art. 171. As entidades de que trata o art. 147 deverão apresentar os documentos previstos nos
incisos, I, II, III, IV e VIII do art. 169, além dos seguintes:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 32)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 32] As entidades de que trata o art. 8º deverão apresentar os documentos previstos
nos incisos, I, II, III, IV e VIII do art. 30, além dos seguintes:
|
I - cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com o gestor do SUS,
para a prestação de serviços, observada a regulamentação da Política Nacional de Saúde
Mental, Álcool e outras Drogas do Ministério da Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 32, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 32, I] cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com o
gestor do SUS, para a prestação de serviços, observada a regulamentação da Política
Nacional de Saúde Mental, Álcool e outras Drogas do Ministério da Saúde; e
|
II - declaração do gestor do SUS atestando a execução das ações pactuadas no contrato,
convênio ou instrumento congênere.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 32, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 32, II] declaração do gestor do SUS atestando a execução das ações pactuadas
no contrato, convênio ou instrumento congênere.
|
Art. 172. As entidades de que trata o art. 148 deverão apresentar os documentos previstos nos
incisos de I a X do art. 169, além da cópia do contrato, convênio ou instrumento congênere,
firmado com o gestor do SUS, para a execução de ações e serviços de promoção da saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 33)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 33] As entidades de que trata o art. 9º deverão apresentar os documentos previstos
nos incisos de I a X do art. 30, além da cópia do contrato, convênio ou instrumento
congênere, firmado com o gestor do SUS, para a execução de ações e serviços de promoção
da saúde.
|
Parágrafo Único. O contrato, convênio ou instrumento congênere de que trata o "caput" deve conter
a descrição das ações e serviços de promoção da saúde pactuados com o gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 33, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 33, Parágrafo Único] O contrato, convênio ou instrumento congênere de que trata
o "caput" deve conter a descrição das ações e serviços de promoção da saúde
pactuados com o gestor do SUS.
|
Art. 173. As entidades de que trata o art. 149 deverão apresentar os documentos previstos nos
incisos de I a X do art. 169, que demonstre a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte
por cento) da receita bruta em ações de gratuidade, bem como cópia do contrato, convênio
ou instrumento congênere, firmado com o gestor do SUS, para a execução das ações de
gratuidade em promoção da saúde de que trata o "caput", contendo o elenco de procedimentos
regulados, a serem prestados pela entidade aos usuários do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 34)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 34] As entidades de que trata o art. 10 deverão apresentar os documentos previstos
nos incisos de I a X do art. 30, que demonstre a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte
por cento) da receita bruta em ações de gratuidade, bem como cópia do contrato, convênio
ou instrumento congênere, firmado com o gestor do SUS, para a execução das ações de
gratuidade em promoção da saúde de que trata o "caput", contendo o elenco
de procedimentos regulados, a serem prestados pela entidade aos usuários do SUS.
|
Art. 174. A entidade de saúde de reconhecida excelência que optar por realizar projetos de
apoio ao desenvolvimento institucional do SUS, nos termos do art. 150, deverá apresentar
os documentos previstos nos incisos I a IX do art. 169, além dos seguintes:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35] A entidade de saúde de reconhecida excelência que optar por realizar projetos
de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS, nos termos do art. 11, deverá apresentar
os documentos previstos nos incisos I a IX do art. 30, além dos seguintes:
|
I - portaria de reconhecimento de excelência para apresentação de projetos de apoio ao
desenvolvimento institucional do SUS, editada pelo Ministério da Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, I] portaria de reconhecimento de excelência para apresentação de projetos
de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS, editada pelo Ministério da Saúde;
|
II - cópia do ajuste ou convênio celebrado com o Ministério da Saúde e dos termos aditivos;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, II] cópia do ajuste ou convênio celebrado com o Ministério da Saúde e dos
termos aditivos;
|
III - demonstrações contábeis e financeiras submetidas a parecer conclusivo de auditor
independente, legalmente habilitado junto ao Conselho Regional de Contabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, III] demonstrações contábeis e financeiras submetidas a parecer conclusivo
de auditor independente, legalmente habilitado junto ao Conselho Regional de Contabilidade;
|
IV - resumo da Guia de Recolhimento do Fundo de Garantia do Tempo de Serviço (FGTS) e
Informações à Previdência Social;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, IV] resumo da Guia de Recolhimento do Fundo de Garantia do Tempo de Serviço
(FGTS) e Informações à Previdência Social;
|
V - pactuação com o gestor do SUS para a complementação prevista no art. 150, § 2º ;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, V] pactuação com o gestor do SUS para a complementação prevista no § 2º
do art. 11;
|
VI - declaração fornecida pelo gestor do SUS atestando os resultados obtidos com a complementação
prevista no art. 150, § 2º ; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, VI] declaração fornecida pelo gestor do SUS atestando os resultados obtidos
com a complementação prevista no § 2º do art. 11; e
|
VII - certidão, expedida pela Secretaria-Executiva do Ministério da Saúde (SE/MS), de aprovação
dos relatórios finais referentes à execução dos projetos constantes do termo de ajuste
ou convênio, e seus termos aditivos, relativos ao exercício fiscal anterior ao do
requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, VII] certidão, expedida pela Secretaria-Executiva do Ministério da Saúde
(SE/MS), de aprovação dos relatórios finais referentes à execução dos projetos constantes
do termo de ajuste ou convênio, e seus termos aditivos, relativos ao exercício fiscal
anterior ao do requerimento.
|
§ 1º Para os requerimentos de renovação, os demonstrativos contábeis de que trata este
artigo devem comprovar que a entidade aplicou o valor da isenção usufruída no exercício
fiscal anterior em projetos de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS e, quando
couber, com prestação de serviços não remunerados e pactuados com o gestor do SUS,
no limite estabelecido no art. 150, § 2º .
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, § 1º] Para os requerimentos de renovação, os demonstrativos contábeis de
que trata este artigo devem comprovar que a entidade aplicou o valor da isenção usufruída
no exercício fiscal anterior em projetos de apoio ao desenvolvimento institucional
do SUS e, quando couber, com prestação de serviços não remunerados e pactuados com
o gestor do SUS, no limite estabelecido no § 2º do art. 11.
|
§ 2º Tratando-se de requerimento de concessão, o recurso despendido pela entidade no projeto
de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS não poderá ser inferior ao valor
das contribuições de que tratam os arts. 22 e 23 da Lei nº 8.212, de 24 de julho de
1991, referente ao exercício fiscal anterior ao do requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 35, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 35, § 2º] Tratando-se de requerimento de concessão, o recurso despendido pela
entidade no projeto de apoio ao desenvolvimento institucional do SUS não poderá ser
inferior ao valor das contribuições de que tratam os arts. 22 e 23 da Lei nº 8.212,
de 24 de julho de 1991, referente ao exercício fiscal anterior ao do requerimento.
|
Art. 175. As entidades de que trata o art. 151 deverão apresentar os documentos previstos nos
incisos de I a X do art. 169, além dos seguintes:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36] As entidades de que trata o art. 12 deverão apresentar os documentos previstos
nos incisos de I a X do art. 30, além dos seguintes:
|
I - as Guias de Recolhimento de FGTS e Informações para a Previdência Social (GFIPS),
apresentadas pela entidade à Receita Federal do Brasil, acompanhada de demonstrativo
contábil que demonstre a aplicação do percentual mínimo previsto no art. 151 em prestação
de serviços gratuitos aos usuários do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36, I] as Guias de Recolhimento de FGTS e Informações para a Previdência Social
(GFIPS), apresentadas pela entidade à Receita Federal do Brasil, acompanhada de demonstrativo
contábil que demonstre a aplicação do percentual mínimo previsto no art. 12 em prestação
de serviços gratuitos aos usuários do SUS;
|
II - pacto firmado com o gestor do SUS, contendo estimativa de metas e resultados a serem
alcançados;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36, II] pacto firmado com o gestor do SUS, contendo estimativa de metas e resultados
a serem alcançados;
|
III - comprovante emitido pelo gestor local do SUS sobre o cumprimento das metas e resultados
ajustados no pacto a que se refere o art. 151, § 1º ; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36, III] comprovante emitido pelo gestor local do SUS sobre o cumprimento das
metas e resultados ajustados no pacto a que se refere o § 1º do art. 12º; e
|
IV - Norma Coletiva de Trabalho, comprovando a prestação de serviços assistenciais de
saúde, não remunerados pelo SUS, a trabalhadores ativos e inativos e respectivos dependentes.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36, IV] Norma Coletiva de Trabalho, comprovando a prestação de serviços assistenciais
de saúde, não remunerados pelo SUS, a trabalhadores ativos e inativos e respectivos
dependentes.
|
Parágrafo Único. Os demonstrativos contábeis deverão comprovar a aplicação de, no mínimo, 20% (vinte
por cento) do valor total da isenção das contribuições para a seguridade social na
prestação de serviços ao SUS, sem geração de créditos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 36, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 36, Parágrafo Único] Os demonstrativos contábeis deverão comprovar a aplicação
de, no mínimo, 20% (vinte por cento) do valor total da isenção das contribuições para
a seguridade social na prestação de serviços ao SUS, sem geração de créditos.
|
Art. 176. As entidades de que trata o art. 145, parágrafo único deverão apresentar, ainda,
declaração favorável à redução do período mínimo de cumprimento dos requisitos de
certificação, fornecida pelo gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 37)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 37] As entidades de que trata o parágrafo único do art. 6º deverão apresentar,
ainda, declaração favorável à redução do período mínimo de cumprimento dos requisitos
de certificação, fornecida pelo gestor do SUS.
|
Subseção III Da Análise e Decisão sobre o Requerimento
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO II, Seção III] Da Análise e Decisão sobre o Requerimento |
Art. 177. A análise do requerimento será realizada no âmbito do DCEBAS/SAS/MS, de acordo com
a forma que a entidade pretende comprovar sua condição de beneficente para fins de
certificação, indicada no formulário de requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 38)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 38] A análise do requerimento será realizada no âmbito do DCEBAS/SAS/MS, de
acordo com a forma que a entidade pretende comprovar sua condição de beneficente para
fins de certificação, indicada no formulário de requerimento.
|
Parágrafo Único. A análise do requerimento será realizada pela Coordenação-Geral de Certificação (CGCER/DCEBAS/SAS/MS),
que emitirá Parecer Técnico e o submeterá à consideração do DCEBAS/SAS/MS que, se
de acordo, o encaminhará para deliberação do Secretário de Atenção à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 38, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 38, Parágrafo Único] A análise do requerimento será realizada pela Coordenação-Geral
de Certificação (CGCER/DCE- BAS/SAS/MS), que emitirá Parecer Técnico e o submeterá
à consideração do DCEBAS/SAS/MS que, se de acordo, o encaminhará para deliberação
do Secretário de Atenção à Saúde.
|
Art. 178. Os requerimentos serão analisados, de acordo com a ordem cronológica de seu protocolo,
no prazo de até 6 (seis) meses, contado da data da sua remessa por meio do sistema
disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39] Os requerimentos serão analisados, de acordo com a ordem cronológica de
seu protocolo, no prazo de até 6 (seis) meses, contado da data da sua remessa por
meio do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
§ 1º O prazo de que trata o "caput" poderá ser prorrogado para fins de complementação
de documentação, hipótese na qual será permitida uma única diligência por parte do
Ministério da Saúde, a ser atendida pela entidade no prazo de 30 (trinta) dias, contado
da data da notificação e prorrogável uma vez, por igual período.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39, § 1º] O prazo de que trata o "caput" poderá ser prorrogado para
fins de complementação de documentação, hipótese na qual será permitida uma única
diligência por parte do Ministério da Saúde, a ser atendida pela entidade no prazo
de 30 (trinta) dias, contado da data da notificação e prorrogável uma vez, por igual
período.
|
§ 2º Os documentos apresentados em resposta à diligência e/ou complementação de informação
de que trata o § 1º serão protocolados por meio do sistema disponível no endereço
www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39, § 2º] Os documentos apresentados em resposta à diligência e/ou complementação
de informação de que trata o § 1º serão protocolados por meio do sistema disponível
no endereço www.sau- de.gov.br/cebas-saude.
|
§ 3º A prorrogação de prazo de que trata o § 1º poderá ser solicitada pela entidade através
do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39, § 3º] A prorrogação de prazo de que trata o § 1º poderá ser solicitada
pela entidade através do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
§ 4º O não atendimento pela entidade à diligência de que trata o § 1º implicará o indeferimento
do requerimento pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39, § 4º] O não atendimento pela entidade à diligência de que trata o § 1º
implicará o indeferimento do requerimento pelo Ministério da Saúde.
|
§ 5º O Ministério da Saúde poderá solicitar esclarecimentos e informações aos órgãos públicos
e à entidade interessada, sem prejuízo da diligência de que trata o § 1º, desde que
relevantes para a tomada de decisão sobre o requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 39, § 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 39, § 5º] O Ministério da Saúde poderá solicitar esclarecimentos e informações
aos órgãos públicos e à entidade interessada, sem prejuízo da diligência de que trata
o § 1º, desde que relevantes para a tomada de decisão sobre o requerimento.
|
Art. 179. A certificação da entidade permanecerá válida até a data da decisão sobre o requerimento
de renovação tempestivamente apresentado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 40)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 40] A certificação da entidade permanecerá válida até a data da decisão sobre
o requerimento de renovação tempestivamente apresentado.
|
Art. 180. Ato do Secretário de Atenção à Saúde indicará a decisão de deferimento ou indeferimento
do requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 41)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 41] Ato do Secretário de Atenção à Saúde indicará a decisão de deferimento
ou indeferimento do requerimento.
|
Parágrafo Único. O extrato da decisão sobre o requerimento de concessão do CEBAS ou de sua renovação
será publicado no Diário Oficial da União (DOU) e no endereço eletrônico www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 41, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 41, Parágrafo Único] O extrato da decisão sobre o requerimento de concessão
do CEBAS ou de sua renovação será publicado no Diário Oficial da União (DOU) e no
endereço eletrônico www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Art. 181. A decisão do requerimento surtirá efeito:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 42)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 42] A decisão do requerimento surtirá efeito: |
I - para os requerimentos de concessão, a partir da publicação no DOU do ato específico
de que trata o art. 180; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 42, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 42, I] para os requerimentos de concessão, a partir da publicação no DOU do
ato específico de que trata o art. 41; e
|
II - para os requerimentos de renovação:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 42, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 42, II] para os requerimentos de renovação: |
a) a partir do término da validade da certificação anterior, quando o requerimento for
deferido; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 42, II, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 42, II, a] a partir do término da validade da certificação anterior, quando
o requerimento for deferido; e
|
b) a partir da publicação no DOU do ato específico de que trata o art. 180, quando o
requerimento for indeferido e o julgamento ocorrer após o vencimento da certificação
anterior.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 42, II, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 42, II, b] a partir da publicação no DOU do ato específico de que trata o art.
41, quando o requerimento for indeferido e o julgamento ocorrer após o vencimento
da certificação anterior.
|
Seção III Da Entidade com Atuação em Mais de Uma Área
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO III] DA ENTIDADE COM ATUAÇÃO EM MAIS DE UMA ÁREA |
Art. 182. A entidade que atuar em mais de uma das áreas a que se refere o art. 1º do Decreto
nº 8.242, de 2014, deverá requerer a concessão do CEBAS ou sua renovação junto ao
Ministério da Saúde quando a saúde for sua área de atuação preponderante, sem prejuízo
da comprovação dos requisitos exigidos para as demais áreas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43] A entidade que atuar em mais de uma das áreas a que se refere o art. 1º
do Decreto nº 8.242, de 2014, deverá requerer a concessão do CEBAS ou sua renovação
junto ao Ministério da Saúde quando a saúde for sua área de atuação preponderante,
sem prejuízo da comprovação dos requisitos exigidos para as demais áreas.
|
§ 1º A atividade econômica principal constante do CNPJ deverá corresponder ao principal
objeto de atuação da entidade, verificado nos documentos apresentados nos termos da
Subseção II da Seção II do Capítulo II do Título VI, sendo preponderante a área
na qual a entidade realiza a maior parte de suas despesas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43, § 1º] A atividade econômica principal constante do CNPJ deverá corresponder
ao principal objeto de atuação da entidade, verificado nos documentos apresentados
nos termos da Seção II do Capítulo II, sendo preponderante a área na qual a entidade
realiza a maior parte de suas despesas.
|
§ 2º A área de atuação preponderante da entidade será verificada pelo Ministério da Saúde
na forma indicada no § 1º, por ocasião da análise dos requisitos exigidos para sua
concessão ou sua renovação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43, § 2º] A área de atuação preponderante da entidade será verificada pelo
Ministério da Saúde na forma indicada no § 1º, por ocasião da análise dos requisitos
exigidos para sua concessão ou sua renovação.
|
§ 3º O requerimento recebido pelo Ministério da Saúde de entidade que não atuar de forma
preponderante na área da saúde será encaminhado ao Ministério certificador competente,
considerada a data do protocolo inicial para fins de comprovação de sua tempestividade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43, § 3º] O requerimento recebido pelo Ministério da Saúde de entidade que
não atuar de forma preponderante na área da saúde será encaminhado ao Ministério certificador
competente, considerada a data do protocolo inicial para fins de comprovação de sua
tempestividade.
|
§ 4º Para os requerimentos das entidades de que trata esta Seção encaminhados ao Ministério
da Saúde por outros Ministérios certificadores, será considerada a data do protocolo
no Ministério no qual o requerimento tenha sido originalmente protocolado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43, § 4º] Para os requerimentos das entidades de que trata este Capítulo encaminhados
ao Ministério da Saúde por outros Ministérios certificadores, será considerada a data
do protocolo no Ministério no qual o requerimento tenha sido originalmente protocolado.
|
§ 5º Os requerimentos das entidades que prestam serviços ou ações socioassistenciais,
sem qualquer exigência de contraprestação dos usuários, com o objetivo de habilitação
e reabilitação da pessoa com deficiência e de promoção e a sua inclusão à vida comunitária,
no enfrentamento dos limites existentes para as pessoas com deficiência, que atuarem
exclusivamente na área da saúde serão analisados pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 43, § 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 43, § 5º] Os requerimentos das entidades que prestam serviços ou ações socioassistenciais,
sem qualquer exigência de contraprestação dos usuários, com o objetivo de habilitação
e reabilitação da pessoa com deficiência e de promoção e a sua inclusão à vida comunitária,
no enfrentamento dos limites existentes para as pessoas com deficiência, que atuarem
exclusivamente na área da saúde serão analisados pelo Ministério da Saúde.
|
Art. 183. O requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação protocolado em mais
de um Ministério pela mesma entidade que atue de forma preponderante na área da saúde
será analisado de acordo com a ordem cronológica do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 44)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 44] O requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação protocolado
em mais de um Ministério pela mesma entidade que atue de forma preponderante na área
da saúde será analisado de acordo com a ordem cronológica do Ministério da Saúde.
|
Art. 184. As entidades de que trata esta Seção manterão escrituração contábil com registros
segregados de modo a evidenciar o seu patrimônio, as suas receitas, os custos e despesas
de cada área de atuação, conforme normas do Conselho Federal de Contabilidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 45)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 45] As entidades de que trata este Capítulo manterão escrituração contábil
com registros segregados de modo a evidenciar o seu patrimônio, as suas receitas,
os custos e despesas de cada área de atuação, conforme normas do Conselho Federal
de Contabilidade.
|
Parágrafo Único. Os registros de atos e fatos serão segregados por área de atuação da entidade e obedecerão
aos critérios específicos de cada área, a fim de possibilitar a comprovação dos requisitos
para sua certificação como entidade beneficente de assistência social.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 45, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 45, Parágrafo Único] Os registros de atos e fatos serão segregados por área
de atuação da entidade e obedecerão aos critérios específicos de cada área, a fim
de possibilitar a comprovação dos requisitos para sua certificação como entidade beneficente
de assistência social.
|
Art. 185. A concessão da certificação ou renovação da entidade de que trata esta Seção que
atue de forma preponderante na área de saúde dependerá da manifestação dos demais
ministérios certificadores competentes nas respectivas áreas de atuação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 46)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 46] A concessão da certificação ou renovação da entidade de que trata este
Capítulo que atue de forma preponderante na área de saúde dependerá da manifestação
dos demais Ministérios certificadores competentes nas respectivas áreas de atuação.
|
§ 1º O requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação deverá ser instruído
com os documentos previstos no Decreto nº 8.242, de 2014, para certificação em cada
uma das áreas de atuação da entidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 46, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 46, § 1º] O requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação deverá
ser instruído com os documentos previstos no Decreto nº 8.242, de 2014, para certificação
em cada uma das áreas de atuação da entidade.
|
§ 2º Recebido o requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação de entidade
que trata esta Seção que atue de forma preponderante na área da saúde, o Ministério
da Saúde consultará os demais Ministérios interessados, que se manifestarão no prazo
legal sobre o cumprimento dos requisitos nas suas respectivas áreas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 46, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 46, § 2º] Recebido o requerimento de concessão da certificação ou de sua renovação
de entidade que trata este Capítulo que atue de forma preponderante na área da saúde,
o Ministério da Saúde consultará os demais Ministérios interessados, que se manifestarão
no prazo legal sobre o cumprimento dos requisitos nas suas respectivas áreas.
|
§ 3º O requerimento será analisado pelo Ministério da Saúde e demais Ministérios certificadores
interessados e somente será deferido se constatado o cumprimento dos requisitos previstos
na Lei nº 12.101, de 2009, na Lei nº 12.868, de 2013, no Decreto nº 7.300, de 2010,
no Decreto nº 8.242, de 2014, e neste Capítulo, quando cabível, para cada uma de suas
áreas de atuação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 46, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 46, § 3º] O requerimento será analisado pelo Ministério da Saúde e demais Ministérios
certificadores interessados e somente será deferido se constatado o cumprimento dos
requisitos previstos na Lei no 12.101, de 2009, na Lei nº 12.868, de 2013, no Decreto
nº 7.300, de 2010, no Decreto nº 8.242, de 2014, e nesta Portaria, quando cabível,
para cada uma de suas áreas de atuação.
|
Art. 186. O critério de definição da preponderância previsto no art. 182, § 1º aplica-se aos
processos de concessão e renovação de certificação remetidos ao Ministério da Saúde
por força dos arts. 34 e 35 da Lei nº 12.101, de 2009.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 47)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 47] O critério de definição da preponderância previsto no § 1º do art. 43 aplica-se
aos processos de concessão e renovação de certificação remetidos ao Ministério da
Saúde por força dos arts. 34 e 35 da Lei nº 12.101, de 2009.
|
Seção IV Dos Prazos de Validade do CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO IV] DOS PRAZOS DE VALIDADE DO CEBAS |
Art. 187. O CEBAS concedido originalmente terá validade de 3 (três) anos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 48)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 48] O CEBAS concedido originalmente terá validade de 3 (três) anos. |
Art. 188. O CEBAS renovado terá validade:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 49)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 49] O CEBAS renovado terá validade: |
I - de 3 (três) anos, para as entidades que tenham receita bruta anual maior que R$ 1.000.000,00
(um milhão de reais); e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 49, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 49, I] de 3 (três) anos, para as entidades que tenham receita bruta anual maior
que R$ 1.000.000,00 (um milhão de reais); e
|
II - de 5 (cinco) anos, para as entidades que tenham receita bruta anual igual ou inferior
a R$ 1.000.000,00 (um milhão de reais).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 49, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 49, II] de 5 (cinco) anos, para as entidades que tenham receita bruta anual
igual ou inferior a R$ 1.000.000,00 (um milhão de reais).
|
Art. 189. Na apuração da receita bruta anual, de que trata o art. 188, serão computadas as
receitas provenientes de venda de serviços, de aplicação financeira, de locação e
venda de bens, assim como as doações e as subvenções recebidas ao longo do exercício
financeiro, em todas as atividades realizadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 50)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 50] Na apuração da receita bruta anual, de que trata o art. 49, serão computadas
as receitas provenientes de venda de serviços, de aplicação financeira, de locação
e venda de bens, assim como as doações e as subvenções recebidas ao longo do exercício
financeiro, em todas as atividades realizadas.
|
Parágrafo Único. Para fins do disposto no "caput", será considerada a documentação contábil relativa
ao exercício fiscal anterior ao do requerimento do CEBAS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 50, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 50, Parágrafo Único] Para fins do disposto no "caput", será considerada
a documentação contábil relativa ao exercício fiscal anterior ao do requerimento do
CEBAS.
|
Seção V Do Monitoramento e Controle do CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO V] DO MONITORAMENTO E CONTROLE DO CEBAS |
Subseção I Da Supervisão
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção I] Da Supervisão |
Art. 190. O DCEBAS/SAS/MS supervisionará as entidades certificadas e zelará pela manutenção
do cumprimento dos requisitos necessários à certificação, podendo, a qualquer tempo,
determinar a apresentação de documentos, a realização de auditorias e o cumprimento
de diligências.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 51)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 51] O DCEBAS/SAS/MS supervisionará as entidades certificadas e zelará pela
manutenção do cumprimento dos requisitos necessários à certificação, podendo, a qualquer
tempo, determinar a apresentação de documentos, a realização de auditorias e o cum-
primento de diligências.
|
§ 1º Sem prejuízo das representações a que se refere a Subseção II da Seção V do Capítulo
II do Título VI, o Ministério da Saúde poderá, de ofício, determinar a apuração de
indícios de irregularidades no cumprimento da Lei nº 12.101, de 2009, do Decreto nº
8.242, de 2014, ou deste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 51, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 51, § 1º] Sem prejuízo das representações a que se refere a Seção II deste
Capítulo, o Ministério da Saúde poderá, de ofício, determinar a apuração de indícios
de irregularidades no cumprimento da Lei no 12.101, de 2009, do Decreto nº 8.242,
de 2014, ou desta Portaria.
|
§ 2º A entidade deverá apresentar documentos que comprovem o cumprimento dos requisitos
de que trata o "caput", quando solicitados, no prazo de 30 (trinta) dias, prorrogável
por igual período, contado da data de recebimento da notificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 51, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 51, § 2º] A entidade deverá apresentar documentos que comprovem o cumprimento
dos requisitos de que trata o "caput", quando solicitados, no prazo de 30
(trinta) dias, prorrogável por igual período, contado da data de recebimento da notificação.
|
§ 3º No processo de supervisão poderá ser aplicado o disposto no art. 156, considerando-se
todo o período de certificação para o cálculo da média dos percentuais de serviços
prestados ao SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 51, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 51, § 3º] No processo de supervisão poderá ser aplicado o disposto no art.
17, considerando-se todo o período de certificação para o cálculo da média dos percentuais
de serviços prestados ao SUS.
|
§ 4º As instâncias gestoras do SUS, nos âmbitos estadual e municipal, poderão supervisionar
as entidades certificadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 51, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 51, § 4º] As instâncias gestoras do SUS, nos âmbitos estadual e municipal,
poderão supervisionar as entidades certificadas.
|
Art. 191. O DCEBAS/SAS/MS supervisionará as entidades que não atuem de forma preponderante
na área da saúde, devendo notificar a autoridade certificadora sobre o descumprimento
dos requisitos necessários à manutenção da certificação na área da saúde, para que
promova seu cancelamento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 52)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 52] O DCEBAS/SAS/MS supervisionará as entidades que não atuem de forma preponderante
na área da saúde, devendo notificar a autoridade certificadora sobre o descumprimento
dos requisitos necessários à manutenção da certificação na área da saúde, para que
promova seu cancelamento.
|
Art. 192. Constatado o descumprimento de requisitos obrigatórios à certificação durante o processo
de supervisão, o DCEBAS/SAS/MS iniciará o processo de cancelamento do certificado
da entidade supervisionada, resguardados o contraditório e a ampla defesa.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 53)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 53] Constatado o descumprimento de requisitos obrigatórios à certificação durante
o processo de supervisão, o DCE- BAS/SAS/MS iniciará o processo de cancelamento do
certificado da entidade supervisionada, resguardados o contraditório e a ampla defesa.
|
Parágrafo Único. Após a abertura do processo de cancelamento, a entidade será notificada para apresentar
defesa no prazo de 30 (trinta) dias.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 53, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 53, Parágrafo Único] Após a abertura do processo de cancelamento, a entidade
será notificada para apresentar defesa no prazo de 30 (trinta) dias.
|
Subseção II Da Representação
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção II] Da Representação |
Art. 193. Verificada a prática de irregularidade pela entidade certificada, são competentes
para representar, motivadamente, ao Ministério da Saúde, sem prejuízo das atribuições
do Ministério Público:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54] Verificada a prática de irregularidade pela entidade certificada, são competentes
para representar, motivadamente, ao Ministério da Saúde, sem prejuízo das atribuições
do Ministério Público:
|
I - o gestor municipal, distrital ou estadual do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, I] o gestor municipal, distrital ou estadual do SUS; |
II - a Secretaria da Receita Federal do Brasil;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, II] a Secretaria da Receita Federal do Brasil; |
III - os conselhos de acompanhamento e controle social previstos na Lei nº 11.494, de 20
de junho de 2007, e os Conselhos de Assistência Social e de Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, III] os conselhos de acompanhamento e controle social previstos na Lei
nº 11.494, de 20 de junho de 2007, e os Conselhos de Assistência Social e de Saúde;
e
|
IV - o Tribunal de Contas da União.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, IV] o Tribunal de Contas da União. |
§ 1º A representação será realizada por meio eletrônico ou físico, dirigida ao Secretário
de Atenção à Saúde, e deverá conter a qualificação do seu autor, a descrição dos fatos
a serem apurados e, sempre que possível, a documentação e as informações para o esclarecimento
do pedido.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 1º] A representação será realizada por meio eletrônico ou físico, dirigida
ao Secretário de Atenção à Saúde, e deverá conter a qualificação do seu autor, a descrição
dos fatos a serem apurados e, sempre que possível, a documentação e as informações
para o esclarecimento do pedido.
|
§ 2º A representação, respectivas defesas e recursos poderão ser protocolados:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 2º] A representação, respectivas defesas e recursos poderão ser protocolados: |
I - presencialmente, considerando-se como data de protocolo a da efetiva entrega no DCEBAS/SAS/MS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 2º, I] presencialmente, considerando-se como data de protocolo a da efetiva
entrega no DCEBAS/SAS/MS;
|
II - via postal, em envelope remetido ao DCEBAS/SAS/MS, para o endereço indicado no endereço
eletrônico www.saude.gov.br/cebas-saude, informando o nome do órgão ou entidade interessada
e o objeto, considerando-se como data de protocolo a da postagem; ou
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 2º, II] via postal, em envelope remetido ao DCEBAS/SAS/MS, para o endereço
indicado no sítio www.saude.gov.br/cebas-saude, informando o nome do órgão ou entidade
interessada e o objeto, considerando-se como data de protocolo a da postagem; ou
|
III - por meio do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude, considerando-se
como data de protocolo a da remessa.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 2º, III] por meio do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude,
considerando-se como data de protocolo a da remessa.
|
§ 3º Os processos de requerimento de renovação da certificação e de representação, que
estejam em tramitação concomitante, serão julgados simultaneamente.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 54, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 54, § 3º] Os processos de requerimento de renovação da certificação e de representação,
que estejam em tramitação concomitante, serão julgados simultaneamente.
|
Art. 194. Após o recebimento da representação, caberá à SAS/MS, por intermédio do DCEBAS/SAS/MS:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55] Após o recebimento da representação, caberá à SAS/MS, por intermédio do
DCEBAS/SAS/MS:
|
I - comunicar a formalização de representação à Secretaria da Receita Federal do Brasil
até o quinto dia útil do mês subsequente ao protocolo da representação, salvo se esta
figurar como parte na representação;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, I] comunicar a formalização de representação à Secretaria da Receita Federal
do Brasil até o quinto dia útil do mês subsequente ao protocolo da representação,
salvo se esta figurar como parte na representação;
|
II - solicitar ao autor da representação que complemente as informações ou documentos
apresentados, no prazo de 10 (dez) dias, contado do recebimento da notificação, quando
necessário;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, II] solicitar ao autor da representação que complemente as informações
ou documentos apresentados, no prazo de 10 (dez) dias, contado do recebimento da notificação,
quando necessário;
|
III - notificar a entidade para que, no prazo de 30 (trinta) dias, contado da ciência da
notificação, apresente defesa;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, III] notificar a entidade para que, no prazo de 30 (trinta) dias, contado
da ciência da notificação, apresente defesa;
|
IV - solicitar, caso a representação aponte indícios de irregularidades referentes às
áreas de atuação não preponderantes da entidade certificada, que os Ministérios competentes
pela certificação nessas áreas se manifestem, no prazo legal; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, IV] solicitar, caso a representação aponte indícios de irregularidades
referentes às áreas de atuação não preponderantes da entidade certificada, que os
Ministérios competentes pela certificação nessas áreas se manifestem, no prazo legal;
e
|
V - analisar e decidir sobre a representação, no prazo de 30 (trinta) dias, contado:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, V] analisar e decidir sobre a representação, no prazo de 30 (trinta) dias,
contado:
|
a) da apresentação de defesa; ou
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, V, a)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, V, a] da apresentação de defesa; ou |
b) do termo final do prazo de que trata o inciso II sem apresentação de complementação
das informações solicitadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, V, b)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, V, b] do termo final do prazo de que trata o inciso II sem apresentação
de complementação das informações solicitadas.
|
§ 1º O DCEBAS/SAS/MS poderá arquivar a representação no caso de insuficiência ou de não
apresentação das informações solicitadas na forma do inciso II do "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, § 1º] O DCEBAS/SAS/MS poderá arquivar a representação no caso de insuficiência
ou de não apresentação das informações solicitadas na forma do inciso II do "caput".
|
§ 2º A defesa apresentada tempestivamente, na forma do inciso III do "caput", será analisada
no âmbito do DCEBAS/SAS/MS por equipe diversa da que analisou o requerimento de certificação,
que emitirá parecer conclusivo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 55, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 55, § 2º] A defesa apresentada tempestivamente, na forma do inciso III do "caput",
será analisada no âmbito do DCEBAS/SAS/MS por equipe diversa da que analisou o requerimento
de certificação, que emitirá parecer conclusivo.
|
Art. 195. A entidade e o autor da representação serão comunicados sobre o resultado do julgamento
da representação, por ofício da autoridade julgadora, acompanhado de cópia da decisão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 56)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 56] A entidade e o autor da representação serão comunicados sobre o resultado
do julgamento da representação, por ofício da autoridade julgadora, acompanhado de
cópia da decisão.
|
Art. 196. Julgada improcedente a representação, será dada ciência à Secretaria da Receita Federal
do Brasil, e o processo correspondente será arquivado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 57)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 57] Julgada improcedente a representação, será dada ciência à Secretaria da
Receita Federal do Brasil, e o processo correspondente será arquivado.
|
Art. 197. Caso a representação seja julgada procedente, caberá recurso na forma da Subseção
II da Seção VII do Capítulo II do Título VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 58)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 58] Caso a representação seja julgada procedente, caberá recurso na forma da
Seção II do Capítulo VII deste Título.
|
Subseção III Da Denúncia
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO V, Seção III] Da Denúncia |
Art. 198. As denúncias referentes ao CEBAS serão apuradas por meio de supervisão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 59)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 59] As denúncias referentes ao CEBAS serão apuradas por meio de supervisão. |
§ 1º A denúncia de que trata o "caput" poderá ensejar a abertura de processo de cancelamento
do CEBAS, na forma da Seção VI do Capítulo II do Título VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 59, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 59, § 1º] A denúncia de que trata o "caput" poderá ensejar a abertura
de processo de cancelamento do CEBAS, na forma do Capítulo VI deste Título.
|
§ 2º As denúncias sobre irregularidades, no âmbito do SUS, cuja apuração não seja de competência
do DCEBAS/SAS/MS, serão encaminhadas a outras áreas do Ministério da Saúde, órgãos
de controle interno e externo e ao Ministério Público, quando cabível.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 59, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 59, § 2º] As denúncias sobre irregularidades, no âmbito do SUS, cuja apuração
não seja de competência do DCEBAS/SAS/MS, serão encaminhadas a outras áreas do Ministério
da Saúde, órgãos de controle interno e externo e ao Ministério Público, quando cabível.
|
Seção VI Do Cancelamento do CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO VI)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO VI] DO CANCELAMENTO DO CEBAS |
Art. 199. A entidade certificada deverá atender às exigências previstas neste Título durante
todo o período de validade do CEBAS, sob pena de cancelamento da certificação a qualquer
tempo, caso o Ministério da Saúde constate o descumprimento dos requisitos obrigatórios
à certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 60)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 60] A entidade certificada deverá atender às exigências previstas neste Título
durante todo o período de validade do CEBAS, sob pena de cancelamento da certificação
a qualquer tempo, caso o Ministério da Saúde constate o descumprimento dos requisitos
obrigatórios à certificação.
|
§ 1º A certificação será cancelada a partir da ocorrência do fato que ensejou o descumprimento
dos requisitos necessários à sua concessão ou renovação, em virtude de processo iniciado
de ofício pela SAS/MS, de representação ou de denúncia.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 60, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 60, § 1º] A certificação será cancelada a partir da ocorrência do fato que
ensejou o descumprimento dos requisitos necessários à sua concessão ou renovação,
em virtude de processo iniciado de ofício pela SAS/MS, de representação ou de denúncia.
|
§ 2º Caberá recurso da decisão que cancelar o CEBAS na forma da Subseção I da Seção
VII do Capítulo II do Título VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 60, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 60, § 2º] Caberá recurso da decisão que cancelar o CEBAS na forma da Seção
I do Capítulo VII.
|
§ 3º O Ministério da Saúde comunicará o cancelamento à Secretaria da Receita Federal do
Brasil, até o quinto dia útil do mês subsequente ao cancelamento da certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 60, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 60, § 3º] O Ministério da Saúde comunicará o cancelamento à Secretaria da Receita
Federal do Brasil, até o quinto dia útil do mês subsequente ao cancelamento da certificação.
|
§ 4º A lista das entidades com CEBAS cancelados será divulgada no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 60, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 60, § 4º] A lista das entidades com CEBAS cancelados será divulgada no endereço
www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Seção VII Dos Recursos
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO VII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO VII] DOS RECURSOS |
Subseção I Do Recurso Contra a Decisão que Indeferir o Requerimento de Concessão ou Renovação
ou que Cancelar o CEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO VII, Seção I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO VII, Seção I] Do Recurso Contra a Decisão que Indeferir o Requerimento
de Concessão ou Renovação ou que Cancelar o CEBAS
|
Art. 200. Da decisão que indeferir o requerimento de concessão ou renovação ou que cancelar
o CEBAS caberá recurso, dirigido ao Secretário de Atenção à Saúde, no prazo de 30
(trinta) dias, contado da data de sua publicação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 61)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 61] Da decisão que indeferir o requerimento de concessão ou renovação ou que
cancelar o CEBAS caberá recurso, dirigido ao Secretário de Atenção à Saúde, no prazo
de 30 (trinta) dias, contado da data de sua publicação.
|
§ 1º O recurso de que trata o "caput" será protocolado através do sistema disponível no
endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 61, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 61, § 1º] O recurso de que trata o "caput" será protocolado através
do sistema disponível no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
§ 2º O recurso protocolado fora do prazo previsto no "caput" não será admitido.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 61, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 61, § 2º] O recurso protocolado fora do prazo previsto no "caput"
não será admitido.
|
§ 3º O recurso poderá abranger questões de legalidade e mérito.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 61, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 61, § 3º] O recurso poderá abranger questões de legalidade e mérito. |
Art. 201. O recurso apresentado tempestivamente será analisado no âmbito do DCEBAS/SAS/MS por
equipe diversa da que analisou o requerimento, que emitirá parecer conclusivo e o
submeterá à apreciação do Secretario de Atenção à Saúde, para decisão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 62)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 62] O recurso apresentado tempestivamente será analisado no âmbito do DCEBAS/SAS/MS
por equipe diversa da que analisou o requerimento, que emitirá parecer conclusivo
e o submeterá à apreciação do Secretario de Atenção à Saúde, para decisão.
|
§ 1º A decisão de que trata o "caput" será prolatada no prazo de 10 (dias), contado da
data da interposição do recurso.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 62, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 62, § 1º] A decisão de que trata o "caput" será prolatada no prazo
de 10 (dias), contado da data da interposição do recurso.
|
§ 2º Na hipótese de interposição de recurso pelas entidades referidas na Seção III do
Capítulo II do Título VI, o Ministério da Saúde, sempre que necessário, consultará
os demais Ministérios competentes pela certificação nas áreas de atuação não preponderantes,
que se manifestarão no prazo legal, interrompendo o prazo de 10 (dez) dias previsto
no § 1º.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 62, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 62, § 2º] Na hipótese de interposição de recurso pelas entidades referidas
no Capítulo III deste Título, o Ministério da Saúde, sempre que necessário, consultará
os demais Ministérios competentes pela certificação nas áreas de atuação não preponderantes,
que se manifestarão no prazo legal, interrompendo o prazo de 10 (dez) dias previsto
no § 1º.
|
Art. 202. Acolhido o recurso, a SAS/MS publicará a reforma de sua decisão no DOU, no prazo
de 10 (dez) dias, contados do recebimento do processo, sem prejuízo da divulgação
no endereço eletrônico www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 63)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 63] Acolhido o recurso, a SAS/MS publicará a reforma de sua decisão no DOU,
no prazo de 10 (dez) dias, contados do recebimento do processo, sem prejuízo da divulgação
no endereço eletrônico www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Art. 203. O recurso não acolhido será encaminhado ao Ministro de Estado da Saúde para julgamento,
no prazo de 60 (sessenta) dias.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 64)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 64] O recurso não acolhido será encaminhado ao Ministro de Estado da Saúde
para julgamento, no prazo de 60 (sessenta) dias.
|
§ 1º Após o recebimento do recurso pelo Ministro de Estado da Saúde, será aberto prazo
de 15 (quinze) dias, que suspenderá o prazo de 60 (sessenta) dias previsto no "caput",
para manifestação, por meio eletrônico, da sociedade civil, não sendo admitidas manifestações
encaminhadas sem a identificação do autor.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 64, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 64, § 1º] Após o recebimento do recurso pelo Ministro de Estado da Saúde, será
aberto prazo de 15 (quinze) dias, que suspenderá o prazo de 60 (sessenta) dias previsto
no "caput", para manifestação, por meio eletrônico, da sociedade civil,
não sendo admitidas manifestações encaminhadas sem a identificação do autor.
|
§ 2º A manifestação da sociedade civil de que trata o § 1º se dará por meio de consulta
pública realizada através do endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 64, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 64, § 2º] A manifestação da sociedade civil de que trata o § 1º se dará por
meio de consulta pública realizada através do endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
§ 3º Decorrido o prazo de que trata o "caput", o Ministro de Estado da Saúde publicará
a decisão no Diário Oficial da União (DOU) e no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 64, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 64, § 3º] Decorrido o prazo de que trata o "caput", o Ministro de
Estado da Saúde publicará a decisão no Diário Oficial da União (DOU) e no endereço
www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Art. 204. A SAS/MS comunicará o resultado do julgamento do recurso de que trata esta Seção
à Secretaria da Receita Federal do Brasil até o quinto dia útil do mês subsequente
à decisão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 65)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 65] A SAS/MS comunicará o resultado do julgamento do recurso de que trata este
Capítulo à Secretaria da Receita Federal do Brasil até o quinto dia útil do mês subsequente
à decisão.
|
Subseção II Do Recurso Contra a Decisão que Julgar Procedente a Representação
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO VII, Seção II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO VII, Seção II] Do Recurso Contra a Decisão que Julgar Procedente
a Representação
|
Art. 205. Da decisão que julgar procedente a representação, cabe recurso por parte da entidade
certificada ao Ministro de Estado da Saúde, no prazo de 30 (trinta) dias, contado
de sua notificação, na forma da Subseção I da Seção VII do Capítulo II do Título
VI.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 66)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 66] Da decisão que julgar procedente a representação, cabe recurso por parte
da entidade certificada ao Ministro de Estado da Saúde, no prazo de 30 (trinta) dias,
contado de sua notificação, na forma da Seção I deste Capítulo.
|
§ 1º Indeferido o recurso ou decorrido o prazo para sua apresentação pela entidade certificada,
o Ministério da Saúde cancelará a certificação e dará ciência do fato à Secretaria
da Receita Federal do Brasil, até o quinto dia útil do mês subsequente à publicação
da sua decisão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 66, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 66, § 1º] Indeferido o recurso ou decorrido o prazo para sua apresentação pela
entidade certificada, o Ministério da Saúde cancelará a certificação e dará ciência
do fato à Secretaria da Receita Federal do Brasil, até o quinto dia útil do mês subsequente
à publicação da sua decisão.
|
§ 2º A decisão final sobre o recurso de que trata o "caput" será prolatada em até 90 (noventa)
dias, contados da data do seu recebimento pelo Ministro de Estado da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 66, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 66, § 2º] A decisão final sobre o recurso de que trata o "caput"
será prolatada em até 90 (noventa) dias, contados da data do seu recebimento pelo
Ministro de Estado da Saúde.
|
§ 3º Decorrido o prazo previsto no "caput", sem interposição de recurso, o Secretário
de Atenção à Saúde cancelará o CEBAS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 66, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 66, § 3º] Decorrido o prazo previsto no "caput", sem interposição
de recurso, o Secretário de Atenção à Saúde cancelará o CEBAS.
|
§ 4º Da decisão que cancelar o CEBAS, nos termos deste artigo, não caberá recurso.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 66, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 66, § 4º] Da decisão que cancelar o CEBAS, nos termos deste artigo, não caberá
recurso.
|
Seção VIII Da Publicidade e Transparência
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO II, CAPÍTULO VIII)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO II, CAPÍTULO VIII] DA PUBLICIDADE E TRANSPARÊNCIA |
Art. 206. A entidade certificada com CEBAS deverá manter, em local visível ao público, placa
indicativa contendo informações sobre a sua condição de beneficente na área de saúde,
de acordo com o modelo constante no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 67)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 67] A entidade certificada com CEBAS deverá manter, em local visível ao público,
placa indicativa contendo informações sobre a sua condição de beneficente na área
de saúde, de acordo com o modelo constante no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Parágrafo Único. A entidade de que trata o "caput" deverá dar publicidade e manter de fácil acesso
ao público todos os demonstrativos contábeis e financeiros e o relatório de atividades.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 67, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 67, Parágrafo Único] A entidade de que trata o "caput" deverá dar
publicidade e manter de fácil acesso ao público todos os demonstrativos contábeis
e financeiros e o relatório de atividades.
|
Art. 207. As informações sobre a tramitação dos processos administrativos que envolvam a concessão,
renovação ou cancelamento do CEBAS serão disponibilizadas no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 68)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 68] As informações sobre a tramitação dos processos administrativos que envolvam
a concessão, renovação ou cancelamento do CEBAS serão disponibilizadas no endereço
www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Parágrafo Único. Os números de registro, data de protocolo, tempestividade, bem como da tramitação
processual dos requerimentos de concessão e renovação do CEBAS, dentre outras informações
pertinentes, poderão ser consultados no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 68, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 68, Parágrafo Único] Os números de registro, data de protocolo, tempestividade,
bem como da tramitação processual dos requerimentos de concessão e renovação do CEBAS,
dentre outras informações pertinentes, poderão ser consultados no endereço www.saude.gov.br/cebas-saude.
|
Art. 208. Os pedidos de consulta aos autos e de audiências junto ao DCEBAS/SAS/MS deverão observar
ao disposto no Decreto nº 4.334, de 12 de agosto de 2002, e na Portaria nº 1.171/GM/MS,
de 15 de junho de 2004.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69] Os pedidos de consulta aos autos e de audiências junto ao DCEBAS/SAS/MS
deverão observar ao disposto no Decreto nº 4.334, de 12 de agosto de 2002, e na Portaria
nº 1.171/GM/MS, de 15 de junho de 2004.
|
§ 1º As audiências deverão ser previamente agendadas pelas entidades.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69, § 1º] As audiências deverão ser previamente agendadas pelas entidades. |
§ 2º A consulta de que trata o "caput" restringe-se ao representante legal da entidade
ou a seu procurador devidamente identificado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69, § 2º] A consulta de que trata o "caput" restringe-se ao representante
legal da entidade ou a seu procurador devidamente identificado.
|
§ 3º A consulta aos autos será acompanhada por técnicos designados pela Coordenação-Geral
competente, não sendo permitida a consulta direta à equipe técnica responsável pela
análise do processo em questão.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69, § 3º] A consulta aos autos será acompanhada por técnicos designados pela
Coordenação-Geral competente, não sendo permitida a consulta direta à equipe técnica
responsável pela análise do processo em questão.
|
§ 4º A consulta ao processo será registrada mediante certidão expedida pela Coordenação-Geral
competente, constando, se for o caso, o fornecimento das cópias solicitadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69, § 4º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69, § 4º] A consulta ao processo será registrada mediante certidão expedida
pela Coordenação-Geral competente, constando, se for o caso, o fornecimento das cópias
solicitadas.
|
§ 5º O fornecimento da cópia do processo, física ou digital, dar-se-á mediante o recolhimento
dos custos à União.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 69, § 5º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 69, § 5º] O fornecimento da cópia do processo, física ou digital, dar-se-á
mediante o recolhimento dos custos à União.
|
Art. 209. O Ministério da Saúde manterá cadastro das entidades sem fins lucrativos, beneficentes
ou não, atuantes na área da saúde e tornará suas informações disponíveis para consulta
pública em sua página na internet.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70] O Ministério da Saúde manterá cadastro das entidades sem fins lucrativos,
beneficentes ou não, atuantes na área da saúde e tornará suas informações disponíveis
para consulta pública em sua página na internet.
|
§ 1º O cadastro das entidades beneficentes de assistência social será atualizado periodicamente
e servirá como referencial básico para os processos de certificação ou de sua renovação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 1º] O cadastro das entidades beneficentes de assistência social será
atualizado periodicamente e servirá como referencial básico para os processos de certificação
ou de sua renovação.
|
§ 2º As entidades beneficentes de assistência social na área de saúde, com atuação em
mais de uma área, figurarão no cadastro do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 2º] As entidades beneficentes de assistência social na área de saúde,
com atuação em mais de uma área, figurarão no cadastro do Ministério da Saúde.
|
§ 3º O Ministério da Saúde divulgará:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 3º] O Ministério da Saúde divulgará: |
I - lista atualizada com os dados relativos às certificações concedidas, seu período
de vigência e entidades certificadas;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 3º, I] lista atualizada com os dados relativos às certificações concedidas,
seu período de vigência e entidades certificadas;
|
II - informações sobre oferta de atendimento, bolsas concedidas ou serviços prestados
de cada entidade certificada; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 3º, II] informações sobre oferta de atendimento, bolsas concedidas ou
serviços prestados de cada entidade certificada; e
|
III - recursos financeiros destinados às entidades a que se refere o "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 70, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 70, § 3º, III] recursos financeiros destinados às entidades a que se refere
o "caput".
|
Art. 210. A SAS/MS informará à Secretaria da Receita Federal do Brasil, na forma e no prazo
por ela definidos, e aos respectivos conselhos setoriais os requerimentos de concessão
de certificação ou de sua renovação deferidos ou definitivamente indeferidos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 71)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 71] A SAS/MS informará à Secretaria da Receita Fe- deral do Brasil, na forma
e no prazo por ela definidos, e aos respectivos conselhos setoriais os requerimentos
de concessão de certificação ou de sua renovação deferidos ou definitivamente indeferidos.
|
Seção IX Do Comitê Consultivo do DCEBAS
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO III] DO COMITÊ CONSULTIVO DO DCEBAS |
Art. 211. Fica instituído o Comitê Consultivo do DCEBAS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 72)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 72] Fica instituído o Comitê Consultivo do DCEBAS. |
Art. 212. Compete ao Comitê Consultivo do DCEBAS:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 73)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 73] Compete ao Comitê Consultivo do DCEBAS: |
I - assistir ao DCEBAS/SAS/MS na condução de suas competências institucionais, sem participar
dos procedimentos e decisões referentes aos processos administrativos sob sua responsabilidade;
e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 73, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 73, I] assistir ao DCEBAS/SAS/MS na condução de suas competências institucionais,
sem participar dos procedimentos e decisões referentes aos processos administrativos
sob sua responsabilidade; e
|
II - colaborar com o DCEBAS/SAS/MS no encaminhamento de questões identificadas no desenvolvimento
de suas atividades, sem efeito vinculativo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 73, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 73, II] colaborar com o DCEBAS/SAS/MS no encaminhamento de questões identificadas
no desenvolvimento de suas atividades, sem efeito vinculativo.
|
Art. 213. O Comitê Consultivo do DCEBAS será formado por 1 (um) representante, titular e suplente,
dos seguintes órgãos e entidades:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74] O Comitê Consultivo do DCEBAS será formado por 1 (um) representante, titular
e suplente, dos seguintes órgãos e entidades:
|
I - DCEBAS/SAS/MS;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, I] DCEBAS/SAS/MS; |
II - Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, II] Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS); |
III - Conselho Nacional de Secretarias Municipais de Saúde (CONASEMS);
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, III] Conselho Nacional de Secretarias Municipais de Saúde (CONASEMS); |
IV - Confederação das Santas Casas de Misericórdia, Hospitais e Entidades Filantrópicas
(CMB); e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, IV] Confederação das Santas Casas de Misericórdia, Hospitais e Entidades
Filantrópicas (CMB); e
|
V - Confederação Nacional de Saúde, Hospitais, Estabelecimentos e Serviços (CNS).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, V)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, V] Confederação Nacional de Saúde, Hospitais, Estabelecimentos e Serviços
(CNS).
|
VI - Confederação Nacional de Comunidades Terapêuticas (CONFENACT).
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, VI) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
3275/2016)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, VI] Confederação Nacional de Comunidades Terapêuticas - (CONFENACT). |
§ 1º Compete ao representante do DCEBAS/SAS/MS a coordenação do Comitê Consultivo do DCEBAS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, § 1º] Compete ao representante do DCEBAS/SAS/MS a coordenação do Comitê
Consultivo do DCEBAS.
|
§ 2º Os membros do Comitê Consultivo do DCEBAS, titulares e suplentes, serão indicados
pelos respectivos órgãos e entidades, para o período de 2 (dois) anos, e designados
em ato do Secretário de Atenção à Saúde, podendo ser substituídos mediante comunicado,
com antecedência mínima de 30 (trinta) dias da data do desligamento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, § 2º] Os membros do Comitê Consultivo do DCEBAS, titulares e suplentes,
serão indicados pelos respectivos órgãos e entidades, para o período de 2 (dois) anos,
e designados em ato do Secretário de Atenção à Saúde, podendo ser substituídos mediante
comunicado, com antecedência mínima de 30 (trinta) dias da data do desligamento.
|
§ 3º A coordenação do Comitê Consultivo do DCEBAS poderá convidar representantes de outros
órgãos e áreas técnicas do Ministério da Saúde para participarem das reuniões, sempre
que necessário para o desenvolvimento dos trabalhos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 74, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 74, § 3º] A coordenação do Comitê Consultivo do DCEBAS poderá convidar representantes
de outros órgãos e áreas técnicas do Ministério da Saúde para participarem das reuniões,
sempre que necessário para o desenvolvimento dos trabalhos.
|
Seção X Das Disposições Transitórias e Finais
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, TÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[TÍTULO IV] DAS DISPOSIÇÕES TRANSITÓRIAS E FINAIS |
Art. 214. As entidades de que tratam os arts. 147 e 149 que protocolarem o requerimento entre
a data da publicação da Lei nº 12.868, de 2013, até o dia 31 de dezembro de 2017,
serão excepcionalmente certificadas, desde que comprovem o cumprimento dos seguintes
requisitos:
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 75) (com redação dada pela PRT MS/GM 3275/2016)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 75] As entidades de que tratam os art. 8º e 10º que protocolarem o requerimento
entre a data da publicação da Lei nº 12.868, de 2013, até o dia 31 de dezembro de
2017 serão excepcionalmente certificadas, desde que comprovem o cumprimento dos seguintes
requisitos:
|
I - aqueles definidos nos arts. 147 e 149 ;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 75, I)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 75, I] aqueles definidos nos art. 8º e 10; |
II - apresentar declaração de redução de período mínimo de cumprimento dos requisitos
e de constituição para as entidades que foram constituídas há menos de 12 (doze) meses,
a contar da data do protocolo do requerimento, conforme previsto no § 2º do art. 3º
do Decreto nº 8.242, de 2014;
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 75, II)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 75, II] apresentar declaração de redução de período mínimo de cumprimento dos
requisitos e de constituição para as entidades que foram constituídas há menos de
12 (doze) meses, a contar da data do protocolo do requerimento, conforme previsto
no § 2º do art. 3º do Decreto nº 8.242, de 2014;
|
III - apresentar declaração de redução de período mínimo de cumprimento de requisitos para
as entidades cuja constituição for superior a 12 (doze) meses, conforme previsto no
§ 2º do art. 3º do Decreto nº 8.242, de 2014; e
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 75, III)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 75, III] apresentar declaração de redução de período mínimo de cumprimento
de requisitos para as entidades cuja constituição for superior a 12 (doze) meses,
conforme previsto no § 2º do art. 3º do Decreto nº 8.242, de 2014; e
|
IV - apresentar o contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com o gestor do
SUS, observada a Política Nacional de Saúde Mental, Álcool e outras drogas, do Ministério
da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 75, IV)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 75, IV] apresentar o contrato, convênio ou instrumento congênere, firmado com
o gestor do SUS, observada a Política Nacional de Saúde Mental, Álcool e outras drogas,
do Ministério da Saúde.
|
Art. 215. As entidades de que trata o art. 214, que protocolaram os requerimentos de concessão
e renovação antes da publicação da Lei nº 12.868, de 2013, e cujos processos foram
redistribuídos ao Ministério da Saúde, serão, excepcionalmente, certificadas desde
que comprovem o cumprimento da aplicação de 20% (vinte por cento) de sua receita bruta
em ações de gratuidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 76)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 76] As entidades de que trata o art. 75, que protocolaram os requerimentos
de concessão e renovação antes da publicação da Lei nº 12.868, de 2013, e cujos processos
foram redistribuídos ao Ministério da Saúde, serão, excepcionalmente, certificadas
desde que comprovem o cumprimento da aplicação de 20% (vinte por cento) de sua receita
bruta em ações de gratuidade.
|
Parágrafo Único. As entidades de que trata o "caput" deverão manter o cadastro no SCNES atualizado,
de acordo com a forma e o prazo determinado pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 76, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 76, Parágrafo Único] As entidades de que trata o "caput" deverão
manter o cadastro no SCNES atualizado, de acordo com a forma e o prazo determinado
pelo Ministério da Saúde.
|
Art. 216. A certificação da entidade beneficente de assistência social na área de saúde não
impede a celebração de contratos, convênios ou instrumentos congêneres com órgãos
de outra área que não aquela da certificação, desde que atendida a legislação pertinente.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 77)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 77] A certificação da entidade beneficente de assistência social na área de
saúde não impede a celebração de contratos, convênios ou instrumentos congêneres com
órgãos de outra área que não aquela da certificação, desde que atendida a legislação
pertinente.
|
Art. 217. As certificações concedidas ou que vierem a ser concedidas com base na Lei nº 12.101,
de 2009, para requerimentos de renovação protocolados entre 30 de novembro de 2009
e 31 de dezembro de 2011, terão prazo de validade de 5 (cinco) anos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 78)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 78] As certificações concedidas ou que vierem a ser concedidas com base na
Lei nº 12.101, de 2009, para requerimentos de renovação protocolados entre 30 de novembro
de 2009 e 31 de dezembro de 2011, terão prazo de validade de 5 (cinco) anos.
|
Art. 218. Para efeito deste Capítulo, considera-se como 1 (um) exercício fiscal o período compreendido
entre 1º de janeiro e 31 de dezembro.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 79)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 79] Para efeito desta Portaria, considera-se como 1 (um) exercício fiscal o
período compreendido entre 1º de janeiro e 31 de dezembro.
|
Parágrafo Único. Para fins de análise da documentação, considera-se o fechamento do exercício fiscal
a data de entrega da Declaração de Informações Econômico-Fiscais da Pessoa Jurídica
(DIPJ), fixada pela Secretaria da Receita Federal do Brasil.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 79, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 79, Parágrafo Único] Para fins de análise da documentação, considera-se o fechamento
do exercício fiscal a data de entrega da Declaração de Informações Econômico-Fiscais
da Pessoa Jurídica (DIPJ), fixada pela Secretaria da Receita Federal do Brasil.
|
Art. 219. Até a implantação do sistema de que trata o art. 166, os requerimentos serão protocolados
pessoalmente, junto ao DCEBAS/SAS/MS, ou por via postal, considerando-se a data do
protocolo a mesma da postagem.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 80)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 80] Até a implantação do sistema de que trata o art. 27, os requerimentos serão
protocolados pessoalmente, junto ao DCE- BAS/SAS/MS, ou por via postal, considerando-se
a data do protocolo a mesma da postagem.
|
§ 1º As cópias dos documentos apresentadas pela entidade deverão ser autenticadas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 80, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 80, § 1º] As cópias dos documentos apresentadas pela entidade deverão ser autenticadas. |
§ 2º O requerimento com documentação incompleta será diligenciado mediante ofício expedido
pelo DCEBAS/SAS/MS, acompanhado por Aviso de Recebimento (AR), ao representante legal
da entidade ou pessoa por ele formalmente constituída.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 80, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 80, § 2º] O requerimento com documentação incompleta será diligenciado mediante
ofício expedido pelo DCEBAS/SAS/MS, acompanhado por Aviso de Recebimento (AR), ao
representante legal da entidade ou pessoa por ele formalmente constituída.
|
§ 3º A diligência de que trata o § 2º deverá ser atendida no prazo de 30 (trinta) dias,
prorrogável uma única vez, por igual período, contado do recebimento da notificação
pela entidade.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 80, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 80, § 3º] A diligência de que trata o § 2º deverá ser atendida no prazo de
30 (trinta) dias, prorrogável uma única vez, por igual período, contado do recebimento
da notificação pela entidade.
|
Art. 220. A renovação das certificações que tiveram seu prazo de validade estendido, na forma
do art. 38-A da Lei nº 12.101, de 2009, deverá ser requerida no decorrer dos 360 (trezentos
e sessenta) dias que antecedem o termo final de validade do certificado.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 81)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 81] A renovação das certificações que tiveram seu prazo de validade estendido,
na forma do art. 38-A da Lei nº 12.101, de 2009, deverá ser requerida no decorrer
dos 360 (trezentos e sessenta) dias que antecedem o termo final de validade do certificado.
|
§ 1º Caso a renovação de que trata o "caput" tenha sido requerida antes dos 360 (trezentos
e sessenta) dias que antecedem o termo final de validade da certificação, as entidades
serão comunicadas pelo Ministério da Saúde para apresentação de novo requerimento
instruído com documentos atualizados, garantido o prazo mínimo de 60 (sessenta) dias
anteriores ao termo final da validade da certificação para apresentação do novo requerimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 81, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 81, § 1º] Caso a renovação de que trata o "caput" tenha sido requerida
antes dos 360 (trezentos e sessenta) dias que antecedem o termo final de validade
da certificação, as entidades serão comunicadas pelo Ministério da Saúde para apresentação
de novo requerimento instruído com documentos atualizados, garantido o prazo mínimo
de 60 (sessenta) dias anteriores ao termo final da validade da certificação para apresentação
do novo requerimento.
|
§ 2º Se a renovação de que trata o § 1º for referente à certificação expirada ou com vigência
restante menor que 60 (sessenta) dias, contados da data da edição do Decreto nº 8.242,
de 2014, a entidade terá o prazo de até 60 (sessenta) dias, após o recebimento da
comunicação do Ministério da Saúde, para o cumprimento do previsto no § 1º.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 81, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 81, § 2º] Se a renovação de que trata o § 1º for referente à certificação expirada
ou com vigência restante menor que 60 (sessenta) dias, contados da data da edição
do Decreto nº 8.242, de 2014, a entidade terá o prazo de até 60 (sessenta) dias, após
o recebimento da comunicação do Ministério da Saúde, para o cumprimento do previsto
no § 1º.
|
§ 3º As entidades que não cumprirem o disposto nos §§ 1º e 2º terão seu processo arquivado
e serão comunicadas pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 81, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 81, § 3º] As entidades que não cumprirem o disposto nos §§ 1º e 2º terão seu
processo arquivado e serão comunicadas pelo Ministério da Saúde.
|
Art. 221. Os requerimentos de renovação da certificação de que trata a Lei nº 12.101, de 2009,
protocolados entre 30 de novembro de 2009 e a publicação da Lei nº 12.868, de 2013,
serão considerados tempestivos caso tenham sido apresentados antes do termo final
de validade da certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 82)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 82] Os requerimentos de renovação da certificação de que trata a Lei nº 12.101,
de 2009, protocolados entre 30 de novembro de 2009 e a publicação da Lei nº 12.868,
de 2013, serão considerados tempestivos caso tenham sido apresentados antes do termo
final de validade da certificação.
|
Parágrafo Único. Os requerimentos de renovação da certificação protocolados entre 30 de novembro de
2009 e 31 de dezembro de 2010, no período de até 360 (trezentos e sessenta) dias após
o termo final de validade da certificação, serão, excepcionalmente, considerados tempestivos.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 82, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 82, Parágrafo Único] Os requerimentos de renovação da certificação protocolados
entre 30 de novembro de 2009 e 31 de dezembro de 2010, no período de até 360 (trezentos
e sessenta) dias após o termo final de validade da certificação, serão, excepcionalmente,
considerados tempestivos.
|
Art. 222. Para os requerimentos de concessão da certificação e de renovação de que trata a
Lei nº 12.101, de 2009, protocolados no ano de 2009 pelas entidades de saúde e pendentes
de decisão na publicação da Lei nº 12.868, de 2013, será avaliado todo o exercício
fiscal de 2009 para aferição do cumprimento dos requisitos de certificação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 83)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 83] Para os requerimentos de concessão da certificação e de renovação de que
trata a Lei nº 12.101, de 2009, protocolados no ano de 2009 pelas entidades de saúde
e pendentes de decisão na publicação da Lei nº 12.868, de 2013, será avaliado todo
o exercício fiscal de 2009 para aferição do cumprimento dos requisitos de certificação.
|
§ 1º O Ministério da Saúde poderá solicitar da entidade, em diligência única, com prazo
de atendimento de 30 (trinta) dias, contado da data de notificação e prorrogável uma
vez, por igual período, documentos e informações que entender necessários para a aferição
de que trata o "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 83, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 83, § 1º] O Ministério da Saúde poderá solicitar da entidade, em diligência
única, com prazo de atendimento de 30 (trinta) dias, contado da data de notificação
e prorrogável uma vez, por igual período, documentos e informações que entender necessários
para a aferição de que trata o "caput".
|
§ 2º Os requerimentos das entidades de saúde para concessão de certificação e de sua renovação
protocolados no ano de 2009 que foram indeferidos serão reavaliados pelo Ministério
da Saúde, observado o disposto no "caput".
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 83, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 83, § 2º] Os requerimentos das entidades de saúde para concessão de certificação
e de sua renovação protocolados no ano de 2009 que foram indeferidos serão reavaliados
pelo Ministério da Saúde, observado o disposto no "caput".
|
Art. 223. A entidade com requerimento protocolado entre 30 de novembro de 2009 e 31 de dezembro
de 2011, e que não possui contrato, convênio ou instrumento congênere, deve apresentar
declaração de relação de prestação de serviços fornecida pelo gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 84)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 84] A entidade com requerimento protocolado entre 30 de novembro de 2009 e
31 de dezembro de 2011, e que não possui contrato, convênio ou instrumento congênere,
deve apresentar declaração de relação de prestação de serviços fornecida pelo gestor
do SUS.
|
§ 1º A declaração de que trata o "caput" deverá especificar o período no qual a entidade
prestou serviços.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 84, § 1º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 84, § 1º] A declaração de que trata o "caput" deverá especificar
o período no qual a entidade prestou serviços.
|
§ 2º A declaração apresentada nos termos do § 1º substitui a cópia da proposta de oferta
da prestação de serviços ao SUS e a declaração de cumprimento de metas.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 84, § 2º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 84, § 2º] A declaração apresentada nos termos do § 1º substitui a cópia da
proposta de oferta da prestação de serviços ao SUS e a declaração de cumprimento de
metas.
|
§ 3º Para efeito de supervisão, a entidade que não possui contrato, convênio ou instrumento
congênere poderá apresentar declaração de relação de prestação de serviços, fornecida
pelo gestor do SUS, referente ao exercício de 2010 e anteriores.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 84, § 3º)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 84, § 3º] Para efeito de supervisão, a entidade que não possui contrato, convênio
ou instrumento congênere poderá apresentar declaração de relação de prestação de serviços,
fornecida pelo gestor do SUS, referente ao exercício de 2010 e anteriores.
|
Art. 224. Para o exercício fiscal do ano de 2010 e anteriores, a comprovação do atendimento
aos critérios estabelecidos nos incisos II e III do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009,
será demonstrada no relatório anual de atividades e verificada nos sistemas de informações
do Ministério da Saúde, considerando-se unicamente o percentual correspondente às
internações hospitalares, medidas por paciente-dia.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 85)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 85] Para o exercício fiscal do ano de 2010 e anteriores, a comprovação do atedimento
aos critérios estabelecidos nos incisos II e III do art. 4º da Lei nº 12.101, de 2009,
será demonstrada no relatório anual de atividades e verificada nos sistemas de informações
do Ministério da Saúde, considerando-se unicamente o percentual correspondente às
internações hospitalares, medidas por paciente- dia.
|
Art. 225. As entidades exclusivamente ambulatoriais terão os atendimentos ambulatoriais não
SUS realizados no exercício fiscal de 2010 e anteriores, verificados por meio do relatório
anual de atividades.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 86)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 86] As entidades exclusivamente ambulatoriais terão os atendimentos ambulatoriais
não SUS realizados no exercício fiscal de 2010 e anteriores, verificados por meio
do relatório anual de atividades.
|
Art. 226. A análise dos processos nos termos da legislação anterior, por força dos art. 34
e 35 da Lei nº 12.101, de 2009, será precedida da verificação da preponderância das
áreas de atuação da entidade, com base nos documentos exigidos nos termos deste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 87)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 87] A análise dos processos nos termos da legislação anterior, por força dos
art. 34 e 35 da Lei nº 12.101, de 2009, será precedida da verificação da preponderância
das áreas de atuação da entidade, com base nos documentos exigidos nos termos desta
Portaria.
|
Art. 227. Aplica-se o disposto no art. 156 aos requerimentos de renovação pendentes de julgamento
na data da publicação da Lei nº 12.868, de 2013.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 88)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 88] Aplica-se o disposto no art. 17 aos requerimentos de renovação pendentes
de julgamento na data da publicação da Lei nº 12.868, de 2013.
|
Art. 228. Os prazos começam a correr a partir da data da cientificação oficial, excluindo-se
da contagem o dia do começo e incluindo-se o do vencimento.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 89)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 89] Os prazos começam a correr a partir da data da cientificação oficial, excluindo-se
da contagem o dia do começo e incluindo-se o do vencimento.
|
Parágrafo Único. Considera-se prorrogado o prazo até o primeiro dia útil seguinte se o vencimento
cair em dia em que não houver expediente ou este for encerrado antes da hora normal.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 89, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 89, Parágrafo Único] Considera-se prorrogado o prazo até o primeiro dia útil
seguinte se o vencimento cair em dia em que não houver expediente ou este for encerrado
antes da hora normal.
|
Art. 229. Nos processos de representação ou de cancelamento em que o AR retorne sem cumprimento,
a entidade será intimada para apresentação de defesa, através de edital publicado
no DOU, iniciando-se a contagem do prazo na data da publicação.
(Origem: PRT MS/GM 834/2016, Art. 90)
|
PRT MS/GM 834/2016 |
[Art. 90] Nos processos de representação ou de cancelamento em que o AR retorne sem
cumprimento, a entidade será intimada para apresentação de defesa, através de edital
publicado no DOU, iniciando-se a contagem do prazo na data da publicação.
|
TÍTULO VII DOS SISTEMAS DE INFORMAÇÃO
|
|
|
CAPÍTULO I DAS DISPOSIÇÕES GERAIS
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
|
Seção I Das Disposições Preliminares
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[CAPÍTULO I] DAS DISPOSIÇÕES PRELIMINARES |
Art. 230. Este Capítulo regulamenta o uso de padrões de informação em saúde e de interoperabilidade
entre os sistemas de informação do SUS, nos níveis municipal, distrital, estadual
e federal, e para os sistemas privados e de saúde suplementar.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria regulamenta o uso de padrões de informação em saúde e de
interoperabilidade entre os sistemas de informação do SUS, nos níveis Municipal, Distrital,
Estadual e Federal, e para os sistemas privados e de saúde suplementar.
|
Parágrafo Único. Os padrões de interoperabilidade e de informação em saúde são o conjunto mínimo de
premissas, políticas e especificações técnicas que disciplinam o intercâmbio de informações
entre os sistemas de saúde municipais, distrital, estaduais e federal, estabelecendo
condições de interação com os entes federativos e a sociedade.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] Os padrões de interoperabilidade e de informação em saúde
são o conjunto mínimo de premissas, políticas e especificações técnicas que disciplinam
o intercâmbio de informações entre os sistemas de saúde Municipais, Distrital, Estaduais
e Federal, estabelecendo condições de interação com os entes federativos e a sociedade.
|
Art. 231. A definição dos padrões de informação em saúde e de interoperabilidade de informática
em saúde tem como objetivos:
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º] A definição dos padrões de informação em saúde e de interoperabilidade
de informática em saúde tem como objetivos:
|
I - definir a representação de conceitos a partir da utilização de ontologias, terminologias
e classificações em saúde comuns, e modelos padronizados de representação da informação
em saúde, criar e padronizar formatos e esquemas de codificação de dados, de forma
a tornar célere o acesso a informações relevantes, fidedignas e oportunas sobre o
usuário dos serviços de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, I] definir a representação de conceitos a partir da utilização de ontologias,
terminologias e classificações em saúde comuns, e modelos padronizados de representação
da informação em saúde, criar e padronizar formatos e esquemas de codificação de dados,
de forma a tornar célere o acesso a informações relevantes, fidedignas e oportunas
sobre o usuário dos serviços de saúde;
|
II - promover a utilização de uma arquitetura da informação em saúde que contemple a representação
de conceitos, conforme mencionado no inciso I, para permitir o compartilhamento de
informações em saúde e a cooperação de todos os profissionais, estabelecimentos de
saúde e demais envolvidos na atenção à saúde prestada ao usuário do SUS, em meio seguro
e com respeito ao direito de privacidade;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, II] promover a utilização de uma arquitetura da informação em saúde que
contemple a representação de conceitos, conforme mencionado no inciso I, para permitir
o compartilhamento de informações em saúde e a cooperação de todos os profissionais,
estabelecimentos de saúde e demais envolvidos na atenção à saúde prestada ao usuário
do SUS, em meio seguro e com respeito ao direito de privacidade;
|
III - contribuir para melhorar a qualidade e eficiência do SUS e da saúde da população
em geral;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, III] contribuir para melhorar a qualidade e eficiência do Sistema Único
de Saúde e da saúde da população em geral;
|
IV - fundamentar a definição de uma arquitetura de informação nacional, independente de
plataforma tecnológica de software ou hardware, para orientar o desenvolvimento de
sistemas de informação em saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, IV] fundamentar a definição de uma arquitetura de informação nacional,
independente de plataforma tecnológica de software ou hardware, para orientar o desenvolvimento
de sistemas de informação em saúde;
|
V - permitir interoperabilidade funcional, sintática e semântica entre os diversos sistemas
de informações em saúde, existentes e futuros;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, V] permitir interoperabilidade funcional, sintática e semântica entre os
diversos sistemas de informações em saúde, existentes e futuros;
|
VI - estruturar as informações referentes a identificação do usuário do SUS, o profissional
e o estabelecimento de saúde responsáveis pela realização do atendimento;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, VI] estruturar as informações referentes a identificação do usuário do
SUS, o profissional e o estabelecimento de saúde responsáveis pela realização do atendimento;
|
VII - estruturar as informações referentes aos atendimentos prestados aos usuários do SUS
visando à implementação de um Registro Eletrônico de Saúde (RES) nacional e longitudinal;
e
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, VII] estruturar as informações referentes aos atendimentos prestados aos
usuários do SUS visando à implementação de um Registro Eletrônico de Saúde (RES) nacional
e longitudinal; e
|
VIII - definir o conjunto de mensagens e serviços a serem utilizados na comunicação entre
os sistemas de informação em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 2º, VIII] definir o conjunto de mensagens e serviços a serem utilizados na
comunicação entre os sistemas de informação em saúde;
|
Seção II Da Definição e Adoção dos Padrões de Interoperabilidade de Informações de Saúde
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[CAPÍTULO II] DA DEFINIÇÃO E ADOÇÃO DOS PADRÕES DE INTEROPERABILIDADE DE INFORMAÇÕES
DE SAÚDE
|
Art. 232. O Ministério da Saúde estabelecerá uma arquitetura de conceitos em saúde, que identificará
os detalhes e os principais atributos dos serviços, seus componentes, atividades e
políticas necessárias.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 3º] O Ministério da Saúde estabelecerá uma arquitetura de conceitos em saúde,
que identificará os detalhes e os principais atributos dos serviços, seus componentes,
atividades e políticas necessárias.
|
Parágrafo Único. A arquitetura em saúde será a fundação para a definição do conjunto de especificações
técnicas e padrões a serem utilizados na troca de informação sobre eventos de saúde
dos usuários do SUS pelos sistemas de saúde locais, regionais e nacionais, públicos
e privados.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] A arquitetura em saúde será a fundação para a definição
do conjunto de especificações técnicas e padrões a serem utilizados na troca de informação
sobre eventos de saúde dos usuários do SUS pelos sistemas de saúde locais, regionais
e nacionais, públicos e privados.
|
Art. 233. Os padrões de interoperabilidade constarão do Catálogo de Padrões de Interoperabilidade
de Informações de Sistemas de Saúde (CPIISS), publicado pelo Departamento de Informática
do SUS (DATASUS), disponível para a sociedade em geral, encontrando-se a primeira
versão nos termos do Anexo II .
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 4º] Os padrões de interoperabilidade constarão do Catálogo de Padrões de Interoperabilidade
de Informações de Sistemas de Saúde (CPIISS), publicado pelo Departamento de Informática
do SUS (DATASUS/SGEP/MS), disponível para a sociedade em geral, encontrando-se a primeira
versão nos termos do Anexo a esta Portaria.
|
§ 1º O CPIISS é constituído de especificações e padrões em uso, aprovados pelo Comitê
de Informação e Informática em Saúde (CIINFO/MS) e pactuados na CIT.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 4º, § 1º] O CPIISS é constituído de especificações e padrões em uso, aprovados
pelo Comitê de Informação e Informática em Saúde (CIINFO/MS) e pactuados na Comissão
Intergestores Tripartite (CIT).
|
§ 2º O CPIISS conterá links para as organizações que produziram os padrões adotados, incluindo
os padrões de jure e os de fato.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 4º, § 2º] O CPIISS conterá links para as organizações que produziram os padrões
adotados, incluindo os padrões de jure e os de fato.
|
§ 3º O CPIISS será atualizado regularmente, de acordo com o processo de trabalho do CIINFO/MS,
e todas as alterações serão enumeradas em versões acordadas após negociações na CIT.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 4º, § 3º] O CPIISS será atualizado regularmente, de acordo com o processo de
trabalho do CIINFO/MS, e todas as alterações serão enumeradas em versões acordadas
após negociações na CIT.
|
§ 4º Os padrões publicados no CPIISS conterão um conjunto de metadados que seguirão o
formato definido pelo Padrão de Metadados do Governo Eletrônico Brasileiro (E-PMG).
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 4º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 4º, § 4º] Os padrões publicados no CPIISS conterão um conjunto de metadados
que seguirão o formato definido pelo Padrão de Metadados do Governo Eletrônico Brasileiro
(E-PMG).
|
Art. 234. Serão adotados padrões de interoperabilidade abertos, sem custo de royalties.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 5º] Serão adotados padrões de interoperabilidade abertos, sem custo de royalties. |
Parágrafo Único. Quando não houver possibilidade técnica ou disponibilidade no mercado para adoção
de padrões abertos, o CPIISS adotará os padrões apropriados aos objetivos estabelecidos
neste Capítulo, levando em consideração os benefícios a seus usuários.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] Quando não houver possibilidade técnica ou disponibilidade
no mercado para adoção de padrões abertos, o CPIISS adotará os padrões apropriados
aos objetivos estabelecidos nesta Portaria, levando em consideração os benefícios
a seus usuários.
|
Art. 235. O processo de definição e adoção de padrões de interoperabilidade deve estar alinhado
com o Guia de Boas Práticas e Regulamentação Técnica, definido pelo Conselho Nacional
de Metrologia, Normalização e Qualidade Industrial (CONMETRO) e elaborado pelo Comitê
Brasileiro de Regulamentação (CBR).
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 6º] O processo de definição e adoção de padrões de interoperabilidade deve
estar alinhado com o Guia de Boas Práticas e Regulamentação Técnica, definido pelo
Conselho Nacional de Metrologia, Normalização e Qualidade Industrial (CONMETRO) e
elaborado pelo Comitê Brasileiro de Regulamentação (CBR).
|
Art. 236. Os entes federativos que decidirem não utilizar os padrões de interoperabilidade
de que trata este Capítulo deverão utilizar mensagens formatadas em padrão eXtensible
Markup Language (XML) para troca de informações, de forma a atender aos "XML schemas"
definidos pelo Ministério da Saúde e respectivas definições dos respectivos serviços
- Web Service Definition Language (WSDL), quando for o caso.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 7º] Os entes federativos que decidirem não utilizar os padrões de interoperabilidade
de que trata esta Portaria deverão utilizar mensagens formatadas em padrão eXtensible
Markup Language (XML) para troca de informações, de forma a atender aos XML schemas
definidos pelo Ministério da Saúde e respectivas definições dos respectivos serviços
-Web Service Definition Language (WSDL), quando for o caso.
|
Parágrafo Único. Cabe ao Ministério da Saúde, por meio do DATASUS, definir o padrão de importação
e exportação baseado na tecnologia de serviços Web, com publicação dos schemas e respectivas
WSDL.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 7º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 7º, Parágrafo Único] Cabe ao Ministério da Saúde, por meio do DATASUS/SGEP/MS,
definir o padrão de importação e exportação baseado na tecnologia de serviços Web,
com publicação dos schemas e respectivas WSDL.
|
Seção III Da Operacionalização e Implementação dos Padrões de Informação em Saúde e de Interoperabilidade
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[CAPÍTULO III] DA OPERACIONALIZAÇÃO E IMPLEMENTAÇÃO DOS PADRÕES DE INFORMAÇÃO EM
SAÚDE E DE INTEROPERABILIDADE
|
Art. 237. A implementação dos usos dos padrões de informação em saúde e de interoperabilidade
será coordenada pelo Grupo de Trabalho de Gestão da Câmara Técnica da CIT, ao qual
caberá:
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 8º] A implementação dos usos dos padrões de informação em saúde e de interoperabilidade
será coordenada pelo Grupo de Trabalho de Gestão da Câmara Técnica da CIT, ao qual
caberá:
|
I - definir os sistemas a serem padronizados, com prioridade para os sistemas de base
nacional vinculados à atenção primária à saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 8º, I)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 8º, I] definir os sistemas a serem padronizados, com prioridade para os sistemas
de base nacional vinculados à atenção primária à saúde; e
|
II - mapear mensagens a serem trocadas, indicando o conjunto de ontologias, terminologias
e classificações em saúde aplicáveis.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 8º, II)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 8º, II] mapear mensagens a serem trocadas, indicando o conjunto de ontologias,
terminologias e classificações em saúde aplicáveis.
|
Art. 238. Para implementar a utilização dos padrões de interoperabilidade, caberá ao Ministério
da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 9º] Para implementar a utilização dos padrões de interoperabilidade, caberá
ao Ministério da Saúde:
|
I - prover capacitação, qualificação e educação permanente dos profissionais envolvidos
no uso e na implementação dos padrões de interoperabilidade;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 9º, I)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 9º, I] prover capacitação, qualificação e educação permanente dos profissionais
envolvidos no uso e na implementação dos padrões de interoperabilidade;
|
II - garantir aos entes federados a disponibilização de todos os dados transmitidos, consolidados
ou em sua composição plena; e
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 9º, II)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 9º, II] garantir aos entes federados a disponibilização de todos os dados transmitidos,
consolidados ou em sua composição plena; e
|
III - prover plataforma de interoperabilidade para troca de informações entre os sistemas
do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 9º, III)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 9º, III] prover plataforma de interoperabilidade para troca de informações
entre os sistemas do SUS.
|
Seção IV Do Financiamento
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[CAPÍTULO IV] DO FINANCIAMENTO |
Art. 239. O Ministério da Saúde ficará responsável pelos recursos financeiros necessários à
efetivação da:
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 10] O Ministério da Saúde ficará responsável pelos recursos financeiros necessários
à efetivação da:
|
I - utilização dos padrões de interoperabilidade e informação em saúde estabelecidos
nos termos deste Capítulo, seja para subscrição, associação ou licenciamento, sendo
a liberação de uso estendida a estados, Distrito Federal e municípios;
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 10, I)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 10, I] utilização dos padrões de interoperabilidade e informação em saúde estabelecidos
nos termos desta Portaria, seja para subscrição, associação ou licenciamento, sendo
a liberação de uso estendida a Estados, Distrito Federal e Municípios;
|
II - tradução de termos, nomenclaturas e vocabulários, bem como para a inserção de novos
que sejam imprescindíveis para atender às exigências do SUS, estendida sua utilização
a estados, Distrito Federal e municípios; e
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 10, II)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 10, II] tradução de termos, nomenclaturas e vocabulários, bem como para a inserção
de novos que sejam imprescindíveis para atender às exigências do SUS, estendida sua
utilização a Estados, Distrito Federal e Municípios; e
|
III - manutenção do arcabouço dos padrões de interoperabilidade e informação em saúde estabelecidos
nos termos deste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 10, III)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 10, III] manutenção do arcabouço dos padrões de interoperabilidade e informação
em saúde estabelecidos nos termos desta Portaria.
|
Art. 240. Os custos relacionados à adequação de sistemas de informação para uso dos padrões
de interoperabilidade e informação em saúde serão de responsabilidade dos proprietários
dos respectivos sistemas.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 11] Os custos relacionados à adequação de sistemas de informação para uso dos
padrões de interoperabilidade e informação em saúde serão de responsabilidade dos
proprietários dos respectivos sistemas.
|
§ 1º Os Estados, o Distrito Federal e os Municípios arcarão com todas as despesas para
adequação de seus sistemas próprios.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 11, § 1º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 11, § 1º] Os Estados, o Distrito Federal e os Municípios arcarão com todas
as despesas para adequação de seus sistemas próprios.
|
§ 2º O Ministério da Saúde arcará com as despesas para adequação de seus sistemas de informação.
(Origem: PRT MS/GM 2073/2011, Art. 11, § 2º)
|
PRT MS/GM 2073/2011 |
[Art. 11, § 2º] O Ministério da Saúde arcará com as despesas para adequação de seus
sistemas de informação.
|
Seção V Do preenchimento do quesito raça/cor nos formulários dos sistemas de informação em
saúde
|
PRT MS/GM 344/2017 |
|
Art. 241. A coleta do quesito cor e o preenchimento do campo denominado raça/cor serão obrigatórios
aos profissionais atuantes nos serviços de saúde, de forma a respeitar o critério
de autodeclaração do usuário de saúde, dentro dos padrões utilizados pelo Instituto
Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) e que constam nos formulários dos sistemas
de informações da saúde como branca, preta, amarela, parda ou indígena.
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 1º] A coleta do quesito cor e o preenchimento do campo denominado raça/cor
serão obrigatórios aos profissionais atuantes nos serviços de saúde, de forma a respeitar
o critério de autodeclaração do usuário de saúde, dentro dos padrões utilizados pelo
Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) e que constam nos formulários
dos sistemas de informações da saúde como branca, preta, amarela, parda ou indígena.
|
Art. 242. No casos de recém-nascidos, óbitos ou diante de situações em que o usuário estiver
impossibilitado para a autodeclaração, caberá aos familiares ou responsáveis a declaração
de sua cor ou pertencimento étnico-racial.
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 2º] No casos de recém-nascidos, óbitos ou diante de situações em que o usuário
estiver impossibilitado para a autodeclaração, caberá aos familiares ou responsáveis
a declaração de sua cor ou pertencimento étnico-racial.
|
Parágrafo Único. Nos casos em que não houver responsável, os profissionais de saúde que realizarem
o atendimento preencherão o campo denominado raça/cor.
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] Nos casos em que não houver responsável, os profissionais
de saúde que realizarem o atendimento preencherão o campo denominado raça/cor.
|
Art. 243. Compete às esferas de gestão do Sistema Único de Saúde (SUS):
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 3º] Compete às esferas de gestão do Sistema Único de Saúde (SUS): |
I - estimular e qualificar o uso dos meios institucionais ou ferramentas de gestão existentes
relativos ao monitoramento e avaliação da implementação da Política Nacional de Saúde
Integral da População Negra (PNSIPN);
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 3º, I] estimular e qualificar o uso dos meios institucionais ou ferramentas
de gestão existentes relativos ao monitoramento e avaliação da implementação da Política
Nacional de Saúde Integral da População Negra (PNSIPN);
|
II - qualificar a coleta, o processamento e a análise dos dados desagregados por raça/cor,
bem como nas informações epidemiológicas divulgadas anualmente pelo SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 3º, II] qualificar a coleta, o processamento e a análise dos dados desagregados
por raça/cor, bem como nas informações epidemiológicas divulgadas anualmente pelo
SUS; e
|
III - incluir o quesito raça/cor em todos os instrumentos de coleta de dados adotados pelos
serviços públicos e pesquisas de saúde junto aos conveniados ou contratados pelo SUS.
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 3º, III] incluir o quesito raça/cor em todos os instrumentos de coleta de dados
adotados pelos serviços públicos e pesquisas de saúde junto aos conveniados ou contratados
pelo SUS.
|
Art. 244. O Ministério da Saúde apresentará anualmente Relatório Sistematizado acerca da Situação
de Saúde da População Negra no Brasil, reafirmando seu compromisso em contribuir para
a efetiva implementação do programa de ação e atividades no âmbito da Década Internacional
de Afrodescendentes, proclamada pela Assembleia Geral da ONU (Resolução 68/237) para
o período de 2015 a 2024.
(Origem: PRT MS/GM 344/2017, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 344/2017 |
[Art. 4º] O Ministério da Saúde apresentará anualmente Relatório Sistematizado acerca
da Situação de Saúde da População Negra no Brasil, reafirmando seu compromisso em
contribuir para a efetiva implementação do programa de ação e atividades no âmbito
da Década Internacional de Afrodescendentes, proclamada pela Assembleia Geral da ONU
(Resolução 68/237) para o período de 2015 a 2024.
|
CAPÍTULO II DO COMITÊ DE INFORMAÇÃO E INFORMÁTICA EM SAÚDE (CIINFO/MS)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
|
Art. 245. Fica instituído o Comitê de Informação e Informática em Saúde do Ministério da Saúde
(CIINFO/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria redefine o Comitê de Informação e Informática em Saúde do
Ministério da Saúde (CIINFO/MS), instituído pela Portaria nº 2466/GM/MS, de 14 de
outubro de 2009.
|
Art. 246. O CIINFO/MS terá funções normativas, diretivas e fiscalizadoras das atividades relativas
aos sistemas de informação e informática em saúde no âmbito do Ministério da Saúde
e do SUS, em conformidade com o disposto no inciso I do art. 9º e no art. 47 da Lei
nº 8.080, de 19 de setembro de 1990.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 2º] O CIINFO/MS terá funções normativas, diretivas e fiscalizadoras das atividades
relativas aos sistemas de informação e informática em saúde no âmbito do Ministério
da Saúde e do SUS, em conformidade com o disposto no inciso I do art. 9º e no art.
47 da Lei nº 8.080, de 19 de setembro de 1990.
|
Art. 247. O CIINFO/MS é formado pelos seguintes membros efetivos:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º] O CIINFO/MS é formado pelos seguintes membros efetivos: |
I - Secretário-Executivo (SE/MS), que o presidirá;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, I] Secretário-Executivo (SE/MS), que o presidirá; |
II - Secretário de Atenção à Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, II] Secretário de Atenção à Saúde (SAS/MS); |
III - Secretário de Vigilância em Saúde (SVS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, III] Secretário de Vigilância em Saúde (SVS/MS); |
IV - Secretário de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, IV] Secretário de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS); |
V - Secretário de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, V] Secretário de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS); |
VI - Secretário de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, VI] Secretário de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS); |
VII - Secretário Especial de Saúde Indígena (SESAI/MS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, VII] Secretário Especial de Saúde Indígena (SESAI/MS); |
VIII - Diretor-Presidente da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, VIII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, VIII] Diretor-Presidente da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA); |
IX - Diretor-Presidente da Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, IX)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, IX] Diretor-Presidente da Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS); |
X - Presidente da Fundação Nacional de Saúde (FUNASA);
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, X)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, X] Presidente da Fundação Nacional de Saúde (FUNASA); |
XI - Presidente da Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ); e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, XI)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, XI] Presidente da Fundação Oswaldo Cruz (FIOCRUZ); e |
XII - Presidente da Empresa Brasileira de Hemoderivados e Biotecnologia (HEMOBRAS).
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, XII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, XII] Presidente da Empresa Brasileira de Hemoderivados e Biotecnologia
(HEMOBRAS).
|
§ 1º Nos impedimentos formais, os membros efetivos serão representados por seus substitutos
legais.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, § 1º] Nos impedimentos formais, os membros efetivos serão representados
por seus substitutos legais.
|
§ 2º Nas funções de natureza consultiva, o CIINFO/MS é também integrado por representantes:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, § 2º] Nas funções de natureza consultiva, o CIINFO/MS é também integrado
por representantes:
|
I - da Secretaria Logística de Tecnologia da Informação (SLTI) do Ministério do Planejamento,
Desenvolvimento e Gestão;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, § 2º, I] da Secretaria Logística de Tecnologia da Informação do Ministério
do Planejamento, Orçamento e Gestão (SLTI/MPOG);
|
II - da Rede Interagencial de Informações para a Saúde (RIPSA); e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, § 2º, II] da Rede Interagencial de Informações para a Saúde (RIPSA); e |
III - da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT).
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 3º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 3º, § 2º, III] da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT). |
Art. 248. A critério da Presidência e quando for de interesse do Comitê, poderão participar
extraordinariamente das reuniões do CIINFO/MS outros representantes do Ministério
da Saúde, bem como instituições e profissionais de reconhecida capacidade técnica
e administrativa na área de Informação e Informática em Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 4º] A critério da Presidência e quando for de interesse do Comitê, poderão
participar extraordinariamente das reuniões do CIINFO/MS outros representantes do
Ministério da Saúde, bem como instituições e profissionais de reconhecida capacidade
técnica e administrativa na área de Informação e Informática em Saúde.
|
Art. 249. O CIINFO/MS reunir-se-á:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º] O CIINFO/MS reunir-se-á: |
I - ordinariamente, de forma trimestral; e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, I] ordinariamente, de forma trimestral; e |
II - extraordinariamente, sempre que necessário, por convocação do Presidente do Comitê.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, II] extraordinariamente, sempre que necessário, por convocação do Presidente
do Comitê.
|
§ 1º As reuniões do CIINFO/MS serão iniciadas com a presença de, no mínimo, metade mais
um de seus membros efetivos.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, § 1º] As reuniões do CIINFO/MS serão iniciadas com a presença de, no mínimo,
metade mais um de seus membros efetivos.
|
§ 2º Instalada a reunião, as decisões serão tomadas pela maioria absoluta dos membros
presentes.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, § 2º] Instalada a reunião, as decisões serão tomadas pela maioria absoluta
dos membros presentes.
|
§ 3º Todos os membros do CIINFO/MS terão direito a voz e voto sobre os temas discutidos
nas reuniões e, em caso de empate, a Presidência exercerá o voto de qualidade.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, § 3º] Todos os membros do CIINFO/MS terão direito a voz e voto sobre os
temas discutidos nas reuniões e, em caso de empate, a Presidência exercerá o voto
de qualidade.
|
§ 4º A Presidência do CIINFO/MS poderá decidir, ad referendum do colegiado, sobre matérias
que forem encaminhadas pelos Subcomitês à apreciação do Comitê.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 5º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 5º, § 4º] A Presidência do CIINFO/MS poderá decidir, ad referendum do colegiado,
sobre matérias que forem encaminhadas pelos Subcomitês à apreciação do Comitê.
|
Art. 250. O apoio técnico e administrativo ao CIINFO/MS caberá ao Departamento de Monitoramento
e Avaliação do SUS (DEMAS/SE/MS) e ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS),
em parceria, conforme definido em Regimento Interno.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 6º] O apoio técnico e administrativo ao CIINFO/MS caberá ao Departamento de
Monitoramento e Avaliação do SUS (DEMAS/SE/MS) e ao Departamento de Informática do
SUS (DATASUS/SGEP/MS), em parceria, conforme definido em Regimento Interno.
|
Parágrafo Único. Para compor o respectivo apoio técnico e administrativo, o Presidente do CIINFO/MS
poderá solicitar a designação de pessoal qualificado aos órgãos integrantes do Comitê,
bem como para atuar junto aos Subcomitês e Grupos Estratégicos de Trabalho.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Para compor o respectivo apoio técnico e administrativo,
o Presidente do CIINFO/MS poderá solicitar a designação de pessoal qualificado aos
órgãos integrantes do Comitê, bem como para atuar junto aos Subcomitês e Grupos Estratégicos
de Trabalho.
|
Art. 251. Compete ao CIINFO/MS:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º] Compete ao CIINFO/MS: |
I - instituir Subcomitês para o tratamento de temas específicos;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, I] instituir Subcomitês para o tratamento de temas específicos; |
II - apreciar e aprovar, anualmente, o Plano Diretor de Tecnologia da Informação do Ministério
da Saúde e dos diversos órgãos diretamente a ele vinculados (PDTI-MS), sem prejuízo
das competências institucionais e legais dos demais órgãos e entidades que integram
a Administração Pública federal;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, II] apreciar e aprovar, anualmente, o Plano Diretor de Tecnologia da Informação
do Ministério da Saúde e dos diversos órgãos diretamente a ele vinculados (PDTI-MS),
sem prejuízo das competências institucionais e legais dos demais órgãos e entidades
que integram a Administração Pública federal;
|
III - promover a organização do Sistema Nacional de Informação em Saúde (SNIS), conforme
estabelecido pelo art. 47 da Lei nº 8.080, de 1990;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, III)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, III] promover a organização do Sistema Nacional de Informação em Saúde
(SNIS), conforme estabelecido pelo art. 47 da Lei nº 8.080, de 1990;
|
IV - rever e traçar novas diretrizes gerais e promover o fortalecimento da Política Nacional
de Informação e Informática em Saúde (PNIIS) no âmbito Ministério da Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, IV)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, IV] rever e traçar novas diretrizes gerais e promover o fortalecimento
da Política Nacional de Informação e Informática em Saúde (PNIIS) no âmbito Ministério
da Saúde;
|
V - emitir orientações, normas e padrões técnicos de interoperabilidade de informações
em conformidade com a política de informação e informática em saúde de âmbito do Ministério
da Saúde e demais órgãos diretamente a ele vinculados;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, V)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, V] emitir orientações, normas e padrões técnicos de interoperabilidade
de informações em conformidade com a política de informação e informática em saúde
de âmbito do Ministério da Saúde e demais órgãos diretamente a ele vinculados;
|
VI - emitir parecer final sobre os relatórios elaborados pelos Subcomitês e Grupos Estratégicos
de Trabalho do CIINFO/MS;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, VI)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, VI] emitir parecer final sobre os relatórios elaborados pelos Subcomitês
e Grupos Estratégicos de Trabalho do CIINFO/MS;
|
VII - promover a racionalização do desenvolvimento e do uso dos recursos de Tecnologia
da Informação;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, VII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, VII] promover a racionalização do desenvolvimento e do uso dos recursos
de Tecnologia da Informação;
|
VIII - propor diretrizes básicas para a política de recursos humanos na área de Tecnologia
da Informação e Informática no âmbito do Ministério da Saúde e órgãos vinculados,
em conjunto com as respectivas áreas de recursos humanos;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, VIII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, VIII] propor diretrizes básicas para a política de recursos humanos na
área de Tecnologia da Informação e Informática no âmbito do MS e órgãos vinculados,
em conjunto com as respectivas áreas de recursos humanos;
|
IX - definir os padrões essenciais de informação em saúde para suportar o registro eletrônico
de saúde, interoperável e compartilhado no território nacional, sem prejuízo das competências
institucionais e legais dos demais órgãos e entidades que integram a Administração
Pública federal; e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, IX)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, IX] definir os padrões essenciais de informação em saúde para suportar
o registro eletrônico de saúde, interoperável e compartilhado no território nacional,
sem prejuízo das competências institucionais e legais dos demais órgãos e entidades
que integram a Administração Pública federal; e
|
X - definir, com a participação consultiva dos demais gestores do SUS e entidades representativas
do setor de saúde, um conjunto de prioridades de padrões de Conteúdo e Estrutura,
Representação de Conceitos em Saúde, Comunicação, Segurança e Privacidade.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 7º, X)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 7º, X] definir, com a participação consultiva dos demais gestores do SUS e
entidades representativas do setor de saúde, um conjunto de prioridades de padrões
de Conteúdo e Estrutura, Representação de Conceitos em Saúde, Comunicação, Segurança
e Privacidade.
|
Art. 252. Fica instituído o Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações, ao
qual compete:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º] Fica instituído o Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações,
ao qual compete:
|
I - assessorar na implementação das ações de segurança da informação e comunicações;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, I] assessorar na implementação das ações de segurança da informação e comunicações; |
II - constituir grupos de trabalho para tratar de temas e propor soluções específicas
sobre segurança da informação e comunicações;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, II] constituir grupos de trabalho para tratar de temas e propor soluções
específicas sobre segurança da informação e comunicações;
|
III - propor alterações na Política de Segurança da Informação e Comunicações; e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, III)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, III] propor alterações na Política de Segurança da Informação e Comunicações;
e
|
IV - propor normas relativas à segurança da informação.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, IV)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, IV] propor normas relativas à segurança da informação. |
§ 1º Os integrantes do Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações serão
definidos pelo CIINFO/MS.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 1º] Os integrantes do Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações
serão definidos pelo CIINFO/MS.
|
§ 2º O Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações será coordenado pelo
Gestor de Segurança da Informação e Comunicações, a quem caberá:
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º] O Subcomitê Gestor de Segurança da Informação e Comunicações será
coordenado pelo Gestor de Segurança da Informação e Comunicações, a quem caberá:
|
I - promover cultura de segurança da informação e comunicações;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, I] promover cultura de segurança da informação e comunicações; |
II - acompanhar as investigações e as avaliações dos danos decorrentes de quebras de segurança;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, II] acompanhar as investigações e as avaliações dos danos decorrentes
de quebras de segurança;
|
III - propor recursos necessários às ações de segurança da informação e comunicações;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, III] propor recursos necessários às ações de segurança da informação
e comunicações;
|
IV - coordenar a equipe de tratamento e resposta a incidentes em redes computacionais;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, IV] coordenar a equipe de tratamento e resposta a incidentes em redes
computacionais;
|
V - realizar e acompanhar estudos de novas tecnologias, quanto a possíveis impactos na
segurança das informações e comunicações;
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, V)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, V] realizar e acompanhar estudos de novas tecnologias, quanto a possíveis
impactos na segurança das informações e comunicações;
|
VI - manter contato direto com o Departamento de Segurança da Informação e Comunicações
(DSIC/GSI/PR) para o trato de assuntos relativos à segurança da informação e comunicações;
e
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, VI] manter contato direto com o Departamento de Segurança da Informação
e Comunicações (DSIC/GSI/PR) para o trato de assuntos relativos à segurança da informação
e comunicações; e
|
VII - propor normas relativas à segurança da informação e comunicações.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 2º, VII)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 2º, VII] propor normas relativas à segurança da informação e comunicações. |
§ 3º Caberá ao CIINFO/MS designar o Gestor de Segurança da Informações e Comunicações.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 8º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 8º, § 3º] Caberá ao CIINFO/MS designar o Gestor de Segurança da Informações
e Comunicações.
|
Art. 253. Ao CIINFO/MS compete elaborar e aprovar o seu Regimento Interno.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 9º] Ao CIINFO/MS compete elaborar e aprovar o seu Regimento Interno no prazo
de 30 (trinta) dias contados da data de publicação desta Portaria.
|
Parágrafo Único. O Regimento Interno será aprovado na forma do art. 249.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 9º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 9º, Parágrafo Único] O Regimento Interno será aprovado na forma do art. 5º
desta Portaria.
|
Art. 254. A participação no CIINFO/MS é considerada como de relevante interesse público e não
será remunerada.
(Origem: PRT MS/GM 2072/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2072/2011 |
[Art. 10] A participação no CIINFO/MS é considerada como de relevante interesse público
e não será remunerada.
|
CAPÍTULO III DOS SISTEMAS DE INFORMAÇÃO DA ATENÇÃO À SAÚDE
|
|
|
Seção I Do Cartão SUS
|
PRT MS/GM 940/2011 |
|
Subseção I Das Disposições Gerais
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO I] DAS DISPOSIÇÕES GERAIS |
Art. 255. Esta Seção regulamenta o Sistema Cartão Nacional de Saúde (Sistema Cartão), no âmbito
das ações e serviços de saúde no território nacional.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria regulamenta o Sistema Cartão Nacional de Saúde (Sistema Cartão),
no âmbito das ações e serviços de saúde no território nacional.
|
Art. 256. O Sistema Cartão é um sistema de informação de base nacional que permite a identificação
unívoca dos usuários das ações e serviços de saúde, com atribuição de um número único
válido em todo o território nacional.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 2º] O Sistema Cartão é um sistema de informação de base nacional que permite
a identificação unívoca dos usuários das ações e serviços de saúde, com atribuição
de um número único válido em todo o território nacional.
|
Art. 257. O Sistema Cartão permite:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 3º] O Sistema Cartão permite: |
I - a vinculação do usuário à atenção realizada pelas ações e serviços de saúde, ao profissional
e ao estabelecimento de saúde responsável pela sua realização; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 3º, I] a vinculação do usuário à atenção realizada pelas ações e serviços de
saúde, ao profissional e ao estabelecimento de saúde responsável pela sua realização;
e
|
II - a disponibilização aos usuários do SUS os dados e das informações de seus contatos
com o SUS, por meio do Portal de Saúde do Cidadão.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 3º, II] a disponibilização aos usuários do SUS os dados e das informações de
seus contatos com o SUS, por meio do Portal de Saúde do Cidadão.
|
Art. 258. São objetivos do Sistema Cartão:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º] São objetivos do Sistema Cartão: |
I - identificar o usuário das ações e serviços de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º, I] identificar o usuário das ações e serviços de saúde; |
II - possibilitar o cadastramento dos usuários das ações e serviços de saúde, com validade
nacional e base de vinculação territorial fundada no domicílio residencial do seu
titular;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º, II] possibilitar o cadastramento dos usuários das ações e serviços de saúde,
com validade nacional e base de vinculação territorial fundada no domicílio residencial
do seu titular;
|
III - garantir a segurança tecnológica da base de dados, respeitando-se o direito constitucional
à intimidade, à vida privada, à integralidade das informações e à confidencialidade;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º, III] garantir a segurança tecnológica da base de dados, respeitando-se
o direito constitucional à intimidade, à vida privada, à integralidade das informações
e à confidencialidade;
|
IV - fundamentar a vinculação do usuário ao Registro Eletrônico de Saúde (RES) para o
SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º, IV] fundamentar a vinculação do usuário ao registro eletrônico de saúde
para o SUS; e
|
V - possibilitar o acesso do usuário do SUS aos seus dados.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 4º, V] possibilitar o acesso do usuário do SUS aos seus dados. |
Art. 259. O Sistema Cartão é coordenado pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 5º] O Sistema Cartão é coordenado pelo Ministério da Saúde. |
Parágrafo Único. O desenvolvimento, a guarda e manutenção das bases de dados do Sistema Cartão ficarão
sob a responsabilidade do DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] O desenvolvimento, a guarda e manutenção das bases de
dados do Sistema Cartão ficarão sob a responsabilidade do Departamento de Informática
do SUS (DATASUS/MS).
|
Art. 260. A implantação do Sistema Cartão e a captação de informações sobre o atendimento não
substitui, nos estabelecimentos de saúde, a obrigação de manutenção do prontuário
médico ou de saúde do usuário, de acordo com a legislação em vigor.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 6º] A implantação do Sistema Cartão e a captação de informações sobre o atendimento
não substitui, nos estabelecimentos de saúde, a obrigação de manutenção do prontuário
médico ou de saúde do usuário, de acordo com a legislação em vigor.
|
Art. 261. A União, por intermédio do Ministério da Saúde, os municípios, os estados e o Distrito
Federal assegurarão que os sistemas de informação do SUS que exigem a identificação
do usuário utilizem os padrões do Sistema Cartão.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 7º] A União, por intermédio do Ministério da Saúde, os Municípios, os Estados
e o Distrito Federal assegurarão que os sistemas de informação do SUS que exigem a
identificação do usuário utilizem os padrões do Sistema Cartão.
|
Subseção II Do Cartão Nacional de Saúde
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO II] DO CARTÃO NACIONAL DE SAÚDE |
Art. 262. O Cartão Nacional de Saúde porta o número de identificação unívoca dos usuários das
ações e serviços de saúde no território nacional.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 8º] O Cartão Nacional de Saúde porta o número de identificação unívoca dos
usuários das ações e serviços de saúde no território nacional.
|
Art. 263. Os Sistemas de Informação que já prevêem o cadastramento de usuários em estabelecimentos
de saúde da rede pública e privada, atualmente utilizados por estados, Distrito Federal
e municípios, deverão ser adequados aos padrões e à base cadastral do Sistema Cartão.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 9º] Os Sistemas de Informação que já prevêem o cadastramento de usuários em
estabelecimentos de saúde da rede pública e privada, atualmente utilizados por Estados,
Distrito Federal e Municípios, deverão ser adequados aos padrões e à base cadastral
do Sistema Cartão.
|
Art. 264. Cabe ao Ministério da Saúde o desenvolvimento e a manutenção do sistema de controle
da geração centralizada do número de identificação do usuário.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 10] Cabe ao Ministério da Saúde o desenvolvimento e a manutenção do sistema
de controle da geração centralizada do número de identificação do usuário.
|
Art. 265. Cabe a estados, Distrito Federal e municípios emitirem e distribuírem cartões com
a numeração fornecida pelo Ministério da Saúde, com as especificações de padrão e
o layout definidos nos termos do Anexo III .
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 11)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 11] Cabe a Estados, Distrito Federal e Municípios emitirem e distribuírem cartões
com a numeração fornecida pelo Ministério da Saúde, com as especificações de padrão
e o layout definidos nos termos do Anexo a esta Portaria.
|
Art. 266. Não se constituem impedimentos para a realização do atendimento solicitado em qualquer
estabelecimento de saúde:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 13)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 13] Não se constituem impedimentos para a realização do atendimento solicitado
em qualquer estabelecimento de saúde:
|
I - inexistência ou ausência do Cartão Nacional de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 13, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 13, I] inexistência ou ausência do Cartão Nacional de Saúde; |
II - desconhecimento do número do Cartão Nacional de Saúde pelo usuário do SUS ou estabelecimento
de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 13, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 13, II] desconhecimento do número do Cartão Nacional de Saúde pelo usuário
do SUS ou estabelecimento de saúde; e
|
III - impossibilidade de realizar o cadastramento ou a consulta à Base Nacional de Dados
dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 13, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 13, III] impossibilidade de realizar o cadastramento ou a consulta à Base Nacional
de Dados dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde.
|
Parágrafo Único. As atividades de identificação e cadastramento podem ser efetuadas posteriormente
ao atendimento realizado.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 13, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 13, Parágrafo Único] As atividades de identificação e cadastramento podem ser
efetuadas posteriormente ao atendimento realizado.
|
Subseção III Do Cadastro Nacional de Usuários do SUS
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO III] DO CADASTRO NACIONAL DE USUÁRIOS DO SUS |
Art. 267. O Cadastro Nacional de Usuários do SUS compõe a Base Nacional de Dados dos Usuários
das Ações e Serviços de Saúde, sendo constituído por dados de identificação e de residência
dos usuários.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 14)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 14] O Cadastro Nacional de Usuários das o SUS compõe a Base Nacional de Dados
dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde, sendo constituído por dados de identificação
e de residência dos usuários.
|
Art. 268. O Cadastro Nacional de Usuários do SUS tem por objetivo a identificação unívoca dos
usuários do SUS em âmbito nacional, mediante a atribuição de número único de identificação
gerado pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 15)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 15] O Cadastro Nacional de Usuários do SUS tem por objetivo a identificação
unívoca dos usuários do SUS em âmbito nacional, mediante a atribuição de número único
de identificação gerado pelo Ministério da Saúde.
|
Parágrafo Único. A Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde poderá ser compartilhada
com os demais órgãos que realizem atividades sociais nas três esferas de governo,
observadas as normas de segurança da informação e garantindo ao usuário o conhecimento
deste processo, observando-se o disposto na Subseção V da Seção I do Capítulo
III do Título VII.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 15, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 15, Parágrafo Único] A Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações e Serviços
de Saúde poderá ser compartilhada com os demais órgãos que realizem atividades sociais
nas três esferas de governo, observadas as normas de segurança da informação e garantindo
ao usuário o conhecimento deste processo, observando-se o disposto no Capítulo V,
desta Portaria.
|
Art. 269. Compete aos gestores do SUS a definição e a padronização dos dados e das informações
a serem coletadas, mediante pactuação na CIT.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 16)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 16] Compete aos gestores do SUS a definição e a padronização dos dados e das
informações a serem coletadas, mediante pactuação na CIT.
|
Art. 270. Compete ao Ministério da Saúde a padronização e a publicação dos formulários e aplicativos
para cadastramento e as instruções para preenchimento dos formulários e aplicativos
para cadastramento.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17] Compete ao Ministério da Saúde a padronização e a publicação dos formulários
e aplicativos para cadastramento e as instruções para preenchimento dos formulários
e aplicativos para cadastramento.
|
§ 1º Para os fins deste artigo, o DATASUS deverá:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 1º] Para os fins deste artigo, o DATASUS/MS deverá: |
I - administrar e manter a Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações e Serviços de
Saúde bem como a transmissão dos dados deste sistema;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 1º, I] administrar e manter a Base Nacional de Dados dos Usuários das
Ações e Serviços de Saúde bem como a transmissão dos dados deste sistema;
|
II - desenvolver e disponibilizar aplicativos para a manutenção de dados cadastrais e
instruções para o envio dos arquivos com os cadastros dos usuários; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 1º, II] desenvolver e disponibilizar aplicativos para a manutenção de
dados cadastrais e instruções para o envio dos arquivos com os cadastros dos usuários;
e
|
III - disponibilizar mecanismos automatizados de interoperabilidade do Sistema Cartão com
os outros sistemas públicos, privados conveniados, privados contratados e de saúde
suplementar, e com aqueles utilizados por estabelecimentos de saúde e secretarias
estaduais e municipais de saúde e do Distrito Federal.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 1º, III] disponibilizar mecanismos automatizados de interoperabilidade
do Sistema Cartão com os outros sistemas públicos, privados conveniados, privados
contratados e de saúde suplementar, e com aqueles utilizados por estabelecimentos
de saúde e Secretarias Estaduais e Municipais de Saúde e do Distrito Federal.
|
§ 2º O município, o Distrito Federal ou o estado poderá incluir novos itens de coleta
de dados, desde que em formulários e aplicativos próprios e que a inclusão não comprometa
o envio das informações no formato padronizado nacionalmente.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 2º] O Município, o Distrito Federal ou o Estado poderá incluir novos
itens de coleta de dados, desde que em formulários e aplicativos próprios e que a
inclusão não comprometa o envio das informações no formato padronizado nacionalmente.
|
§ 3º O processamento, a guarda e a manutenção dos dados referidos no art. 270, § 2º são
de responsabilidade exclusiva do município, do Distrito Federal ou do estado.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 17, § 3º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 17, § 3º] O processamento, a guarda e a manutenção dos dados referidos no parágrafo
anterior são de responsabilidade exclusiva do Município, do Distrito Federal ou do
Estado.
|
Art. 271. As regras e os métodos de segurança da Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações
e Serviços de Saúde serão definidos mediante pactuação na CIT.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 18)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 18] As regras e os métodos de segurança da Base Nacional de Dados dos Usuários
das Ações e Serviços de Saúde serão definidos mediante pactuação na CIT.
|
Art. 272. A responsabilidade pelo cadastramento ou pela atualização dos dados é municipal e
distrital, podendo ser compartilhada entre os gestores municipais e estaduais, mediante
pactuação nas Comissões Intergestores.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 19)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 19] A responsabilidade pelo cadastramento ou pela atualização dos dados é municipal
e distrital, podendo ser compartilhada entre os gestores municipais e estaduais, mediante
pactuação nas Comissões Intergestores.
|
Parágrafo Único. O Ministério da Saúde prestará cooperação técnica aos estados, ao Distrito Federal
e aos municípios no processo de cadastramento dos usuários do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 19, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 19, Parágrafo Único] O Ministério da Saúde prestará cooperação técnica aos
Estados, ao Distrito Federal e aos Municípios no processo de cadastramento dos usuários
do SUS.
|
Art. 273. O cadastramento dos usuários do SUS e sua atualização poderão ser realizados em estabelecimento
constante do CNES, nos domicílios dos usuários ou em outro local determinado pelo
gestor municipal, distrital, estadual ou federal.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 20)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 20] O cadastramento dos usuários do SUS e sua atualização poderão ser realizados
em estabelecimento constante do Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES),
nos domicílios dos usuários ou em outro local determinado pelo gestor municipal, distrital,
estadual ou federal.
|
Parágrafo Único. Prioritariamente, o cadastramento será feito a partir da vinculação dos usuários
aos serviços de atenção primária à saúde.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 20, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 20, Parágrafo Único] Prioritariamente, o cadastramento será feito a partir
da vinculação dos usuários aos serviços de atenção primária à saúde.
|
Art. 274. Os procedimentos de identificação do usuário e emissão do número do Cartão Nacional
de Saúde poderão ser realizados em qualquer fase do atendimento até a alta do paciente.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 21)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 21] Os procedimentos de identificação do usuário e emissão do número do Cartão
Nacional de Saúde poderão ser realizados em qualquer fase do atendimento até a alta
do paciente.
|
Parágrafo Único. Quando o usuário do SUS não for cadastrado, a identificação deve ser realizada, conforme
as regras vigentes, durante a emissão da Autorização para Internação Hospitalar (AIH),
da Autorização de Procedimentos Ambulatoriais de Alta Complexidade/Custo (APAC), do
Boletim de Produção Ambulatorial Individualizado (BPAI) ou de outro instrumento que
venha a ser instituído, devendo o número do Cartão Nacional de Saúde ser ali também
registrado.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 21, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 21, Parágrafo Único] Quando o usuário do SUS não for cadastrado, a identificação
deve ser realizada, conforme as regras vigentes, durante a emissão da Autorização
para Internação Hospitalar (AIH), da Autorização de Procedimentos Ambulatoriais de
Alta Complexidade/Custo (APAC), do Boletim de Produção Ambulatorial Individualizado
(BPAI) ou de outro instrumento que venha a ser instituído, devendo o número do Cartão
Nacional de Saúde ser ali também registrado.
|
Art. 275. A população prisional do Sistema Penitenciário Nacional, confinada em unidades masculinas,
femininas e psiquiátricas, será cadastrada por meio dos programas computacionais de
cadastramento de usuários do SUS, conforme as orientações previstas na Portaria Interministerial
nº 1.777/MS/MJ, de 9 de setembro de 2003.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 22)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 22] A população prisional do Sistema Penitenciário Nacional, confinada em unidades
masculinas, femininas e psiquiátricas, será cadastrada por meio dos programas computacionais
de cadastramento de usuários do SUS, conforme as orientações previstas na Portaria
Interministerial nº 1.777/MS/MJ, de 9 de setembro de 2003.
|
Art. 276. Durante o processo de cadastramento, o atendente solicitará o endereço do domicílio
permanente do usuário, independentemente do município em que esteja no momento do
cadastramento ou do atendimento.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 23)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 23] Durante o processo de cadastramento, o atendente solicitará o endereço
do domicílio permanente do usuário, independentemente do Município em que esteja no
momento do cadastramento ou do atendimento.
|
§ 1º Não estão incluídos na exigência disposta no caput os ciganos nômades e os moradores
de rua.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 23, § 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 23, § 1º] Não estão incluídos na exigência disposta no caput os ciganos nômades
e os moradores de rua.
|
§ 2º No caso de brasileiros residentes no exterior e de estrangeiros não residentes no
País, será registrado como endereço de domicílio permanente apenas o país e a cidade
de residência.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 23, § 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 23, § 2º] No caso de brasileiros residentes no exterior e de estrangeiros não
residentes no país, será registrado como endereço de domicílio permanente apenas o
país e a cidade de residência.
|
Art. 277. O gestor responsável pelo cadastramento dos usuários deve realizar a alimentação
e a manutenção da Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde,
conforme pactuação referida no art. 269.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24] O gestor responsável pelo cadastramento dos usuários deve realizar a alimentação
e a manutenção da Base Nacional de Dados dos Usuários das Ações e Serviços de Saúde,
conforme pactuação referida no art. 16 desta Portaria.
|
§ 1º O envio da base de dados local para a base nacional acontecerá, no mínimo, mensalmente
(até o último dia útil de cada mês), por meio de aplicativos disponibilizados ou validados
pelo DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 1º] O envio da base de dados local para a base nacional acontecerá, no
mínimo, mensalmente (até o último dia útil de cada mês), por meio de aplicativos disponibilizados
ou validados pelo DATASUS/MS.
|
§ 2º O envio da base de dados local para a base nacional será sincronizado com a transmissão
para a base de dados estadual.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 2º] O envio da base de dados local para a base nacional será sincronizado
com a transmissão para a base de dados estadual.
|
§ 3º Ao DATASUS compete:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º] Ao DATASUS/MS compete: |
I - desenvolver os aplicativos necessários para execução das atividades previstas neste
artigo, disponibilizando-os aos gestores estaduais, distrital e municipais;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º, I] desenvolver os aplicativos necessários para execução das atividades
previstas neste artigo, disponibilizando-os aos gestores estaduais, distrital e municipais;
|
II - processar os dados recebidos dos municípios, Distrito Federal ou estados e, constatada
alguma inconsistência, devolver para as devidas correções, no mínimo a cada 30 (trinta)
dias;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º, II] processar os dados recebidos dos Municípios, Distrito Federal
ou Estados e, constatada alguma inconsistência, devolver para as devidas correções,
no mínimo a cada 30 (trinta) dias;
|
III - disponibilizar aos gestores estaduais, distrital e municipais as bases de dados referentes
às áreas de atuação desses gestores;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º, III] disponibilizar aos gestores estaduais, distrital e municipais
as bases de dados referentes às áreas de atuação desses gestores;
|
IV - coordenar a revisão, consolidação e aperfeiçoamento da base de dados do cartão, identificando
as duplicidades e inconsistências cadastrais; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º, IV)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º, IV] coordenar a revisão, consolidação e aperfeiçoamento da base de
dados do cartão, identificando as duplicidades e inconsistências cadastrais; e
|
V - apresentar, para avaliação e testes, em conjunto com representantes indicados pelo
CONASS e CONASEMS, os critérios e parâmetros utilizados no processo de organização
da base de dados citada no inciso anterior.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 24, § 3º, V)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 24, § 3º, V] apresentar em 120 (cento e vinte) dias contados a partir da publicação
desta Portaria, para avaliação e testes, em conjunto com representantes indicados
pelo Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS) e Conselho Nacional de Secretarias
Municipais de Saúde (CONASEMS), os critérios e parâmetros utilizados no processo de
organização da base de dados citada no inciso anterior.
|
Subseção IV Do Portal de Saúde do Cidadão
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO IV] DO PORTAL DE SAÚDE DO CIDADÃO |
Art. 278. O Portal de Saúde do Cidadão é o meio que fornecerá, pela internet, informações ao
cidadão sobre seus contatos com o SUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 25)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 25] O Portal de Saúde do Cidadão é o meio que fornecerá, pela internet, informações
ao cidadão sobre seus contatos com o SUS.
|
Art. 279. O Portal de Saúde do Cidadão possuirá:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 26)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 26] O Portal de Saúde do Cidadão possuirá: |
I - área de acesso público para fins de exercício do controle social, com informações
em saúde, campanhas e notícias sobre o SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 26, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 26, I] área de acesso público para fins de exercício do controle social, com
informações em saúde, campanhas e notícias sobre o SUS; e
|
II - área restrita ao usuário, que contenha as informações individuais sobre os seus contatos
com o SUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 26, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 26, II] área restrita ao usuário, que contenha as informações individuais sobre
os seus contatos com o SUS.
|
Parágrafo Único. Para os fins do disposto no inciso II do caput, o usuário, devidamente identificado,
terá acesso aos seus dados cadastrais, aos dados de seus contatos com o SUS e as informações
sobre a rede de serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 26, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 26, Parágrafo Único] Para os fins do disposto no inciso II do caput, o usuário,
devidamente identificado, terá acesso aos seus dados cadastrais, aos dados de seus
contatos com o SUS e as informações sobre a rede de serviços de saúde.
|
Art. 280. A implementação do Portal de Saúde do Cidadão ocorrerá de forma integrada com outras
políticas públicas voltadas para a inclusão digital da população.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 27)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 27] A implementação do Portal de Saúde do Cidadão ocorrerá de forma integrada
com outras políticas públicas voltadas para a inclusão digital da população.
|
Art. 281. O Ministério da Saúde será o responsável pela gestão do Portal de Saúde do Cidadão
e executará:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 28)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 28] O Ministério da Saúde será o responsável pela gestão do Portal de Saúde
do Cidadão e executará:
|
I - manutenção das bases de dados;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 28, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 28, I] manutenção das bases de dados; |
II - preservação da estabilidade, segurança e funcionalidade da rede, por meio de medidas
técnicas compatíveis com os padrões internacionais e do estímulo ao uso de boas práticas;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 28, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 28, II] preservação da estabilidade, segurança e funcionalidade da rede, por
meio de medidas técnicas compatíveis com os padrões internacionais e do estímulo ao
uso de boas práticas;
|
III - medidas e procedimentos de segurança e sigilo dos registros de conexão e dos dados;
e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 28, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 28, III] medidas e procedimentos de segurança e sigilo dos registros de conexão
e dos dados; e
|
IV - promoção da interoperabilidade entre sistemas.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 28, IV)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 28, IV] promoção da interoperabilidade entre sistemas. |
Subseção V Do Sigilo das Informações
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO V)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO V] DO SIGILO DAS INFORMAÇÕES |
Art. 282. Os dados e as informações individuais dos usuários do SUS, captados pelo Sistema
Cartão e disponibilizados de forma segura e exclusiva ao usuário devidamente identificado
por meio do Portal de Saúde do Cidadão, deverão permanecer armazenados sob sigilo,
pelo prazo previsto no parágrafo único do art. 11 do Decreto nº 4.553, de 2002, ficando
assegurado que:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 29)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 29] Os dados e as informações individuais dos usuários do SUS, captados pelo
Sistema Cartão e disponibilizados de forma segura e exclusiva ao usuário devidamente
identificado por meio do Portal de Saúde do Cidadão, deverão permanecer armazenados
sob sigilo, pelo prazo previsto no parágrafo único do art. 11 do Decreto nº 4.553,
de 2002, ficando assegurado que:
|
I - pertencem à pessoa identificada no cartão todos os dados e informações individuais
registrados no sistema informatizado, que configura a operacionalização do Cartão
Nacional de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 29, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 29, I] pertencem à pessoa identificada no cartão todos os dados e informações
individuais registrados no sistema informatizado, que configura a operacionalização
do Cartão Nacional de Saúde;
|
II - os dados e as informações referidas são sigilosas, obrigando todos os profissionais
vinculados sob qualquer forma aos sistemas de saúde a respeitar e assegurar que essas
informações sejam indevassáveis; e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 29, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 29, II] os dados e as informações referidas são sigilosas, obrigando todos
os profissionais vinculados sob qualquer forma aos sistemas de saúde a respeitar e
assegurar que essas informações sejam indevassáveis; e
|
III - são garantidas a confidencialidade, a integralidade e a segurança tecnológica, no
registro, na transmissão, no armazenamento e na utilização dos dados e informações
individuais.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 29, III)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 29, III] são garantidas a confidencialidade, a integralidade e a segurança
tecnológica, no registro, na transmissão, no armazenamento e na utilização dos dados
e informações individuais.
|
Art. 283. Os gestores do SUS e os prestadores de serviços contratados, conveniados e de saúde
suplementar, responsabilizam-se, na forma da legislação vigente, pela guarda, segurança
e confidencialidade dos dados gerados e transmitidos no Sistema Cartão, comprometendo-se
a não divulgar, sob nenhuma forma ou meio, quaisquer informações e dados individualizados,
seja por seus funcionários, seja por terceiros.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 30)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 30] Os gestores do SUS e os prestadores de serviços contratados, conveniados
e de saúde suplementar, responsabilizam-se, na forma da legislação vigente, pela guarda,
segurança e confidencialidade dos dados gerados e transmitidos no Sistema Cartão,
comprometendo-se a não divulgar, sob nenhuma forma ou meio, quaisquer informações
e dados individualizados, seja por seus funcionários, seja por terceiros.
|
§ 1º As restrições à divulgação dos dados e informações do Sistema Cartão aplicam-se somente
aos registros individualizados, ou seja, aqueles que permitem a identificação do beneficiário
do atendimento.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 30, § 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 30, § 1º] As restrições à divulgação dos dados e informações do Sistema Cartão
aplicam-se somente aos registros individualizados, ou seja, aqueles que permitem a
identificação do beneficiário do atendimento.
|
§ 2º A divulgação de dados e informações de forma consolidada ou agrupada, desde que não
permita a identificação de nenhum dos beneficiários, não é atingida pelas restrições
de que trata este artigo, obedecendo-se, em todo caso, a Resolução do CNS nº 196,
de 10 de outubro de 1996.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 30, § 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 30, § 2º] A divulgação de dados e informações de forma consolidada ou agrupada,
desde que não permita a identificação de nenhum dos beneficiários, não é atingida
pelas restrições de que trata este artigo, obedecendo-se, em todo caso, a Resolução
do Conselho Nacional de Saúde (CNS) nº 196, de 10 de outubro de 1996.
|
Art. 284. O Ministério da Saúde, mediante disciplina interna relativa à Política de Acesso
e Tecnologia de Segurança implantada na guarda dos dados e na operação do Sistema
Cartão, fica obrigado a garantir que os dados e as informações sob sua responsabilidade
não sejam violadas, respeitando-se o direito constitucional à intimidade, à vida privada,
à integralidade das informações e à confidencialidade dos dados.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 31)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 31] O Ministério da Saúde, mediante disciplina interna relativa à Política
de Acesso e Tecnologia de Segurança implantada na guarda dos dados e na operação do
Sistema Cartão, fica obrigado a garantir que os dados e as informações sob sua responsabilidade
não sejam violadas, respeitando-se o direito constitucional à intimidade, à vida privada,
à integralidade das informações e à confidencialidade dos dados.
|
Art. 285. Os estados, o Distrito Federal e os municípios e as entidades privadas que participam
das ações e serviços de saúde de forma complementar ou suplementar ficam obrigados
a garantir a segurança dos dados, devendo seus profissionais de saúde, servidores
públicos e empregados, inclusive prestadores de serviço terceirizados, manter o segredo
profissional e a confidencialidade sobre os dados constantes no cadastro e demais
informações de atendimento individual realizado.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 32)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 32] Os Estados, o Distrito Federal e os Municípios e as entidades privadas
que participam das ações e serviços de saúde de forma complementar ou suplementar
ficam obrigados a garantir a segurança dos dados, devendo seus profissionais de saúde,
servidores públicos e empregados, inclusive prestadores de serviço terceirizados,
manter o segredo profissional e a confidencialidade sobre os dados constantes no cadastro
e demais informações de atendimento individual realizado.
|
Parágrafo Único. Os contratos ou convênios das entidades prestadoras de serviços de saúde ao SUS conterão
cláusulas que assegurem o sigilo das informações do Sistema Cartão, considerando-se
como inexecução contratual ou convenial qualquer violação dessa regra, sujeitando-se
os infratores às penalidades previstas na legislação em vigor.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 32, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 32, Parágrafo Único] Os contratos ou convênios das entidades prestadoras de
serviços de saúde ao SUS conterão cláusulas que assegurem o sigilo das informações
do Sistema Cartão, considerando- se como inexecução contratual ou convenial qualquer
violação dessa regra, sujeitando-se os infratores às penalidades previstas na legislação
em vigor.
|
Art. 286. Aos profissionais de saúde da rede pública e privada e aos servidores públicos é
obrigatório o respeito ao segredo profissional previsto em códigos de ética profissional,
nas leis, decretos, regulamentos, portarias e estatutos de servidores.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 33)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 33] Aos profissionais de saúde da rede pública e privada e aos servidores públicos
é obrigatório o respeito ao segredo profissional previsto em códigos de ética profissional,
nas leis, decretos, regulamentos, portarias e estatutos de servidores.
|
§ 1º O profissional de saúde sujeito ao segredo profissional que revelar, sem justa causa,
segredo de que tenha ciência em razão do exercício de sua profissão ou ofício fica
sujeito às penalidades previstas no art. 154 do Código Penal, além das disciplinares
previstas no Código de Ética de sua profissão, cabendo aos dirigentes dos estabelecimentos
públicos e privados de saúde comunicar o fato ao Conselho Profissional competente
e ao Ministério Público.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 33, § 1º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 33, § 1º] O profissional de saúde sujeito ao segredo profissional que revelar,
sem justa causa, segredo de que tenha ciência em razão do exercício de sua profissão
ou ofício fica sujeito às penalidades previstas no art. 154 do Código Penal, além
das disciplinares previstas no Código de Ética de sua profissão, cabendo aos dirigentes
dos estabelecimentos públicos e privados de saúde comunicar o fato ao Conselho Profissional
competente e ao Ministério Público.
|
§ 2º O servidor público que revelar informação obtida mediante acesso aos dados informatizados
do Sistema Cartão fica sujeito às penalidades do art. 325 do Código Penal, além das
disciplinares previstas nos respectivos estatutos dos servidores públicos federal,
estadual e municipal e às responsabilidades civil e administrativa, na forma da legislação
em vigor.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 33, § 2º)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 33, § 2º] O servidor público que revelar informação obtida mediante acesso
aos dados informatizados do Sistema Cartão fica sujeito às penalidades do art. 325
do Código Penal, além das disciplinares previstas nos respectivos estatutos dos servidores
públicos federal, estadual e municipal e às responsabilidades civil e administrativa,
na forma da legislação em vigor.
|
Art. 287. O acesso aos dados individualizados dos usuários do SUS deverá ser controlado mediante
o atendimento de todos os seguintes requisitos:
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 34)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 34] O acesso aos dados individualizados dos usuários do SUS deverá ser controlado
mediante o atendimento de todos os seguintes requisitos:
|
I - identificação obrigatória do profissional, trabalhador ou agente de saúde que o acessar;
e
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 34, I)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 34, I] identificação obrigatória do profissional, trabalhador ou agente de
saúde que o acessar; e
|
II - local, data e horário do acesso realizado, ou de sua tentativa, mesmo que sem sucesso.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 34, II)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 34, II] local, data e horário do acesso realizado, ou de sua tentativa, mesmo
que sem sucesso.
|
Art. 288. O Ministério da Saúde e as secretarias estaduais e municipais de saúde e do Distrito
Federal realizarão, no processo de implementação do Sistema Cartão, ações de divulgação
sobre a importância dos preceitos éticos de respeito à privacidade e à confidencialidade
das informações de saúde aos estabelecimentos públicos e privados de saúde, aos profissionais
de saúde, aos profissionais de tecnologia da informação, aos demais prestadores de
serviços ao SUS e às instâncias de controle social do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 35)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 35] O Ministério da Saúde e as Secretarias Estaduais e Municipais de Saúde
e do Distrito Federal realizarão, no processo de implementação do Sistema Cartão,
ações de divulgação sobre a importância dos preceitos éticos de respeito à privacidade
e à confidencialidade das informações de saúde aos estabelecimentos públicos e privados
de saúde, aos profissionais de saúde, aos profissionais de tecnologia da informação,
aos demais prestadores de serviços ao SUS e às instâncias de controle social do SUS.
|
Subseção VI Das Disposições Finais
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, CAPÍTULO VI)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[CAPÍTULO VI] DAS DISPOSIÇÕES FINAIS |
Art. 289. As atividades e procedimentos relacionados à operacionalização do Sistema Cartão
contarão com a cooperação técnica e financeira da União, dos estados, do Distrito
Federal e dos municípios, mediante pactuação na CIT.
(Origem: PRT MS/GM 940/2011, Art. 36)
|
PRT MS/GM 940/2011 |
[Art. 36] As atividades e procedimentos relacionados à operacionalização do Sistema
Cartão contarão com a cooperação técnica e financeira da União, dos Estados, do Distrito
Federal e dos Municípios, mediante pactuação na CIT.
|
Art. 290. Fica instituído o Comitê Gestor de Implementação, Monitoramento e Avaliação de Projetos
de Informação em Saúde no âmbito do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 8º] Fica criado o Comitê Gestor de Implementação, Monitoramento e Avaliação
de Projetos de Informação em Saúde no âmbito do Ministério da Saúde.
|
Art. 291. Ao Comitê Gestor de Implementação, Monitoramento e Avaliação de Projetos de Informação
em Saúde compete:
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 9º] Ao Comitê Gestor de Implementação, Monitoramento e Avaliação de Projetos
de Informação em Saúde compete:
|
I - receber, qualificar e classificar os Projetos de que trata o art. 641 da Portaria
de Consolidação nº 6;
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 9º, I)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 9º, I] receber, qualificar e classificar os Projetos de que trata esta Portaria; |
II - definir os montantes de recursos financeiros a serem destinados a cada Projeto, considerando-se
os processos de análise e em conformidade com o disposto nos arts. 641, 642, 643
e 644 da Portaria de Consolidação nº 6;
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 9º, II)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 9º, II] definir os montantes de recursos financeiros a serem destinados a cada
Projeto, considerando-se os processos de análise e em conformidade com o disposto
nos arts. 3º a 6º desta Portaria;
|
III - definir os Projetos contemplados e submetê-los à aprovação do Secretário Executivo;
e
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 9º, III)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 9º, III] definir os Projetos contemplados e submetê-los à aprovação do Secretário
de Gestão Estratégica e Participativa; e
|
IV - monitorar e avaliar a execução e o cumprimento dos Projetos contemplados.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 9º, IV)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 9º, IV] monitorar e avaliar a execução e o cumprimento dos Projetos contemplados. |
Art. 292. O Comitê será composto por:
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10] O Comitê será composto por: |
I - Diretor do Departamento de Informática do SUS (DATASUS), que o coordenará;
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, I)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, I] Diretor do (DATASUS/SGEP/MS), que o coordenará; |
II - 1 (um) representante do Departamento de Informática do SUS (DATASUS);
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, II)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, II] 1 (um) representante do (DATASUS/SGEP/MS); |
III - 1 (um) representante da Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa do Ministério
da Saúde (SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, III)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, III] 1 (um) representante da (SGEP/MS). |
IV - 1 (um) representante da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, IV)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, IV] 1 (um) representante da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS); |
V - 1 (um) representante da Secretaria-Executiva (SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, V)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, V] 1 (um) representante da Secretaria-Executiva (SE/MS); |
VI - 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretários Estaduais de Saúde (CONASS);
e
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, VI)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, VI] 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretários Estaduais
de Saúde (CONASS); e
|
VII - 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretarias Municipais de Saúde (CONASEMS).
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, VII)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, VII] 1 (um) representante do Conselho Nacional de Secretarias Municipais
de Saúde (CONASEMS).
|
§ 1º Em caso de ausência na reunião, o Coordenador do Comitê será substituído pelo representante
do DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, § 1º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, § 1º] Em caso de ausência na reunião, o Coordenador do Comitê será substituído
pelo representante do (DATASUS/SGEP/MS).
|
§ 2º O DATASUS disponibilizará os recursos técnicos e administrativos necessários para
o funcionamento do Comitê.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, § 2º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, § 2º] O DATASUS/SGEP/MS disponibilizará os recursos técnicos e administrativos
necessários para o funcionamento do Comitê.
|
§ 3º As reuniões do Comitê acontecerão mediante convite do seu Coordenador aos demais
membros.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, § 3º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, § 3º] As reuniões do Comitê acontecerão mediante convite do seu Coordenador
aos demais membros.
|
§ 4º As reuniões do Comitê serão iniciadas com a presença da maioria absoluta de seus
membros, sendo imprescindível a presença do Coordenador ou seu substituto.
(Origem: PRT MS/GM 1127/2012, Art. 10, § 4º)
|
PRT MS/GM 1127/2012 |
[Art. 10, § 4º] As reuniões do Comitê serão iniciadas com a presença da maioria absoluta
de seus membros, sendo imprescindível a presença do Coordenador ou seu substituto.
|
Seção II Dos Critérios para Alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos Sistemas de Informação
da Atenção à Saúde
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
|
Art. 293. Estabelecer critérios para alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos Sistemas
de Informação da Atenção à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 1º] Estabelecer critérios para alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos
Sistemas de Informação da Atenção à Saúde.
|
Art. 294. Fica definido a obrigatoriedade de alimentação mensal e sistemática dos Bancos de
Dados Nacionais dos Sistemas: Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (SCNES),
Sistema de Informação Ambulatorial (SIA/SUS), Sistema de Informação Hospitalar (SIH/SUS),
Comunicação de Internação Hospitalar e Ambulatorial (CIHA), Serviço de Atendimento
Médico de Urgência (SAMU), Sistema de Vigilância Alimentar e Nutricional (SISVAN),
Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica (SISAB) e Conjunto Mínimo de
Dados (CMD).
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 2º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2148/2017)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 2º] Fica definido a obrigatoriedade de alimentação men- sal e sistemática dos
Bancos de Dados Nacionais dos Sistemas: Ca- dastro Nacional de Estabelecimentos de
Saúde (SCNES), Sistema de Informação Ambulatorial (SIA/SUS), Sistema de Informação
Hos- pitalar (SIH/SUS), Comunicação de Internação Hospitalar (CIH), Ser- viço de Atendimento
Médico de Urgência (SAMU), Sistema de Vi- gilância Alimentar e Nutricional (SISVAN),
Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica (SISAB) e Conjunto Mínimo de
Dados (CMD).
|
§ 1º A alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos sistemas de que trata o caput deste
artigo é de responsabilidade dos estados, municípios e do Distrito Federal, conforme
a gestão dos estabelecimentos.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 2º, § 1º] A alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos sistemas de que trata
o caput deste artigo é de responsabilidade dos estados, municípios e do Distrito Federal,
conforme a gestão dos estabelecimentos.
|
§ 2º A alimentação do Banco de Dados Nacional com a base dos sistemas referidos neste
artigo será realizada somente por meio do Módulo Transmissor Simultâneo, obtido no
endereço eletrônico do sistema http://transmissor.datasus.gov.br, excetuando-se o
SISVAN, o SISAB e o Conjunto Mínimo de Dados (CMD), os quais não se enquadram nessa
forma de transmissão.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 2º, § 2º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2148/2017)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 2º, § 2º] A alimentação do Banco de Dados Nacional com a base dos sistemas
referidos neste artigo será realizada somente por meio do Módulo Transmissor Simultâneo,
obtido no site do sistema http://transmissor.datasus.gov.br, excetuando-se o SISVAN,
o SISAB e o Conjunto Mínimo de Dados (CMD), os quais não se enquadram nessa forma
de transmissão.
|
§ 3º Os envios das remessas de atualização dos Sistemas de Informação, por meio do Módulo
Transmissor Simultâneo, à Base de Dados Nacional por Estados, Municípios e Distrito
Federal deverão obedecer ao cronograma anual publicado pela Secretaria de Atenção
à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 2º, § 3º] Os envios das remessas de atualização dos Sistemas de Informação,
por meio do Módulo Transmissor Simultâneo, à Base de Dados Nacional por Estados, Municípios
e Distrito Federal deverão obedecer ao cronograma anual publicado pela Secretaria
de Atenção à Saúde.
|
Art. 295. Definir a sistemática de alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos Sistemas de
Informação em Saúde SIA, SIH e SCNES, conforme descrito a seguir:
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º] Definir a sistemática de alimentação dos Bancos de Dados Nacionais dos
Sistemas de Informação em Saúde SIA, SIH e SCNES, conforme descrito a seguir:
|
I - cabe ao gestor municipal, estadual e do Distrito Federal, após a transmissão das
bases de dados da competência processada sob sua gestão, verificar a situação de envio
e situação carga definitiva da remessa na base de dados por meio dos endereços eletrônicos
dos Sistemas de Informação: SIA/SUS - http://sia.datasus.gov.br/, SIH/SUS - http://sihd.datasus.gov.br/
e CNES - http://cnes.datasus.gov.br/ a fim de verificar se a base de dados foi enviada
e carregada com sucesso no Banco de Dados Nacional;
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, I] cabe ao gestor municipal, estadual e do Distrito Federal, após a transmissão
das bases de dados da competência processada sob sua gestão, verificar a situação
de envio e situação carga definitiva da remessa na base de dados por meio dos endereços
eletrônicos dos Sistemas de Informação: SIA/SUS - http://sia.datasus.gov.br/, SIH/SUS
- http://sihd.datasus.gov.br/ e CNES - http://cnes.datasus.gov.br/ a fim de verificar
se a base de dados foi enviada e carregada com sucesso no Banco de Dados Nacional;
|
II - havendo qualquer falha no envio das remessas ou na carga definitiva da remessa da
competência vigente, na Base de Dados Nacional o gestor deverá obrigatoriamente:
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, II] havendo qualquer falha no envio das remessas ou na carga definitiva
da remessa da competência vigente, na Base de Dados Nacional o gestor deverá obrigatoriamente:
|
a) identificar e efetuar a correção dos erros apresentados de envio ou carga definitiva;
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, II, a)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, II, a] identificar e efetuar a correção dos erros apresentados de envio
ou carga definitiva;
|
b) gerar novo arquivo de remessa para a competência nos sistemas de produção;
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, II, b)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, II, b] gerar novo arquivo de remessa para a competência nos sistemas de
produção;
|
c) transmitir novamente a base de dados da competência usando o Módulo Transmissor;
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, II, c)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, II, c] transmitir novamente a base de dados da competência usando o Módulo
Transmissor;
|
d) repetir o processo de verificação de situação de envio e carga definitiva da remessa
da competência.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, II, d)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, II, d] repetir o processo de verificação de situação de envio e carga definitiva
da remessa da competência.
|
III - a aceitação de arquivo remessa, referente à competência de produção ambulatorial
e/ou hospitalar de cada gestão terá como requisito a validação da remessa da competência
imediatamente anterior, atestada por meio de comprovação no endereço eletrônico de
cada um dos sistemas, obedecendo, assim, à ordem cronológica de envio;
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, III] a aceitação de arquivo remessa, referente à competência de produção
ambulatorial e/ou hospitalar de cada gestão terá como requisito a validação da remessa
da competência imediatamente anterior, atestada por meio de comprovação no sítio eletrônico
de cada um dos sistemas, obedecendo, assim, à ordem cronológica de envio;
|
IV - havendo necessidade de envio de base de competência anterior será observada a condição
de gestão naquela competência que define a responsabilidade de envio da remessa ambulatorial
e/ou hospitalar; e
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, IV] havendo necessidade de envio de base de competência anterior será observada
a condição de gestão naquela competência que define a responsabilidade de envio da
remessa ambulatorial e/ou hospitalar; e
|
V - o arquivo de remessa ambulatorial e/ou hospitalar de cada competência será enviado
e validado pelas regras vigentes de pactuação entre gestores e pelas regras de sistemas
contidas nas versões da competência a ser corrigida da época.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, V] o arquivo de remessa ambulatorial e/ou hospitalar de cada competência
será enviado e validado pelas regras vigentes de pactuação entre gestores e pelas
regras de sistemas contidas nas versões da competência a ser corrigida da época.
|
Parágrafo Único. O arquivo, referente à competência vigente de produção, a ser enviado ao Banco de
Dados Nacionais só será aceito obedecendo à ordem de transmissão sequencial das bases
de dados, a partir do envio da produção referente à competência de janeiro 2011.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] O arquivo, referente à competência vigente de produção,
a ser enviado ao Banco de Dados Nacionais só será aceito obedecendo à ordem de transmissão
sequencial das bases de dados, a partir do envio da produção referente à competência
de janeiro 2011.
|
Art. 296. Determinar que a Secretaria de Atenção à Saúde/SAS adote as providências necessárias
quanto à suspensão da transferência de recursos financeiros a estados, municípios
e Distrito Federal quando o Banco de Dados Nacional de um dos Sistemas de Informação
em Saúde, estabelecidos como obrigatórios para cada gestão, não forem alimentados
e devidamente validados por 3 (três) competências consecutivas.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 4º] Determinar que a Secretaria de Atenção à Saúde/SAS adote as providências
necessárias quanto à suspensão da transferência de recursos financeiros a Estados,
Municípios e Distrito Federal quando o Banco de Dados Nacional de um dos Sistemas
de Informação em Saúde, estabelecidos como obrigatórios para cada gestão, não forem
alimentados e devidamente validados por 3 (três) competências consecutivas.
|
Parágrafo Único. Compete à ANVISA informar ao Fundo Nacional de Saúde, conforme ato específico do
Ministério da Saúde, a suspensão da transferência dos recursos financeiros do Componente
da Vigilância Sanitária do Bloco de Vigilância em Saúde, a partir do monitoramento
dos dados relativos ao SCNES e SIA-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 4º, Parágrafo Único) (dispositivo acrescentado
pela PRT MS/GM 475/2014)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Compete à Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA)
informar ao Fundo Nacional de Saúde, conforme ato específico do Ministério da Saúde,
a suspensão da transferência dos recursos financeiros do Componente da Vigilância
Sanitária do Bloco de Vigilância em Saúde, a partir do monitoramento dos dados relativos
ao SCNES e SIA-SUS.
|
Art. 297. Determinar que a atualização do SCNES siga o disposto na Portaria SAS/MS nº 2, de
3 de janeiro de 2008, em que o envio de atualização de base de 100% dos estabelecimentos
sob sua gestão ocorre por atualização ou por Certidão Negativa.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 5º] Determinar que a atualização do SCNES siga o disposto na Portaria SAS/MS
nº 2, de 3 de janeiro de 2008, em que o envio de atualização de base de 100% dos estabelecimentos
sob sua gestão ocorre por atualização ou por Certidão Negativa.
|
Art. 298. Para os sistemas citados no art. 294, tornam-se sem efeito o art. 1130, III, alínea
b da Portaria de Consolidação nº 6; o inciso I do item 5, Capítulo 3, do Anexo da
Portaria nº 648/GM, de 28 de março de 2006, e o art. 1152, I da Portaria de Consolidação
nº 6.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 6º] Para os sistemas citados no art. 2º desta Portaria, tornam-se sem efeito
a alínea "b", do inciso III do art. 7º da Portaria nº 699/GM, de 30 de março de 2006;
o inciso I do item 5, Capítulo 3, do Anexo da Portaria nº 648/GM, de 28 de março de
2006, e o inciso I do art. 37, Capítulo 3, da Portaria nº 204/GM, de 29 de janeiro
de 2007.
|
Art. 299. Determinar que o DATASUS adote as medidas necessárias para adequação do Módulo Transmissor
e relatórios de acompanhamento de remessas nos endereços eletrônicos do SIA e SIH,
para efetivação das medidas estabelecidas nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 3462/2010, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 3462/2010 |
[Art. 7º] Determinar que o DATASUS adote as medidas necessárias para adequação do
Módulo Transmissor e relatórios de acompanhamento de remessas nos sites do SIA e SIH,
para efetivação das medidas estabelecidas nesta Portaria.
|
Seção III Do Envio de Dados de Serviços de Atenção Básica para o Conjunto Mínimo de Dados (CMD)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
|
Art. 300. Fica definido que os registros das informações da Atenção Básica, realizados a partir
do dia 1º de janeiro de 2017, passam a compor a base de dados do Conjunto Mínimo de
Dados (CMD).
(Origem: PRT MS/GM 2148/2017, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
[Art. 1º] Fica definido que os registros das informações da Atenção Básica, realizados
a partir do dia 1o de janeiro de 2017, passam a compor a base de dados do Conjunto
Mínimo de Dados (CMD).
|
Art. 301. Fica encerrada a importação dos dados do e-SUS Atenção Básica (e-SUS AB) para o Sistema
de Informações Ambulatoriais (SIA) pelos Municípios, a partir da competência agosto
de 2017.
(Origem: PRT MS/GM 2148/2017, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
[Art. 2º] Fica encerrada a importação dos dados do e-SUS Atenção Básica (e-SUS AB)
para o Sistema de Informações Ambulatoriais (SIA) pelos Municípios, a partir da competência
agosto de 2017.
|
Art. 302. As informações da Atenção Básica serão exportadas para o CMD exclusivamente pela
base de dados nacional do Sistema de Informações em Saúde para Atenção Básica (SISAB),
não sendo possível a inserção manual da informação via Webservice ou Sistema de Coleta
Simplificado do CMD.
(Origem: PRT MS/GM 2148/2017, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
[Art. 3º] As informações da Atenção Básica serão exportadas para o CMD exclusivamente
pela base de dados nacional do Sistema de Informações em Saúde para Atenção Básica
(SISAB), não sendo possível a inserção manual da informação via Webservice ou Sistema
de Coleta Simplificado do CMD.
|
Art. 303. Para as finalidades definidas no art. 4º da Resolução CIT nº 6/2016, as informações
da Atenção Básica passam a ser extraídas exclusivamente da base de dados do CMD.
(Origem: PRT MS/GM 2148/2017, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
[Art. 4º] Para as finalidades definidas no art. 4o da Resolução CIT nº 6/2016, as
informações da Atenção Básica passam a ser extraídas exclusivamente da base de dados
do CMD.
|
Art. 304. As informações da Atenção Básica estarão disponíveis para consulta na plataforma
de gestão de informações do CMD no endereço eletrônico http://cmd.saude.gov.br e via
Tabnet/Tabwin disponível em http://tabnet.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 2148/2017, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2148/2017 |
[Art. 5º] As informações da Atenção Básica estarão disponíveis para consulta na plataforma
de gestão de informações do CMD no endereço eletrônico http://cmd.saude.gov.br e via
Tabnet/Tabwin disponível em http://tabnet.datasus.gov.br.
|
Seção IV Do Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica (SISAB)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
|
Art. 305. Fica instituído o Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica (SISAB).
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 1º] Fica instituído o Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica
(SISAB).
|
Art. 306. A operacionalização do SISAB será feita por meio da estratégia do Departamento de
Atenção Básica (DAB/SAS/MS) denominada e-SUS Atenção Básica (e-SUS AB).
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º] A operacionalização do SISAB será feita por meio da estratégia do Departamento
de Atenção Básica (DAB/SAS/MS) denominada e-SUS Atenção Básica (e-SUS AB).
|
§ 1º A estratégia e-SUS AB é composta por dois sistemas de "software" que instrumentalizam
a coleta dos dados que serão inseridos no SISAB:
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 1º] A estratégia e-SUS AB é composta por dois sistemas de "software"
que instrumentalizam a coleta dos dados que serão inseridos no SISAB:
|
I - Coleta de Dados Simplificado (CDS); e
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 1º, I] Coleta de Dados Simplificado (CDS); e |
II - Prontuário Eletrônico do Cidadão (PEC).
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 1º, II] Prontuário Eletrônico do Cidadão (PEC). |
§ 2º A escolha e implantação de um dos Sistemas de que trata o § 1º considerarão os diferentes
cenários de informatização do Distrito Federal e dos municípios.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 2º] A escolha e implantação de um dos Sistemas de que trata o § 1º considerarão
os diferentes cenários de informatização do Distrito Federal e dos Municípios.
|
§ 3º O Ministério da Saúde disponibilizará gratuitamente os sistemas de "software", de
caráter público brasileiro, necessários à implementação da estratégia e-SUS AB.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 3º] O Ministério da Saúde disponibilizará gratuitamente os sistemas de
"software", de caráter público brasileiro, necessários à implementação da estratégia
e-SUS AB.
|
§ 4º O modo específico da implementação da estratégia e-SUS AB, em cada região, será pactuada
pelos entes federados e se efetivará de acordo com os cenários e necessidades locais.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 4º] O modo específico da implementação da estratégia e-SUS AB, em cada
região, será pactuada pelos entes federados e se efetivará de acordo com os cenários
e necessidades locais.
|
§ 5º O Ministério da Saúde disponibilizará manuais e diretrizes para apoiar a implementação
da estratégia e-SUS AB no endereço eletrônico http://dab.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º, § 5º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º, § 5º] O Ministério da Saúde disponibilizará manuais e diretrizes para apoiar
a implementação da estratégia e-SUS AB no sítio eletrônico http://dab.saude.gov.br.
|
Art. 307. Será disponibilizado, no âmbito do SISAB, módulo de Atenção Domiciliar (AD) para
os Serviços de Atenção Domiciliar, compostos por Equipes Multiprofissionais de Atenção
Domiciliar (EMAD) e Equipes Multiprofissionais de Apoio (EMAP).
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º-A)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º-A] Será disponibilizado, no âmbito do SISAB, módulo de Atenção Domiciliar
(AD) para os Serviços de Atenção Domiciliar, compostos por Equipes Multiprofissionais
de Atenção Domiciliar (EMAD) e Equipes Multiprofissionais de Apoio (EMAP).
|
§ 1º As EMAD e EMAP terão como prazo máximo para o envio dos dados da competência para
as bases de dados do SISAB o mesmo prazo estabelecido no cronograma de envio das bases
do CNES, conforme disponibilização anual no endereço eletrônico do CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º-A, § 1º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º-A, § 1º] As EMAD e EMAP terão como prazo máximo para o envio dos dados da
competência para as bases de dados do SISAB o mesmo prazo estabelecido no cronograma
de envio das bases do Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES), conforme
disponibilização anual no sítio eletrônico do CNES.
|
§ 2º O SISAB é o sistema de informação vigente para fins de financiamento dos Serviços
de Atenção Domiciliar.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 2º-A, § 3º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 2º-A, § 3º] A partir da transição de que trata o § 2º, O SISAB passa a ser
o sistema de informação vigente para fins de financiamento dos Serviços de Atenção
Domiciliar.
|
Art. 308. Os envios das informações pelas equipes de atenção básica para as bases de dados
do SISAB terão cronogramas publicados em atos específicos do Secretário de Atenção
à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 3º] Os envios das informações pelas equipes de atenção básica para as bases
de dados do SISAB terão cronogramas publicados em atos específicos do Secretário de
Atenção à Saúde.
|
§ 1º No caso do Distrito Federal e dos municípios que utilizam sistemas de "software"
próprios, as informações serão enviadas de forma compatível com a base de dados do
SISAB.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 3º, § 1º] No caso do Distrito Federal e dos Municípios que utilizam sistemas
de "software" próprios, as informações serão enviadas de forma compatível com a base
de dados do SISAB.
|
§ 2º O envio da base de dados do Distrito Federal e dos municípios que não estiverem com
o SISAB em operação ocorrerá por meio do Sistema de Informação da Atenção Básica (SIAB)
em processamento paralelo.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 3º, § 2º] O envio da base de dados do Distrito Federal e dos Municípios que
não estiverem com o SISAB em operação ocorrerá por meio do Sistema de Informação da
Atenção Básica (SIAB) em processamento paralelo.
|
§ 3º Para fins do disposto no § 2º e para garantir a transição entre o SIAB e o SISAB,
operacionalizado pelo "software" e-SUS AB CDS e-SUS AB PEC, a partir da competência
de janeiro de 2016 as informações deverão ser enviadas obrigatoriamente para a base
de dados do SISAB.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 3º, § 3º) (com redação dada pela PRT MS/GM 1113/2015) (com redação dada pela PRT MS/GM 1976/2014)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 3º, § 3º] Para fins do disposto no § 2º e para garantir a transição entre o
SIAB e o SISAB, operacionalizado pelo "software" e-SUS AB CDS e-SUS AB PEC, a partir
da competência de janeiro de 2016 as informações deverão ser enviadas obrigatoriamente
para a base de dados do SISAB.
|
§ 4º As Equipes de Atenção Básica que tenham recebido profissionais médicos provenientes
do Programa Mais Médicos para o Brasil ou do Programa de Valorização do Profissional
da Atenção Básica (PROVAB) deverão registrar as informações e dados junto ao SISAB
em até 60 (sessenta) dias, a partir da apresentação do profissional no município.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 3º, § 4º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
256/2014)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 3º, § 4º] As Equipes de Atenção Básica que tenham recebido profissionais médicos
provenientes do Programa Mais Médicos para o Brasil ou do Programa de Valorização
do Profissional da Atenção Básica (PROVAB) deverão registrar as informações e dados
junto ao Sistema de Informação em Saúde para a Atenção Básica (SISAB) em até 60 (sessenta)
dias, a partir da apresentação do profissional no Município.
|
Art. 309. Compete ao DAB/SAS/MS a gestão do SISAB.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 4º] Compete ao DAB/SAS/MS a gestão do SISAB. |
Art. 310. O SISAB passa a ser o sistema de informação vigente para fins de financiamento e
de adesão aos programas e estratégias da Política Nacional de Atenção Básica (PNAB)
do DAB/SAS/MS.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 5º] O SISAB passa a ser o sistema de informação vigente para fins de financiamento
e de adesão aos programas e estratégias da Política Nacional de Atenção Básica (PNAB)
do DAB/SAS/MS.
|
Parágrafo Único. O SISAB substituirá gradativamente o SIAB e os outros sistemas de "software" nos
módulos utilizados na atenção básica.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] O SISAB substituirá gradativamente o SIAB e os outros
sistemas de "software" nos módulos utilizados na atenção básica.
|
Art. 311. Devem enviar informações para o banco de dados do SISAB todos os profissionais que
estão lotados diretamente nos estabelecimentos de atenção básica, inclusive os que
não fazem parte de equipes com Identificador Nacional de Equipe (INE), as equipes
da Atenção Básica, incluindo as equipes da Estratégia de Saúde da Família (eSF), as
equipes de Agentes Comunitários de Saúde (eACS), as equipes dos Núcleos de Saúde da
Família (eNASF), as equipes do Consultório na Rua (eCR), as equipes participantes
do Programa Saúde na Escola e do Programa Academia da Saúde, salvo aquelas equipes
de saúde com legislação específica.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 5º-A)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 5º-A] Devem enviar informações para o banco de dados do SISAB todos os profissionais
que estão lotados diretamente nos estabelecimentos de atenção básica, inclusive os
que não fazem parte de equipes com Identificador Nacional de Equipe (INE), as equipes
da Atenção Básica, incluindo as equipes da Estratégia de Saúde da Família (eSF), as
equipes de Agentes Comunitários de Saúde (eACS), as equipes dos Núcleos de Saúde da
Família (eNASF), as equipes do Consultório na Rua (eCR), as equipes participantes
do Programa Saúde na Escola e do Programa Academia da Saúde, salvo aquelas equipes
de saúde com legislação específica.
|
§ 1º As equipes com profissionais médicos provenientes do Programa Mais Médicos para o
Brasil e/ou do PROVAB devem observar o prazo estabelecido no art. 308, § 4º .
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 5º-A, § 1º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 5º-A, § 1º] As equipes com profissionais médicos provenientes do Programa Mais
Médicos para o Brasil e/ou do Programa de Valorização do Profissional da Atenção Básica
(PROVAB) devem observar os prazos estabelecidos na Portaria nº 256/GM/MS, de 19 de
fevereiro de 2014.
|
§ 2º Regulamentações específicas de outros programas do Ministério da Saúde poderão determinar
o envio de informações para o banco do SISAB por outras equipes de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 5º-A, § 2º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 5º-A, § 2º] Regulamentações específicas de outros programas do Ministério da
Saúde poderão determinar o envio de informações para o banco do SISAB por outras equipes
de saúde.
|
Art. 312. Compete ao DATASUS a responsabilidade de disponibilizar um formato padronizado para
envio dos dados pelo Distrito Federal e pelos municípios e sua incorporação na base
de dados do SISAB.
(Origem: PRT MS/GM 1412/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1412/2013 |
[Art. 6º] Compete ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS) a responsabilidade
de disponibilizar um formato padronizado para envio dos dados pelo Distrito Federal
e pelos Municípios e sua incorporação na base de dados do SISAB.
|
Seção V Do Sistema de Vigilância Alimentar e Nutricional (SISVAN)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
|
Art. 313. Ficam instituídas e divulgadas as orientações básicas para a implementação das ações
do SISVAN, no âmbito do SUS, em todo o território nacional, com os seguintes objetivos:
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º] Instituir e divulgar orientações básicas para a implementação das ações
do SISVAN, no âmbito do Sistema Único de Saúde - SUS, em todo o território nacional,
com os seguintes objetivos:
|
I - fornecer informação contínua e atualizada sobre a situação alimentar e nutricional
dos municípios e dos estados;
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º, I] fornecer informação contínua e atualizada sobre a situação alimentar
e nutricional dos municípios e dos estados;
|
II - identificar áreas geográficas, segmentos sociais e grupos populacionais sob risco
dos agravos nutricionais;
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º, II] identificar áreas geográficas, segmentos sociais e grupos populacionais
sob risco dos agravos nutricionais;
|
III - promover o diagnóstico precoce dos agravos nutricionais, seja de baixo peso ou sobrepeso
e/ou obesidade, possibilitando ações preventivas às consequências desses agravos;
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º, III] promover o diagnóstico precoce dos agravos nutricionais, seja de baixo
peso ou sobrepeso e/ou obesidade, possibilitando ações preventivas às consequências
desses agravos;
|
IV - possibilitar o acompanhamento e a avaliação do estado nutricional de famílias beneficiárias
de programas sociais; e
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º, IV)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º, IV] possibilitar o acompanhamento e a avaliação do estado nutricional de
famílias beneficiárias de programas sociais; e
|
V - oferecer subsídios à formulação e à avaliação de políticas públicas direcionadas
a melhoria da situação alimentar e nutricional da população brasileira.
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 1º, V)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 1º, V] oferecer subsídios à formulação e à avaliação de políticas públicas
direcionadas a melhoria da situação alimentar e nutricional da população brasileira.
|
Art. 314. Fica aprovado o Manual de Orientações Básicas para a Coleta, Processamento, Análise
de Dados e Informação em Serviços de Saúde para o Sistema de Vigilância Alimentar
e Nutricional (SISVAN), disponível no endereço eletrônico www.saude.gov.br/alimentacao.
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 2º] Aprovar o Manual de Orientações Básicas para a Coleta, Processamento, Análise
de Dados e Informação em Serviços de Saúde para o Sistema de Vigilância Alimentar
e Nutricional - SISVAN, disponível no endereço eletrônico www.saude.gov.br/alimentacao.
|
Art. 315. O acompanhamento, a supervisão e a avaliação das ações do SISVAN, em articulação
com os estados e municípios e outros entes da sociedade civil organizada, que promoverá
esforços para a efetiva implementação das referidas ações nos estados e nos municípios,
bem como a capacitação de recursos humanos, estarão sob a responsabilidade da Coordenação-Geral
de Alimentação e Nutrição (DAB/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 3º] Definir que o acompanhamento, a supervisão e a avaliação das ações do SISVAN,
em articulação com os estados e municípios e outros entes da sociedade civil organizada,
que promoverá esforços para a efetiva implementação das referidas ações nos estados
e nos municípios, bem como a capacitação de recursos humanos, estarão sob a responsabilidade
do Departamento de Atenção Básica - Área Técnica da Política de Alimentação e Nutrição,
da Secretaria de Atenção à Saúde/MS.
|
Art. 316. O DATASUS será responsável pela manutenção e o suporte técnico, aos estados e aos
municípios, do sistema informacional para a entrada e o processamento de dados gerados
pelas ações do SISVAN, que contará com a assessoria técnica-científica da Coordenação-Geral
de Alimentação e Nutrição (DAB/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 4º] Definir que o Departamento de Informática do SUS - DATASUS será responsável
pela manutenção e o suporte técnico, aos estados e aos municípios, do sistema informacional
para a entrada e o processamento de dados gerados pelas ações do SISVAN, que contará
com a assessoria técnica-científica do Departamento de Atenção Básica - Área Técnica
da Política de Alimentação e Nutrição, da Secretaria de Atenção à Saúde/MS.
|
Art. 317. Cabe às áreas técnicas designadas pelas respectivas Secretarias de Saúde nos âmbitos
estadual e municipal a responsabilidade pela implantação e a supervisão das ações
do SISVAN, sendo recomendada, preferencialmente, a coordenação do profissional nutricionista
para essas atividades.
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 5º] Definir que cabe às áreas técnicas designadas pelas respectivas Secretarias
de Saúde nos âmbitos estadual e municipal a responsabilidade pela implantação e a
supervisão das ações do SISVAN, sendo recomendada, preferencialmente, a coordenação
do profissional nutricionista para essas atividades.
|
Art. 318. As ações do SISVAN poderão ser ofertadas por uma equipe de saúde da família, por
agentes comunitários de saúde ou por estabelecimentos de assistência à saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 6º] Estabelecer que as ações do SISVAN possam ser ofertadas por uma equipe
de saúde da família, por agentes comunitários de saúde ou por estabelecimentos de
assistência à saúde.
|
Art. 319. O Ministério da Saúde, as Secretarias Estaduais e as Municipais de Saúde estabelecerão
parcerias com órgãos e instituições municipais, estaduais e federais, governamentais
e não governamentais para o fomento das atividades do SISVAN.
(Origem: PRT MS/GM 2246/2004, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2246/2004 |
[Art. 7º] Definir que o Ministério da Saúde, as Secretarias Estaduais e as Municipais
de Saúde estabeleçam parcerias com órgãos e instituições municipais, estaduais e federais,
governamentais e não- governamentais para o fomento das atividades do SISVAN.
|
Seção VI Do Sistema de Registro de Atendimento a Crianças com Microcefalia
|
PRT MS/GM 779/2016 |
|
Art. 320. Fica instituído, no âmbito do SUS, o Sistema de Registro de Atendimento às Crianças
com Microcefalia.
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 1º] Fica instituído, no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS), o Sistema de
Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia.
|
Art. 321. O Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia tem como objetivo
o registro das informações e dados relacionados ao acompanhamento de crianças com
casos suspeitos ou confirmados de microcefalia, com vistas ao aprimoramento das investigações
epidemiológicas e do acompanhamento em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 2º] O Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia tem como
objetivo o registro das informações e dados relacionados ao acompanhamento de crianças
com casos suspeitos ou confirmados de microcefalia, com vistas ao aprimoramento das
investigações epidemiológicas e do acompanhamento em saúde.
|
Art. 322. Compete à SAS/MS, por intermédio do Departamento de Ações Programáticas Estratégicas
(DAPES/SAS/MS), a operacionalização e a gestão do Sistema de Registro de Atendimento
às Crianças com Microcefalia, observados seguintes princípios:
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 3º] Compete à Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS), por intermédio do Departamento
de Ações Programáticas e Estratégicas (DAPES/SAS/MS), a operacionalização e a gestão
do Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia, observados seguintes
princípios:
|
I - considerando a existência de dados pessoais nas informações coletadas, o Sistema
de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia será de acesso restrito a
profissionais e gestores de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 3º, I] considerando a existência de dados pessoais nas informações coletadas,
o Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia será de acesso restrito
a profissionais e gestores de saúde; e
|
II - o modo específico da implementação do Sistema de Registro de Atendimento às Crianças
com Microcefalia em cada região será pactuada pelos entes federados e se efetivará
de acordo com os cenários e necessidades locais.
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 3º, II] o modo específico da implementação do Sistema de Registro de Atendimento
às Crianças com Microcefalia em cada região será pactuada pelos entes federados e
se efetivará de acordo com os cenários e necessidades locais.
|
Parágrafo Único. O DATASUS auxiliará o DAPES/SAS/MS nas competências de que trata o "caput", precipuamente
quanto à disponibilização de formato padronizado para envio dos dados pelos profissionais
de estabelecimentos de saúde públicos e privados, vinculados ou não ao SUS, e gestores
de saúde das três esferas de gestão, por meio do Sistema de Registro de Atendimento
às Crianças com Microcefalia.
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] O Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SE/MS) auxiliará
o DAPES/SAS/MS nas competências de que trata o "caput", precipuamente quanto
à disponibilização de formato padronizado para envio dos dados pelos profissionais
de estabelecimentos de saúde públicos e privados, vinculados ou não ao SUS, e gestores
de saúde das três esferas de gestão, por meio do Sistema de Registro de Atendimento
às Crianças com Microcefalia.
|
Art. 323. O Ministério da Saúde disponibilizará manuais e diretrizes para apoiar a implementação
do Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia no endereço eletrônico
https://siram.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 779/2016, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 779/2016 |
[Art. 4º] O Ministério da Saúde disponibilizará manuais e diretrizes para apoiar
a implementação do Sistema de Registro de Atendimento às Crianças com Microcefalia
no sítio eletrônico https://siram.saude.gov.br
|
Seção VII Da Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais Especiais -
OPM do Sistema Único de Saúde SUS
|
PRT MS/GM 321/2007 |
|
Art. 324. Fica instituída a Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais
Especiais (OPM) do Sistema Único de Saúde (SUS).
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 1º] Instituir a Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais
Especiais - OPM do Sistema Único de Saúde - SUS, a partir da competência julho de
2007.
|
§ 1º A Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS passa a ser utilizada por todos
os sistemas de informação da atenção à saúde do SUS e estará disponível no endereço
eletrônico http://sigtap.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 1º, § 1º] A Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS passa a ser
utilizada por todos os sistemas de informação da atenção à saúde do SUS e estará disponível
no site www.saude.gov.br/sas.
|
§ 2º A estrutura e a lógica de organização da Tabela instituída no caput deste artigo
estão descritas no Anexo XVII .
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 1º, § 2º] A estrutura e a lógica de organização da Tabela instituída no caput
deste artigo estão descritas no Anexo a esta Portaria.
|
Art. 325. O prazo de apresentação da produção hospitalar passa para três competências posteriores
ao efetivo atendimento, ficando mantido este prazo para produção ambulatorial.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 3º] O prazo de apresentação da produção hospitalar passa para três competências
posteriores ao efetivo atendimento, ficando mantido este prazo para produção ambulatorial.
|
Parágrafo Único. Entende-se como o prazo de competência citado no caput deste artigo para o sistema
de informação hospitalar o mês de alta do paciente.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] Entende-se como o prazo de competência citado no caput
deste artigo para o sistema de informação hospitalar o mês de alta do paciente.
|
Art. 326. A coordenação técnica e o gerenciamento da Tabela instituída pelo art. 324, quanto
às alterações, inclusões ou exclusões de procedimentos e os respectivos atributos
é de responsabilidade exclusiva da SAS/MS, por intermédio do Departamento de Regulação,
Avaliação e Controle de Sistemas (DRAC).
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 4º] A coordenação técnica e o gerenciamento da Tabela instituída pelo artigo
1º desta Portaria, quanto às alterações, inclusões ou exclusões de procedimentos e
os respectivos atributos é de responsabilidade exclusiva da Secretaria de Atenção
à Saúde - SAS, por intermédio do Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de
Sistemas - DRAC.
|
Parágrafo Único. As alterações decorrentes de decisões das áreas técnicas deste Ministério, que impactam
a Tabela e consequentemente os Sistemas de Informação Ambulatorial e Hospitalar (SIA/MS
e SIH/SUS), deverão ser previamente analisadas pelo DRAC, para efetiva implantação/implementação.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] As alterações decorrentes de decisões das áreas técnicas
deste Ministério, que impactam a Tabela e conseqüentemente os Sistemas de Informação
Ambulatorial e Hospitalar, deverão ser previamente analisadas pelo Departamento de
Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas, para efetiva implantação/implementação.
|
Art. 327. A inclusão de procedimentos na Tabela deverá estar amparada por critérios técnicos
baseados em evidência científica e diretrizes clínicas, bem como de estudo de custo,
ficando tais informações sob a responsabilidade de cada área técnica proponente do
Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 5º] A inclusão de procedimentos na Tabela deverá estar amparada por critérios
técnicos baseados em evidência científica e diretrizes clínicas, bem como de estudo
de custo, ficando tais informações sob a responsabilidade de cada área técnica proponente
do Ministério da Saúde.
|
Parágrafo Único. A inclusão ou alteração de valor de procedimento deverá dispor de análise de impacto
e viabilidade orçamentário-financeira a ser efetuada pelo DRAC, da Secretaria de Atenção
à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] A inclusão ou alteração de valor de procedimento deverá
dispor de análise de impacto e viabilidade orçamentário-financeira a ser efetuada
pelo Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas - DRAC, da Secretaria
de Atenção à Saúde.
|
Art. 328. O Sistema de Gerenciamento da Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses
e Materiais Especiais do Sistema Único de Saúde (SIGTAP) será o instrumento gerenciador
desta Tabela.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 6º] O Sistema de Gerenciamento da Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses
e Materiais Especiais do Sistema Único de Saúde - GETPROC será o instrumento gerenciador
desta Tabela.
|
§ 1º A coordenação e o gerenciamento do Sistema de que trata este artigo são de responsabilidade
da Coordenação-Geral dos Sistemas de Informação (CGSI/DRAC/SAS/MS) e toda implementação
e guarda do banco de dados é de responsabilidade do DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 6º, § 1º] A coordenação e o gerenciamento do Sistema de que trata este artigo
são de responsabilidade da Coordenação-Geral dos Sistemas de Informação - CGSI/DRAC/SAS/MS
e toda implementação e guarda do banco de dados é de responsabilidade do Departamento
de Informática do SUS - DATASUS/SE/MS.
|
§ 2º Este Sistema de Gerenciamento será disponibilizado para consulta dos gestores no
endereço eletrônico http://sigtap.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 6º, § 2º] Este Sistema de Gerenciamento será disponibilizado para consulta
dos gestores no site www.saude.gov.br/sas.
|
Art. 329. Compete ao DATASUS adotar as medidas técnicas e operacionais necessárias à implantação
da Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais Especiais (OPM)
do Sistema Único de Saúde (SUS), permitindo a utilização por todos os sistemas de
informação da atenção à saúde e os demais sistemas por ele desenvolvidos, que utilizem
a Tabela no todo ou em parte.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 10)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 10] Compete ao Departamento de Informática do SUS - DATASUS/SE/MS adotar as
medidas técnicas e operacionais necessárias à implantação da Tabela de Procedimentos,
Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais Especiais - OPM do Sistema Único de Saúde
- SUS, permitindo a utilização por todos os sistemas de informação da atenção à saúde
e os demais sistemas por ele desenvolvidos, que utilizem a Tabela no todo ou em parte.
|
Art. 330. É de responsabilidade do DATASUS manter atualizado o banco de dados de produção nos
aplicativos TABWIN e TABNET, inclusive com a preservação da série histórica.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 11)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 11] É de responsabilidade do DATASUS/SE/MS manter atualizado o banco de dados
de produção nos aplicativos TABWIN e TABNET, inclusive com a preservação da série
histórica.
|
Art. 331. Procedimentos novos somente serão incluídos após adotada a lógica da Tabela de Procedimentos,
Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais Especiais (OPM) do Sistema Único de Saúde
(SUS).
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 13)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 13] A partir da publicação desta Portaria, procedimentos novos somente serão
incluídos após adotada a lógica da Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses
e Materiais Especiais - OPM do Sistema Único de Saúde - SUS.
|
Art. 332. É de competência exclusiva da Secretaria de Atenção à Saúde publicar normas complementares
referentes à Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses e Materiais Especiais
(OPM) do Sistema Único de Saúde (SUS).
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 16)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 16] É de competência exclusiva da Secretaria de Atenção à Saúde publicar normas
complementares referentes à Tabela de Procedimentos, Medicamentos, Órteses/Próteses
e Materiais Especiais - OPM do Sistema Único de Saúde - SUS.
|
Art. 333. Fica definido que os recursos orçamentários, objeto desta Seção, correrão por conta
do orçamento do Ministério da Saúde, devendo onerar o Programa de Trabalho 10.302.2015.8585
- Atenção à Saúde da População para Procedimentos em Média e Alta Complexidade.
(Origem: PRT MS/GM 321/2007, Art. 17)
|
PRT MS/GM 321/2007 |
[Art. 17] Fica definido que os recursos orçamentários, objeto desta Portaria, corram
por conta do orçamento do Ministério da Saúde, devendo onerar o Programa de Trabalho
10.302.1220.8585-0035 - Atenção à Saúde da População nos Municípios Habilitados em
Gestão Plena do Sistema e nos Estados Habilitados em Gestão Plena Avançada.
|
Art. 334. Semestralmente, os procedimentos de OPM constantes da Tabela do SIA/SUS e do SIH/SUS
serão objeto de análise pela área técnica da Coordenação-Geral de Média e Alta Complexidade,
do Departamento de Atenção Especializada e Temática, da Secretaria de Atenção à Saúde
(CGMAC/DAET/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2255/2005, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2255/2005 |
[Art. 1º] Estabelecer que, semestralmente, os procedimentos de Órteses, Próteses
e Materiais Especiais constantes da Tabela do Sistema de Informações Ambulatoriais
- SIA/SUS e do Sistema de Informações Hospitalares - SIH/SUS serão objeto de análise
pela área técnica da Coordenação-Geral de Alta Complexidade Ambulatorial, do Departamento
de Atenção Especializada, da Secretaria de Atenção à Saúde.
|
Art. 335. Estabelecer que a Secretaria de Atenção à Saúde seja responsável pela edição de todas
as normalizações referentes à tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1541/2007, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1541/2007 |
[Art. 7º] Estabelecer que a Secretaria de Atenção à Saúde seja responsável pela edição
de todas as normalizações referentes à tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM
do SUS.
|
Seção VIII Do Sistema de Informação Hospitalar
|
|
|
Subseção I Da Comunicação de Informação Hospitalar e Ambulatorial (CIHA)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
|
Art. 336. Fica alterada a estrutura da Comunicação de Informação Hospitalar e Ambulatorial
(CIHA), na qual deverá constar:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º] Alterar a estrutura da Comunicação de Internação Hospitalar - CIH, na qual
deverá constar:
|
I - identificação da unidade hospitalar:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, I] identificação da unidade hospitalar: |
a) código do hospital no CNES;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, I, a)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, I, a] código do hospital no Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde
- CNES;
|
II - informações da internação:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II] informações da internação: |
a) nome do paciente;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, a)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, a] nome do paciente; |
b) número do prontuário;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, b)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, b] número do prontuário; |
c) data de nascimento;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, c)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, c] data de nascimento; |
d) sexo;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, d)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, d] sexo; |
e) Cartão Nacional de Saúde (CNS);
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, e)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, e] Cartão Nacional de Saúde - CNS; |
f) endereço do paciente, constando:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f] endereço do paciente, constando: |
1. logradouro;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 1)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 1] logradouro; |
2. número;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 2)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 2] número; |
3. complemento;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 3)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 3] complemento; |
4. código de endereçamento postal (CEP);
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 4)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 4] código de endereçamento postal - CEP; |
5. código IBGE do município;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 5)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 5] código IBGE do município; |
6. unidade da federação;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, f, 6)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, f, 6] unidade da federação; |
g) procedimento realizado;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, g)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, g] procedimento realizado; |
h) diagnóstico principal;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, h)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, h] diagnóstico principal; |
i) diagnóstico secundário;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, i)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, i] diagnóstico secundário; |
j) data de internação;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, j)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, j] data de internação; |
k) data de saída;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, k)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, k] data de saída; |
l) motivo da saída;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, l)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, l] motivo da saída; |
m) fonte de remuneração;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, m)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, m] fonte de remuneração; |
n) documento de óbito;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, n)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, n] documento de óbito; |
o) quantidade de nascidos vivos;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, o)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, o] quantidade de nascidos vivos; |
p) documento de nascidos vivos;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, p)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, p] documento de nascidos vivos; |
q) número de dias de UTI;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, q)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, q] número de dias de UTI; |
r) competência do movimento;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, II, r)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, II, r] competência do movimento; |
III - informações complementares da fonte de remuneração:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III] informações complementares da fonte de remuneração: |
a) Convênio Plano Privado:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, a)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, a] Convênio Plano Privado: |
1. número do registro na Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS) da operadora de
plano privado de assistência à saúde;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, a, 1)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, a, 1] número do registro na Agência Nacional de Saúde Suplementar
- ANS da operadora de plano privado de assistência à saúde;
|
2. CNPJ da operadora de plano de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, a, 2)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, a, 2] CNPJ da operadora de plano de saúde; |
3. Código de identificação do beneficiário na operadora;
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, a, 3)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, a, 3] Código de identificação do beneficiário na operadora; |
b) Convênio Plano Público:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, b)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, b] Convênio Plano Público: |
1. CNPJ da operadora de plano de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, b, 1)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, b, 1] CNPJ da operadora de plano de saúde; e |
c) Particular pessoa Jurídica:
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, c)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, c] Particular pessoa Jurídica: |
1. CNPJ da empresa pagadora da internação.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 1º, III, c, 1)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 1º, III, c, 1] CNPJ da empresa pagadora da internação. |
Art. 337. A Comunicação de Informação Hospitalar e Ambulatorial (CIHA) deverá ser encaminhada
pelos estabelecimentos de saúde, mensalmente, às Secretarias Municipal/Estadual de
Saúde, de acordo com a gestão informada no CNES, utilizando a última versão do aplicativo
CIH01 disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br/.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 2º] Estabelecer que a Comunicação de Internação Hospitalar - CIH deva ser encaminhada
pelos estabelecimentos de saúde, mensalmente, às Secretarias Municipal/Estadual de
Saúde, de acordo com a gestão informada no Cadastro Nacional de Estabelecimentos de
Saúde - CNES, utilizando a última versão do aplicativo CIH01 disponível no site http://cih.datasus.gov.br.
|
§ 1º O envio do arquivo CIH01 deve atender ao cronograma de entrega da CIHA, estabelecido
pelo gestor estadual/municipal de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 2º, § 1º] O envio do arquivo CIH01 deve atender ao cronograma de entrega da
CIH, estabelecido pelo gestor estadual/municipal de saúde.
|
§ 2º As orientações para o preenchimento da CIHA e elaboração do arquivo texto encontram-se
descritas nos Anexos XVIII e XIX e no Manual de Operação do CIH01 disponível no endereço
eletrônico citado no caput deste artigo.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 2º, § 2º] As orientações para o preenchimento da CIH e elaboração do arquivo
texto encontram-se descritas nos Anexos I e II a esta Portaria e no Manual de Operação
do CIH01 disponível no site citado no caput deste artigo.
|
Art. 338. O arquivo contendo as CIHA deverá ser encaminhado, mensalmente, pelas secretarias
estaduais/municipais de saúde ao DATASUS, utilizando a última versão do aplicativo
CIH02 disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 3º] Estabelecer que o arquivo contendo as Comunicações de Internações Hospitalares
- CIH deva ser encaminhado, mensalmente, pelas Secretarias Estaduais/Municipais de
Saúde ao Departamento de Informática do Sistema Único de Saúde - DATASUS, utilizando
a última versão do aplicativo CIH02 disponível no site http://cih.datasus.gov.br.
|
§ 1º O arquivo CIH02 deve ser encaminhado ao DATASUS por meio do aplicativo Transmissor
simultâneo, instituído pela Portaria Conjunta SE/SAS nº 49, 4 de julho de 2006, e,
em conformidade ao cronograma definido em portaria específica do Ministério da Saúde,
disponível nos endereços eletrônicos http://ciha.datasus.gov.br e http://sihd.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 3º, § 1º] O arquivo CIH02 deve ser encaminhado ao DATASUS por meio do aplicativo
Transmissor simultâneo, instituído pela Portaria Conjunta SE/SAS nº 49, 4 de julho
de 2006, e, em conformidade ao cronograma definido em portaria específica do Ministério
da Saúde, disponível nos sítes http://cih.datasus.gov.br e http://sihd.datasus.gov.br.
|
§ 2º As orientações para o encaminhamento da CIHA encontram-se descritas no Anexo XX
e no Manual de Operação do CIH02 disponível nos locais citados no caput deste artigo.
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 3º, § 2º] As orientações para o encaminhamento da CIH encontram-se descritas
no Anexo III a esta Portaria e no Manual de Operação do CIH02 disponível nos locais
citados no caput deste artigo.
|
Art. 339. Não havendo internação hospitalar em uma determinada competência, a CIHA devará ser
encaminhada indicando a referida situação - "SEM MOVIMENTO".
(Origem: PRT MS/GM 637/2007, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 637/2007 |
[Art. 4º] Definir que não havendo internação hospitalar em uma determinada competência,
a CIH deva ser encaminhada indicando a referida situação - SEM MOVIMENTO.
|
Subseção II Dos Deveres e Condições de Informação da CIHA
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
|
Art. 340. Fica determinado que todos os estabelecimentos de saúde situados no território nacional,
públicos e privados, integrantes ou não do SUS, devem informar ao Ministério da Saúde,
por intermédio dos gestores municipais ou estaduais, a ocorrência de todas as internações,
independente da fonte de remuneração dos serviços prestados.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 2º] Fica determinado que todos os estabelecimentos de saúde situados no território
nacional, públicos e privados, integrantes ou não do SUS, devem informar ao Ministério
da Saúde, por intermédio dos gestores Municipais ou Estaduais, a ocorrência de todas
as internações, independente da fonte de remuneração dos serviços prestados.
|
§ 1º Para fins de concessão e renovação de Certificado de Entidade Beneficente de Assistência
Social (CEBAS) é obrigatória à informação dos atendimentos ambulatoriais, independente
da fonte de remuneração dos serviços prestados.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 2º, § 1º] Para fins de concessão e renovação de Certificado de Entidade Beneficente
de Assistência Social (CEBAS) é obrigatória à informação dos atendimentos ambulatoriais,
independente da fonte de remuneração dos serviços prestados.
|
§ 2º A obrigatoriedade de informação de todos os atendimentos ambulatoriais em regime
não SUS realizados em território nacional, para todos os estabelecimentos de saúde
públicos e privados, integrantes ou não do SUS, será regulamentada por legislação
específica e realizada de forma gradual em conformidade com o desenvolvimento de solução
tecnológica para a internet.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 2º, § 2º] A obrigatoriedade de informação de todos os atendimentos ambulatoriais
em regime não SUS realizados em território nacional, para todos os estabelecimentos
de saúde públicos e privados, integrantes ou não do SUS, será regulamentada por legislação
específica e realizada de forma gradual em conformidade com o desenvolvimento de solução
tecnológica para a internet.
|
Art. 341. Fica estabelecido que para os estabelecimentos de saúde, o cumprimento das determinações
do art. 340, deve ser requisito indispensável para a renovação de alvará de funcionamento
da Vigilância Sanitária e para a tramitação de qualquer solicitação ao Ministério
da Saúde (convênios de todas as naturezas, registros, isenção de imposto de importação).
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 3º] Fica estabelecido que para os estabelecimentos de saúde, o cumprimento
das determinações do Art. 2º, deve ser requisito indispensável para a renovação de
alvará de funcionamento da Vigilância Sanitária e para a tramitação de qualquer solicitação
ao Ministério da Saúde (convênios de todas as naturezas, registros, isenção de imposto
de importação).
|
Art. 342. Fica definido, na forma do Anexo XXIII , o layout da CIHA, para possibilitar o registro
dos atendimentos ambulatoriais e internações não informados no SIA/SUS e SIH/SUS,
respectivamente.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 4º] Fica definido, na forma do Anexo a esta Portaria, o layout da CIHA, para
possibilitar o registro dos atendimentos ambulatoriais e internações não informados
no SIA/SUS e SIH/SUS, respectivamente.
|
Art. 343. Fica estabelecido que os procedimentos realizados devem ser preenchidos de acordo
com a Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS vigente na competência de
apresentação da CIHA.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 5º] Fica estabelecido que os procedimentos realizados devem ser preenchidos
de acordo com a Tabela de Procedimentos, Medicamentos e Órteses, Próteses e Materiais
Especiais do SUS vigente na competência de apresentação da CIHA.
|
§ 1º A Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS pode ser consultada na íntegra
no endereço eletrônico http://sigtap.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 5º, § 1º] A Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS pode ser consultada
na integra no sítio http://sigtap.datasus.gov.br.
|
§ 2º O pacote de atualização da tabela de procedimentos para a CIHA incluirá a Tabela
de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS e os códigos genéricos, estando disponível
no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 5º, § 2º] O pacote de atualização da tabela de procedimentos para a CIHA incluirá
a Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS e os códigos genéricos, estando
disponível no sítio http://ciha.datasus.gov.br.
|
Art. 344. Fica estabelecido que caso os procedimentos realizados não constem na Tabela de Procedimentos,
Medicamentos e OPM do SUS eles deverão ser registrados por códigos genéricos, localizando-os
assim na estrutura da tabela utilizada no SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 6º] Fica estabelecido que caso os procedimentos realizados não constem na Tabela
de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS eles deverão ser registrados por códigos
genéricos, localizando-os assim na estrutura da tabela utilizada no SUS.
|
§ 1º Os códigos genéricos são compostos pelo Grupo, Subgrupo e Forma de Organização da
Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS, adicionando-se "000" mais dígito
verificador ao final, totalizando 10 (dez) dígitos.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 6º, § 1º] Os códigos genéricos são compostos pelo Grupo, Subgrupo e Forma de
Organização da Tabela de Procedimentos, Medicamentos e OPM do SUS, adicionando-se
"000" mais dígito verificador ao final, totalizando dez (10) dígitos.
|
§ 2º Sempre que um procedimento for registrado por intermédio de código genérico será
obrigatório o preenchimento da descrição deste com no máximo 40 (quarenta) caracteres.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 6º, § 2º] Sempre que um procedimento for registrado por intermédio de código
genérico será obrigatório o preenchimento da descrição deste com no máximo 40 (quarenta)
caracteres.
|
Art. 345. A movimentação da CIHA deve ser enviada mensalmente pelos estabelecimentos de saúde
às secretarias municipais ou estaduais de saúde, de acordo com a gestão informada
no CNES, utilizando a última versão do aplicativo de captação CIHA01, bem como a tabela
de procedimentos vigente, disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 7º] A movimentação da CIHA deve ser enviada mensalmente pelos estabelecimentos
de saúde às Secretarias Municipais ou Estaduais de Saúde, de acordo com a gestão informada
no Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES), utilizando a última versão
do aplicativo de captação CIHA01, bem como a tabela de procedimentos vigente, disponível
no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
|
§ 1º A data de envio do arquivo do CIHA01 gerado pelos estabelecimentos de saúde deverá
atender ao cronograma de entrega estabelecido pelos gestores municipais ou estaduais
de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 7º, § 1º] A data de envio do arquivo do CIHA01 gerado pelos estabelecimentos
de saúde deverá atender ao cronograma de entrega estabelecido pelos gestores Municipais
ou Estaduais de Saúde.
|
§ 2º As orientações técnicas para preenchimento da CIHA, bem como para a elaboração do
arquivo de exportação para sistemas proprietários, encontram-se no Manual de Operação
do CIHA01 disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 7º, § 2º] As orientações técnicas para preenchimento da CIHA, bem como para
a elaboração do arquivo de exportação para sistemas proprietários, encontram-se no
Manual de Operação do CIHA01 disponível no sítio http://ciha.datasus.gov.br.
|
Art. 346. O arquivo do CIHA02 gerado nas secretarias municipais ou estaduais de saúde, contendo
a CIHA dos estabelecimentos de saúde sob sua gestão, deve ser encaminhado mensalmente
ao DATASUS utilizando a última versão do aplicativo CIHA02, disponível no endereço
eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 8º] O arquivo do CIHA02 gerado nas Secretarias Municipais ou Estaduais de Saúde,
contendo a CIHA dos estabelecimentos de saúde sob sua gestão, deve ser encaminhado
mensalmente ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS) utilizando a última versão
do aplicativo CIHA02, disponível no sítio http://ciha.datasus.gov.br.
|
§ 1º O arquivo de remessa gerado no CIHA02 deve ser encaminhado ao DATASUS por meio do
aplicativo Transmissor simultâneo, instituído pela Portaria Conjunta SE/SAS nº 49,
4 de julho de 2006, e em conformidade ao cronograma definido em portaria específica
do Ministério da Saúde, a ser disponibilizada no endereço eletrônico http://transmissor.datasus.gov.br/.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 8º, § 1º] O arquivo de remessa gerado no CIHA02 deve ser encaminhado ao DATASUS
por meio do aplicativo Transmissor simultâneo, instituído pela Portaria Conjunta SE/SAS
nº 49, 4 de julho de 2006, e em conformidade ao cronograma definido em Portaria específica
do Ministério da Saúde, a ser disponibilizada no sítio http://transmissor.datasus.gov.br/.
|
§ 2º As orientações para o encaminhamento da CIHA02 encontram-se descritas no Manual de
Operação do CIHA02 disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 8º, § 2º] As orientações para o encaminhamento da CIHA02 encontram-se descritas
no Manual de Operação do CIHA02 disponível no endereço eletrônico http://ciha.datasus.gov.br.
|
Art. 347. Caso não haja atendimento ambulatorial ou internação em determinada competência,
o estabelecimento de saúde deverá encaminhar a remessa indicando a situação ("SEM
MOVIMENTO"), assim como os gestores municipais ou estaduais de saúde deverão enviar
a referida remessa normalmente ao DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 9º] Caso não haja atendimento ambulatorial ou internação em determinada competência,
o estabelecimento de saúde deverá encaminhar a remessa indicando a situação (SEM MOVIMENTO),
assim como os gestores Municipais ou Estaduais de Saúde deverão enviar a referida
remessa normalmente ao DATASUS/MS.
|
Art. 348. Fica definido que cabe ao DRAC/SAS por meio da Coordenação-Geral dos Sistemas de
Informação (CGSI/DRAC/SAS/MS), adotar as providências necessárias, junto ao DATASUS,
para o cumprimento do disposto nesta Subseção.
(Origem: PRT MS/GM 1171/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 1171/2011 |
[Art. 10] Fica definido que cabe ao Departamento de Regulação, Avaliação e Controle
de Sistemas (DRAC/SAS) por meio da Coordenação-Geral de Sistemas de Informação (CGSI/DRAC/SAS),
adotar as providências necessárias, junto ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS),
para o cumprimento do disposto nesta Portaria.
|
Seção IX Do Sistema de Informação de Câncer (SISCAN)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
|
Art. 349. Fica instituído o Sistema de Informação de Câncer (SISCAN) no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 1º] Fica instituído o Sistema de Informação de Câncer (SISCAN) no âmbito do
Sistema Único de Saúde (SUS).
|
Art. 350. O SISCAN tem por finalidade permitir o monitoramento das ações relacionadas à detecção
precoce, à confirmação diagnóstica e ao inicio do tratamento de neoplasias malignas.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 2º] O SISCAN tem por finalidade permitir o monitoramento das ações relacionadas
à detecção precoce, à confirmação diagnóstica e ao inicio do tratamento de neoplasias
malignas.
|
Art. 351. O SISCAN será obrigatoriamente implantado pelos seguintes estabelecimentos de saúde,
públicos ou privados que atuam de forma complementar ao SUS:
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º] O SISCAN será obrigatoriamente implantado pelos seguintes estabelecimentos
de saúde, públicos ou privados que atuam de forma complementar ao SUS:
|
I - laboratórios de citopatologia e anatomia patológica;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, I] laboratórios de citopatologia e anatomia patológica; |
II - unidades fixas e móveis de radiologia com serviço de mamografia;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, II] unidades fixas e móveis de radiologia com serviço de mamografia; |
III - nos serviços que realizam tratamento para câncer nas modalidades de cirurgia, quimioterapia
e radioterapia; e
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, III] nos serviços que realizam tratamento para câncer nas modalidades de
cirurgia, quimioterapia e radioterapia; e
|
IV - nas coordenações estaduais, do Distrito Federal e municipais que acompanham as ações
de controle do câncer.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, IV] nas coordenações Estaduais, do Distrito Federal e Municipais que acompanham
as ações de controle do câncer.
|
§ 1º Os estabelecimentos de saúde que não se encontram descritos no rol de que tratam
os incisos do "caput" poderão implantar o SISCAN para a solicitação de exames e seguimento
das usuárias com exames alterados.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 1º] Os estabelecimentos de saúde que não se encontram descritos no rol
de que tratam os incisos do "caput" poderão implantar o SISCAN para a solicitação
de exames e seguimento das usuárias com exames alterados.
|
§ 2º Os estabelecimentos de que trata o "caput" alimentarão obrigatoriamente os seguintes
campos do SISCAN:
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º] Os estabelecimentos de que trata o "caput" alimentarão obrigatoriamente
os seguintes campos do SISCAN:
|
I - requisição de exame citopatológico - colo do útero;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, I] requisição de exame citopatológico - colo do útero; |
II - requisição de exame citopatológico - mama;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, II] requisição de exame citopatológico - mama; |
III - requisição de mamografia;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, III] requisição de mamografia; |
IV - resultado de mamografia;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, IV)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, IV] resultado de mamografia; |
V - requisição de exame histopatológico - colo do útero; e
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, V)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, V] requisição de exame histopatológico - colo do útero; e |
VI - requisição de exame histopatológico - mama.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 2º, VI)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 2º, VI] requisição de exame histopatológico - mama. |
§ 3º O preenchimento dos campos do SISCAN de que trata o § 2º será requisito para o repasse
de recursos financeiros de custeio referentes à realização dos seguintes procedimentos:
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º] O preenchimento dos campos do SISCAN de que trata o § 2º será requisito
para o repasse de recursos financeiros de custeio referentes à realização dos seguintes
procedimentos:
|
I - exame citopatológico cérvico-vaginal e microflora (código 02.03.01.001-9);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, I)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, I] exame citopatológico cérvico-vaginal e microflora (código 02.03.01.001-9); |
II - exame anatomopatológico do colo uterino - biópsia (código 02.03.02.008-1);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, II)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, II] exame anatomopatológico do colo uterino - biópsia (código 02.03.02.008-1); |
III - exame anatomopatológico do colo uterino - peça cirúrgica (código 02.03.02.002-2);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, III)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, III] exame anatomopatológico do colo uterino - peça cirúrgica (código
02.03.02.002-2);
|
IV - mamografia unilateral (código 02.04.03.003-0);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, IV)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, IV] mamografia unilateral (código 02.04.03.003-0); |
V - mamografia bilateral para rastreamento (código 02.04.03.018-8);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, V)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, V] mamografia bilateral para rastreamento (código 02.04.03.018-8); |
VI - exame citopatológico de mama (código 02.03.01.004-3);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, VI)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, VI] exame citopatológico de mama (código 02.03.01.004-3); |
VII - exame anatomopatológico de mama - biópsia (código 02.03.02.006-5);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, VII)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, VII] exame anatomopatológico de mama - biópsia (código 02.03.02.006-5); |
VIII - exame anatomopatológico de mama - peça cirúrgica (código 02.03.02.007-3);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, VIII)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, VIII] exame anatomopatológico de mama - peça cirúrgica (código 02.03.02.007-3); |
IX - controle de qualidade do exame do citopatológico (código 02.03.01.005-1); e
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, IX)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, IX] controle de qualidade do exame do citopatológico ( código 02.03.01.005-1);
e
|
X - exame do citopatológico cervico vaginal/microflora - rastreamento (código 02.03.01.006-0).
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 3º, § 3º, X)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 3º, § 3º, X] exame do citopatológico cervico vaginal/microflora - rastreamento
(código 02.03.01.006-0).
|
Art. 352. São objetivos do SISCAN:
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º] São objetivos do SISCAN: |
I - integrar os sistemas de informação do câncer do colo do útero e do câncer de mama;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, I] integrar os sistemas de informação do câncer do colo do útero e do câncer
de mama;
|
II - identificar o usuário com o Sistema de Cadastramento dos Usuários do SUS (CADSUS
WEB);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, II] identificar o usuário com o Sistema de Cadastramento dos Usuários do
SUS (CADSUS WEB);
|
III - validar as informações dos estabelecimentos de saúde e de seus respectivos profissionais
pelo SCNES;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, III] validar as informações dos estabelecimentos de saúde e de seus respectivos
profissionais pelo Sistema Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (SCNES);
|
IV - permitir o gerenciamento das ações de detecção precoce, quais sejam rastreamento
e diagnóstico precoce, do câncer;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, IV] permitir o gerenciamento das ações de detecção precoce, quais sejam
rastreamento e diagnóstico precoce, do câncer;
|
V - padronizar os formulários para solicitações de exames de mamografia, citopatológico
do colo do útero e de mama e histopatológico do colo do útero e de mama;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, V] padronizar os formulários para solicitações de exames de mamografia,
citopatológico do colo do útero e de mama e histopatológico do colo do útero e de
mama;
|
VI - padronizar e aprimorar a qualidade dos laudos, tornando obrigatório o uso para resultados
padronizados pelo Ministério da Saúde dos exames de mamografia, de citopatológico
do colo do útero e de mama e histopatológico do colo do útero e de mama;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, VI] padronizar e aprimorar a qualidade dos laudos, tornando obrigatório
o uso para resultados padronizados pelo Ministério da Saúde dos exames de mamografia,
de citopatológico do colo do útero e de mama e histopatológico do colo do útero e
de mama;
|
VII - permitir a análise da distribuição dos resultados dos exames conforme indicação dos
procedimentos de rastreamento, diagnóstico inicial e confirmação diagnóstica, possibilitando-se
o seguimento das mulheres com exames alterados e gestão de casos positivos;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, VII] permitir a análise da distribuição dos resultados dos exames conforme
indicação dos procedimentos de rastreamento, diagnóstico inicial e confirmação diagnóstica,
possibilitando-se o seguimento das mulheres com exames alterados e gestão de casos
positivos;
|
VIII - contribuir para o planejamento da oferta de serviços e para avaliação da necessidade
de capacitações locais e auditorias;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, VIII)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, VIII] contribuir para o planejamento da oferta de serviços e para avaliação
da necessidade de capacitações locais e auditorias;
|
IX - permitir o Monitoramento Externo da Qualidade (MEQ) e construção de indicadores para
o Monitoramento Interno da Qualidade (MIQ) dos exames citopatológicos do colo do útero;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, IX)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, IX] permitir o Monitoramento Externo da Qualidade (MEQ) e construção de
indicadores para o Monitoramento Interno da Qualidade (MIQ) dos exames citopatológicos
do colo do útero;
|
X - possibilitar a construção dos indicadores de qualidade do Programa Nacional de Qualidade
em Mamografia (PNQM);
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, X)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, X] possibilitar a construção dos indicadores de qualidade do Programa Nacional
de Qualidade em Mamografia (PNQM);
|
XI - disponibilizar relatórios gerenciais e gerar relatórios padronizados; e
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, XI)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, XI] disponibilizar relatórios gerenciais e gerar relatórios padronizados;
e
|
XII - permitir o monitoramento dos tempos entre o diagnóstico de neoplasia maligna, do
registro do resultado do exame no prontuário do paciente e o início do primeiro tratamento
do paciente.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 4º, XII)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 4º, XII] permitir o monitoramento dos tempos entre o diagnóstico de neoplasia
maligna, do registro do resultado do exame no prontuário do paciente e o início do
primeiro tratamento do paciente.
|
Art. 353. O SISCAN será composto pelos seguintes perfis operacionais:
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º] O SISCAN será composto pelos seguintes perfis operacionais: |
I - perfil Coordenação;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, I] perfil Coordenação; |
II - perfil Unidade de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, II] perfil Unidade de Saúde; |
III - perfil Unidade de Saúde Especializada;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, III] perfil Unidade de Saúde Especializada; |
IV - perfil Prestador de Serviço;
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, IV] perfil Prestador de Serviço; |
V - perfil Prestador de Serviço terceiro; e
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, V)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, V] perfil Prestador de Serviço terceiro; e |
VI - perfil Prestador de Serviço exclusivamente privado.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, VI)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, VI] perfil Prestador de Serviço exclusivamente privado. |
Parágrafo Único. Para fins desta Seção, entende-se por perfil operacional o conjunto de privilégios
ou permissões necessários para execução de atividades no sistema, conforme detalhado
no manual operacional do SISCAN disponível no endereço eletrônico http://siscan.saude.gov.br/informativo/visualizarInformativo.jsf.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] Para fins desta Portaria, entende-se por perfil operacional
o conjunto de privilégios ou permissões necessários para execução de atividades no
sistema, conforme detalhado no manual operacional do SISCAN disponível no endereço
eletrônico www.aplicacao.saude.gov.br/siscan.
|
Art. 354. Os dados de identificação do usuário do SUS serão obtidos através de integração do
SISCAN com o CADSUS WEB.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 6º] Os dados de identificação do usuário do SUS serão obtidos através de integração
do SISCAN com o CADSUS WEB.
|
Parágrafo Único. Em unidades de saúde sem conexão com a internet, os dados referentes à identificação
e ao cadastramento do usuário do SUS serão preenchidos em formulários impressos para
posterior inserção das informações no SISCAN.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Em unidades de saúde sem conexão com a "internet", os
dados referentes à identificação e ao cadastramento do usuário do SUS serão preenchidos
em formulários impressos para posterior inserção das informações no SISCAN.
|
Art. 355. A partir da competência março de 2014, o Boletim de Produção Ambulatorial Individualizada
(BPA-I) dos procedimentos de que trata o art. 351, § 3º será gerado exclusivamente
pelo SISCAN.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 7º] A partir da competência março de 2014, o Boletim de Produção Ambulatorial
Individualizada (BPA-I) dos procedimentos de que trata o § 3º do art. 3º será gerado
exclusivamente pelo SISCAN.
|
§ 1º Compete aos gestores do SISCAN nos estados, Distrito Federal e municípios monitorarem
as remessas dos arquivos de BPA-I ao SIA/SUS e determinar as datas limites de entrega
dos arquivos de produção por parte dos prestadores de serviço.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 7º, § 1º] Compete aos gestores do SISCAN nos Estados, Distrito Federal e Municípios
monitorarem as remessas dos arquivos de BPA- I ao Sistema de Informação Ambulatorial
(SIA/SUS) e determinar as datas limites de entrega dos arquivos de produção por parte
dos prestadores de serviço.
|
§ 2º Os municípios e estabelecimentos de saúde que já possuem sistema informatizado próprio
para cadastro dos exames poderão enviar seus dados para o SISCAN, mediante integração
por meio de "webservice", sem a necessidade de redigitação.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 7º, § 2º] Os Municípios e estabelecimentos de saúde que já possuem sistema
informatizado próprio para cadastro dos exames poderão enviar seus dados para o SISCAN,
mediante integração por meio de "webservice", sem a necessidade de redigitação.
|
Art. 356. As três esferas de gestão do SUS realizarão a supervisão da qualidade dos dados,
análise e avaliação das informações obtidas através do SISCAN, a fim de orientar e
planejar suas ações.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 8º] As três esferas de gestão do SUS realizarão a supervisão da qualidade dos
dados, análise e avaliação das informações obtidas através do SISCAN, a fim de orientar
e planejar suas ações.
|
Art. 357. Compete à SAS/MS, em conjunto com o DATASUS, adotar as providências necessárias para
o cumprimento do disposto nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 3394/2013, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 3394/2013 |
[Art. 9º] Compete à Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS), em conjunto com o Departamento
de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS), adotar as providências necessárias para o
cumprimento do disposto nesta Portaria.
|
CAPÍTULO IV DO CADASTRO NACIONAL DE ESTABELECIMENTOS DE SAÚDE (CNES)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
|
Seção I Das Disposições Gerais
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[CAPÍTULO I] DAS DISPOSIÇÕES GERAIS |
Art. 358. Fica instituído o Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES).
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 1º] Fica instituído o Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES). |
Art. 359. O CNES se constitui como documento público e sistema de informação oficial de cadastramento
de informações de todos os estabelecimentos de saúde no País, independentemente da
natureza jurídica ou de integrarem o SUS, e possui as seguintes finalidades:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º] O CNES se constitui como documento público e sistema de informação oficial
de cadastramento de informações de todos os estabelecimentos de saúde no país, independentemente
da natureza jurídica ou de integrarem o Sistema Único de Saúde (SUS), e possui as
seguintes finalidades:
|
I - cadastrar e atualizar as informações sobre estabelecimentos de saúde e suas dimensões,
como recursos físicos, trabalhadores e serviços;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º, I] cadastrar e atualizar as informações sobre estabelecimentos de saúde
e suas dimensões, como recursos físicos, trabalhadores e serviços;
|
II - disponibilizar informações dos estabelecimentos de saúde para outros sistemas de
informação;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º, II] disponibilizar informações dos estabelecimentos de saúde para outros
sistemas de informação;
|
III - ofertar para a sociedade informações sobre a disponibilidade de serviços nos territórios,
formas de acesso e funcionamento;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º, III] ofertar para a sociedade informações sobre a disponibilidade de serviços
nos territórios, formas de acesso e funcionamento;
|
IV - fornecer informações que apoiem a tomada de decisão, o planejamento, a programação
e o conhecimento pelos gestores, pesquisadores, trabalhadores e sociedade em geral
acerca da organização, existência e disponibilidade de serviços, força de trabalho
e capacidade instalada dos estabelecimentos de saúde e territórios.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º, IV] fornecer informações que apoiem a tomada de decisão, o planejamento,
a programação e o conhecimento pelos gestores, pesquisadores, trabalhadores e sociedade
em geral acerca da organização, existência e disponibilidade de serviços, força de
trabalho e capacidade instalada dos estabelecimentos de saúde e territórios.
|
Parágrafo Único. Não é finalidade do CNES ser instrumento de indução política ou mecanismo de controle,
constituindo-se somente como um cadastro que permita a representação mais fidedigna
das realidades locorregionais.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] Não é finalidade do CNES ser instrumento de indução política
ou mecanismo de controle, constituindo-se somente como um cadastro que permita a representação
mais fidedigna das realidades locorregionais.
|
Art. 360. Para efeito deste Capítulo considera-se:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º] Para efeito desta Portaria considera-se: |
I - cadastramento: ato de inserir pela primeira vez os dados conformados no modelo de
informação do CNES, em aplicativo informatizado ou por meio de "webservice", com vistas
à alimentação da base de dados nacional do CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º, I] cadastramento: ato de inserir pela primeira vez os dados conformados
no modelo de informação do CNES, em aplicativo informatizado ou por meio de "webservice",
com vistas à alimentação da base de dados nacional do CNES;
|
II - estabelecimento de saúde: espaço físico delimitado e permanente onde são realizadas
ações e serviços de saúde humana sob responsabilidade técnica;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º, II] estabelecimento de saúde: espaço físico delimitado e permanente onde
são realizadas ações e serviços de saúde humana sob responsabilidade técnica;
|
III - manutenção ou atualização de cadastro: ato de alterar os dados cadastrais de um estabelecimento
de saúde previamente inseridos no aplicativo informatizado ou por meio de "webservice",
ou reafirmar que seus dados não sofreram mudanças;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º, III] manutenção ou atualização de cadastro: ato de alterar os dados cadastrais
de um estabelecimento de saúde previamente inseridos no aplicativo informatizado ou
por meio de "webservice", ou reafirmar que seus dados não sofreram mudanças;
|
IV - responsável administrativo: pessoa física proprietária ou competente para administrar
ou gerenciar um estabelecimento de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º, IV] responsável administrativo: pessoa física proprietária ou competente
para administrar ou gerenciar um estabelecimento de saúde; e
|
V - responsável técnico: pessoa física legalmente habilitada a responder tecnicamente,
dentro de seu escopo de atuação profissional, por ações e serviços de saúde realizados
em um estabelecimento de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 3º, V] responsável técnico: pessoa física legalmente habilitada a responder
tecnicamente, dentro de seu escopo de atuação profissional, por ações e serviços de
saúde realizados em um estabelecimento de saúde.
|
Art. 361. O cadastramento e a manutenção dos dados cadastrais no CNES são obrigatórios para
que todo e qualquer estabelecimento de saúde possa funcionar em território nacional,
devendo preceder aos licenciamentos necessários ao exercício de suas atividades, bem
como às suas renovações.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 4º] O cadastramento e a manutenção dos dados cadastrais no CNES são obrigatórios
para que todo e qualquer estabelecimento de saúde possa funcionar em território nacional,
devendo preceder aos licenciamentos necessários ao exercício de suas atividades, bem
como às suas renovações.
|
Art. 362. O CNES é a fonte de informações oficial sobre estabelecimentos de saúde no País,
devendo ser adotado por todo e qualquer sistema de informação que utilize dados de
seu escopo e ser utilizado como fonte para todas as políticas nacionais de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 5º] O CNES é a fonte de informações oficial sobre estabelecimentos de saúde
no país, devendo ser adotado por todo e qualquer sistema de informação que utilize
dados de seu escopo e ser utilizado como fonte para todas as políticas nacionais de
saúde.
|
Art. 363. Deverão ser adotados no CNES padrões reconhecidos pela comunidade internacional e
aderentes às legislações vigentes, permitindo ofertar meios de pesquisa e comparabilidade
em nível global.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 6º] Deverão ser adotados no CNES padrões reconhecidos pela comunidade internacional
e aderentes às legislações vigentes, permitindo ofertar meios de pesquisa e comparabilidade
em nível global.
|
Seção II Das Responsabilidades e Competências
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[CAPÍTULO II] DAS RESPONSABILIDADES E COMPETÊNCIAS |
Art. 364. O cadastramento e a manutenção dos dados cadastrais no CNES são de responsabilidade
de cada estabelecimento de saúde, através de seus responsáveis técnicos ou responsáveis
administrativos.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 7º] O cadastramento e a manutenção dos dados cadastrais no CNES são de responsabilidade
de cada estabelecimento de saúde, através de seus responsáveis técnicos ou responsáveis
administrativos.
|
Art. 365. Os profissionais de saúde são corresponsáveis pelos seus dados cadastrais inseridos
no CNES, devendo zelar pela correta informação, comunicando aos respectivos responsáveis
pelo cadastramento toda e qualquer mudança de situação relativa a si.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 8º] Os profissionais de saúde são corresponsáveis pelos seus dados cadastrais
inseridos no CNES, devendo zelar pela correta informação, comunicando aos respectivos
responsáveis pelo cadastramento toda e qualquer mudança de situação relativa a si.
|
Art. 366. Compete a todas as esferas de direção do SUS, em relação ao CNES:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º] Compete a todas as esferas de direção do SUS, em relação ao CNES: |
I - apoiar a implementação do CNES em todo o território nacional;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º, I] apoiar a implementação do CNES em todo o território nacional; |
II - fomentar e desenvolver ações e mecanismos para aperfeiçoar o processo de cadastramento
de estabelecimentos de saúde, e garantir a temporalidade e a qualidade das informações
cadastradas no CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º, II] fomentar e desenvolver ações e mecanismos para aperfeiçoar o processo
de cadastramento de estabelecimentos de saúde, e garantir a temporalidade e a qualidade
das informações cadastradas no CNES;
|
III - prover educação continuada e apoio ao cadastramento de estabelecimentos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º, III] prover educação continuada e apoio ao cadastramento de estabelecimentos
de saúde;
|
IV - promover a ampla divulgação quanto à utilização do sistema e a disseminação dos dados
cadastrais; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º, IV] promover a ampla divulgação quanto à utilização do sistema e a disseminação
dos dados cadastrais; e
|
V - garantir a participação, controle social e transparência, nos termos da legislação
vigente, das informações e processos relacionados ao CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 9º, V)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 9º, V] garantir a participação, controle social e transparência, nos termos
da legislação vigente, das informações e processos relacionados ao CNES.
|
Art. 367. Compete à direção do SUS na esfera federal, em relação ao CNES:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10] Compete à direção do SUS na esfera federal, em relação ao CNES: |
I - subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em todo o território nacional;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, I] subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em todo o território
nacional;
|
II - cooperar tecnicamente e ofertar o suporte necessário às direções estaduais do SUS
para a correta aplicação e operacionalização do CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, II] cooperar tecnicamente e ofertar o suporte necessário às direções estaduais
do SUS para a correta aplicação e operacionalização do CNES;
|
III - cooperar, em relação ao cadastramento de estabelecimentos de saúde, com os países
e entidades internacionais que possui relações exteriores, bem como estudar e analisar
os padrões de cadastramento adotados por eles, adequando o CNES às necessidades estatísticas
e de comparabilidade global;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, III] cooperar, em relação ao cadastramento de estabelecimentos de saúde,
com os países e entidades internacionais que possui relações exteriores, bem como
estudar e analisar os padrões de cadastramento adotados por eles, adequando o CNES
às necessidades estatísticas e de comparabilidade global;
|
IV - dispor sobre as terminologias e classificações necessárias para o cadastramento de
estabelecimentos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, IV] dispor sobre as terminologias e classificações necessárias para o cadastramento
de estabelecimentos de saúde;
|
V - realizar as ações necessárias para a correção de inconformidades cadastrais detectadas
por órgãos de controle ou pelo poder judiciário e cuja correção não fora adotada pelo
estabelecimento de saúde ou por outra esfera de direção do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, V)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, V] realizar as ações necessárias para a correção de inconformidades cadastrais
detectadas por órgãos de controle ou pelo poder judiciário e cuja correção não fora
adotada pelo estabelecimento de saúde ou por outra esfera de direção do SUS;
|
VI - elaborar e manter os aplicativos computacionais, serviços de internet, portais e
bancos de dados necessários para suportar o sistema de informação do CNES; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, VI)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, VI] elaborar e manter os aplicativos computacionais, serviços de internet,
portais e bancos de dados necessários para suportar o sistema de informação do CNES;
e
|
VII - dispor sobre os padrões de comunicação e interoperabilidade dos aplicativos e bancos
de dados utilizados no CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 10, VII)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 10, VII] dispor sobre os padrões de comunicação e interoperabilidade dos aplicativos
e bancos de dados utilizados no CNES.
|
Art. 368. Compete às direções estaduais do SUS, em relação ao CNES:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 11)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 11] Compete às direções estaduais do SUS, em relação ao CNES: |
I - subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em seu território;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 11, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 11, I] subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em seu território; |
II - cooperar tecnicamente e ofertar o suporte necessário às direções municipais do SUS
em seu território para a correta aplicação e operacionalização do CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 11, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 11, II] cooperar tecnicamente e ofertar o suporte necessário às direções municipais
do SUS em seu território para a correta aplicação e operacionalização do CNES;
|
III - apoiar o cadastramento dos estabelecimentos de saúde de seu território, públicos
ou privados, integrantes ou não do SUS, que estejam sob seu comando ou cujo comando
seja compartilhado com a esfera municipal; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 11, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 11, III] apoiar o cadastramento dos estabelecimentos de saúde de seu território,
públicos ou privados, integrantes ou não do SUS, que estejam sob seu comando ou cujo
comando seja compartilhado com a esfera municipal; e
|
IV - fiscalizar, auditar, validar ou alterar, quando necessário, o cadastro dos estabelecimentos
de saúde integrantes do SUS que estejam sob seu comando ou cujo comando seja compartilhado
com a esfera municipal.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 11, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 11, IV] fiscalizar, auditar, validar ou alterar, quando necessário, o cadastro
dos estabelecimentos de saúde integrantes do SUS que estejam sob seu comando ou cujo
comando seja compartilhado com a esfera municipal.
|
Art. 369. São responsabilidades das direções municipais do SUS, em relação ao CNES:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 12)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 12] São responsabilidades das direções municipais do SUS, em relação ao CNES: |
I - subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em seu território;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 12, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 12, I] subsidiar e apoiar a implantação e a manutenção do CNES em seu território; |
II - apoiar o cadastramento dos estabelecimentos de saúde de seu território, públicos
ou privados, integrantes ou não do SUS, que estejam sob seu comando ou cujo comando
esteja compartilhado com a esfera estadual; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 12, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 12, II] apoiar o cadastramento dos estabelecimentos de saúde de seu território,
públicos ou privados, integrantes ou não do SUS, que estejam sob seu comando ou cujo
comando esteja compartilhado com a esfera estadual; e
|
III - fiscalizar, auditar, validar ou alterar, quando necessário, o cadastro dos estabelecimentos
de saúde integrantes do SUS que estejam sob seu comando ou cujo comando esteja compartilhado
com a esfera estadual.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 12, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 12, III] fiscalizar, auditar, validar ou alterar, quando necessário, o cadastro
dos estabelecimentos de saúde integrantes do SUS que estejam sob seu comando ou cujo
comando esteja compartilhado com a esfera estadual.
|
Seção III Do Processo de Cadastramento e Manutenção ou Atualização Cadastral
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[CAPÍTULO III] DO PROCESSO DE CADASTRAMENTO E MANUTENÇÃO OU ATUALIZAÇÃO CADASTRAL |
Art. 370. O processo de cadastramento e manutenção ou atualização cadastral proposto para os
estabelecimentos de saúde é feito totalmente em meio eletrônico, em periodicidade
minimamente mensal ou imediatamente após sofrerem modificações de suas informações,
através de aplicativos computacionais ou serviços de internet "webservices" disponibilizados
pelo Ministério da Saúde
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 13)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 13] O processo de cadastramento e manutenção ou atualização cadastral proposto
para os estabelecimentos de saúde é feito totalmente em meio eletrônico, em periodicidade
minimamente mensal ou imediatamente após sofrerem modificações de suas informações,
através de aplicativos computacionais ou serviços de internet ("webservices")
disponibilizados pelo Ministério da Saúde
|
Art. 371. A inserção dos dados constantes no modelo de informação do CNES será feita diretamente
na base de dados nacional, pelos estabelecimentos de saúde, nos seguintes casos:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14] A inserção dos dados constantes no modelo de informação do CNES será feita
diretamente na base de dados nacional, pelos estabelecimentos de saúde, nos seguintes
casos:
|
I - estabelecimentos de saúde que não sejam integrantes do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14, I] estabelecimentos de saúde que não sejam integrantes do SUS; |
II - estabelecimentos de saúde gerenciados pela Secretaria Especial de Saúde Indígena
do Ministério da Saúde (SESAI/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14, II] estabelecimentos de saúde gerenciados pela Secretaria Especial de Saúde
Indígena do Ministério da Saúde (SESAI/MS);
|
III - estabelecimentos de saúde gerenciados diretamente pelo Ministério da Educação, ou
pelos órgãos e empresas vinculadas a este;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14, III] estabelecimentos de saúde gerenciados diretamente pelo Ministério
da Educação, ou pelos órgãos e empresas vinculadas a este;
|
IV - estabelecimentos gerenciados diretamente pelo Ministério da Saúde, ou pelos órgãos
e empresas vinculadas a este; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14, IV] estabelecimentos gerenciados diretamente pelo Ministério da Saúde,
ou pelos órgãos e empresas vinculadas a este; e
|
V - estabelecimentos de saúde gerenciados pelo Serviço Social Autônomo Associação das
Pioneiras Sociais, nos termos da Lei nº 8.246, de 22 de outubro de 1991.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 14, V)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 14, V] estabelecimentos de saúde gerenciados pelo Serviço Social Autônomo Associação
das Pioneiras Sociais, nos termos da Lei nº 8.246, de 22 de outubro de 1991.
|
Art. 372. O envio dos dados constantes no modelo de informação do CNES pelos estabelecimentos
de saúde integrantes do SUS não elencados no art. 371 será feito para a respectiva
esfera de direção do SUS responsável pelo território onde o estabelecimento se encontra,
que deverá validar suas informações e enviá-las para a base de dados nacional do CNES,
sendo estes corresponsáveis pelas informações enviadas.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 15)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 15] O envio dos dados constantes no modelo de informação do CNES pelos estabelecimentos
de saúde integrantes do SUS não elencados no art. 14 será feito para a respectiva
esfera de direção do SUS responsável pelo território onde o estabelecimento se encontra,
que deverá validar suas informações e enviá-las para a base de dados nacional do CNES,
sendo estes corresponsáveis pelas informações enviadas.
|
§ 1º A critério das esferas municipais e estaduais de direção do SUS, a validação e envio
para a base de dados nacional do CNES de que trata o "caput" poderá ser inexigida,
repassando ao estabelecimento de saúde a total responsabilidade pelo envio das suas
informações cadastrais no CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 15, § 1º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 15, § 1º] A critério das esferas municipais e estaduais de direção do SUS,
a validação e envio para a base de dados nacional do CNES de que trata o "caput"
poderá ser inexigida, repassando ao estabelecimento de saúde a total responsabilidade
pelo envio das suas informações cadastrais no CNES.
|
§ 2º A critério dos gestores estaduais e municipais, a validação e envio para a base de
dados nacional do CNES de que trata o "caput" poderão ser descentralizadas para regionais
e distritos sanitários.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 15, § 2º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 15, § 2º] A critério dos gestores estaduais e municipais, a validação e envio
para a base de dados nacional do CNES de que trata o "caput" poderão ser
descentralizadas para regionais e distritos sanitários.
|
§ 3º É facultado aos gestores estaduais e municipais se organizar de forma regionalizada,
através do Contrato Organizativo da Ação Pública de Saúde (COAP) ou através de consórcios
públicos, definindo um órgão ou ente federado comum entre eles responsável pelo cumprimento
do disposto no "caput".
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 15, § 3º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 15, § 3º] É facultado aos gestores estaduais e municipais se organizar de forma
regionalizada, através do Contrato Organizativo da Ação Pública de Saúde (COAP) ou
através de Consórcios Públicos, definindo um órgão ou ente federado comum entre eles
responsável pelo cumprimento do disposto no "caput".
|
Art. 373. Em todos os casos, os gestores do SUS poderão desativar cadastros realizados pelos
estabelecimentos de saúde no CNES, quando constatadas irregularidades, de acordo com
a seguinte hierarquia:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 16)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 16] Em todos os casos, os gestores do SUS poderão desativar cadastros realizados
pelos estabelecimentos de saúde no CNES, quando constatadas irregularidades, de acordo
com a seguinte hierarquia:
|
I - Secretarias Municipais de Saúde, para os estabelecimentos de saúde que estiverem
sob a sua gestão e gerência;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 16, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 16, I] Secretarias Municipais de Saúde, para os estabelecimentos de saúde que
estiverem sob a sua gestão e gerência;
|
II - Secretarias de Estado da Saúde, para os estabelecimentos de saúde que estiverem sob
a sua gestão e gerência, ou quando houver omissão do gestor municipal; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 16, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 16, II] Secretarias de Estado da Saúde, para os estabelecimentos de saúde que
estiverem sob a sua gestão e gerência, ou quando houver omissão do gestor municipal;
e
|
III - Ministério da Saúde, para os estabelecimentos de saúde descritos nos incisos II a
V do art. 371, ou quando houver omissão do gestor estadual.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 16, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 16, III] Ministério da Saúde, para os estabelecimentos de saúde descritos nas
alíneas II a V do art. 14, ou quando houver omissão do gestor estadual.
|
Seção IV
Da Metodologia de Cadastramento e Atualização Cadastral no Quesito Tipo de Estabelecimentos
de Saúde
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
|
Art. 374. Fica alterado o Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES), no que se
refere à metodologia de cadastramento e atualização cadastral, no quesito Tipo de
Estabelecimentos de Saúde, que passa a classificar automaticamente o tipo de estabelecimento,
com base na informação das atividades que estes realizam, selecionada de uma lista
previamente definida.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 1º] Fica alterado o Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES),
no que se refere à metodologia de cadastramento e atualização cadastral, no quesito
Tipo de Estabelecimentos de Saúde, que passa a classificar automaticamente o tipo
de estabelecimento, com base na informação das atividades que estes realizam, selecionada
de uma lista previamente definida.
|
Parágrafo Único. Os estabelecimentos de saúde já cadastrados no CNES terão o prazo de 6 (seis) meses
para se adequarem à nova metodologia, a contar da data de publicação da versão do
SCNES, conforme cronograma disponível no endereço eletrônico http://estabelecimentos.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] Os estabelecimentos de saúde já cadastrados no CNES terão
o prazo de 6 (seis) meses para se adequarem à nova metodologia, a contar da data de
publicação da versão do SCNES, conforme cronograma disponível no endereço eletrônico
http://estabelecimentos.saude.gov.br.
|
Art. 375. Fica adotada a tabela de Classificação de Tipos de Estabelecimentos de Saúde, constante
do Anexo XV , em substituição à atual tabela de Tipos de Estabelecimentos de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 2º] Fica adotada a tabela de Classificação de Tipos de Estabelecimentos de
Saúde, constante do anexo a esta Portaria, em substituição à atual tabela de Tipos
de Estabelecimentos de Saúde.
|
Art. 376. Fica adotada a tabela de Terminologia de Atividades de Saúde, constante do Anexo
XV , em substituição à atual tabela de Atendimento Prestado.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 3º] Fica adotada a tabela de Terminologia de Atividades de Saúde, constante
do anexo a esta Portaria, em substituição à atual tabela de Atendimento Prestado.
|
Art. 377. O Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas da Secretaria de Atenção
à Saúde (DRAC/SAS/MS) e o Departamento de Informática do Sistema Único de Saúde da
Secretaria Executiva (DATASUS/SE/MS), adotarão as providências necessárias para implementar
o disposto nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 4º] O Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas da Secretaria
de Atenção à Saúde (DRAC/SAS/MS) e o Departamento de Informática do Sistema Único
de Saúde da Secretaria Executiva (DATASUS/SE/MS), adotarão as providências necessárias
para implementar o disposto nesta Portaria.
|
Art. 378. As orientações relativas aos aspectos operacionais estarão disponíveis no endereço
eletrônico http://estabelecimentos.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 2022/2017, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2022/2017 |
[Art. 5º] As orientações relativas aos aspectos operacionais estarão disponíveis
no endereço eletrônico http://estabelecimentos.saude.gov.br.
|
Seção V
Das Formas de contratação dos profissionais do CNES
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
|
Art. 379. Fica estabelecida a Terminologia de Formas de Contratação de Profissionais do CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 1º] Fica estabelecida a Terminologia de Formas de Contratação de Profissionais
do Cadastro Nacional de Estabelecimentos de Saúde (CNES).
|
§ 1º A Terminologia de que trata o caput deste artigo substitui a atual Tabela de Vínculos
Profissionais do CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 1º, § 1º] A Terminologia de que trata o caput deste artigo substitui a atual
Tabela de Vínculos Profissionais do CNES.
|
§ 2º Cada termo utilizado deverá possuir conceitos, bem como devem ser citadas as referências,
sinônimos, antônimos e outras informações relevantes para o entendimento daqueles,
quando se aplicar.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 1º, § 2º] Cada termo utilizado deverá possuir conceitos, bem como devem ser
citadas as referências, sinônimos, antônimos e outras informações relevantes para
o entendimento daqueles, quando se aplicar.
|
Art. 380. Fica definida a estrutura para a Terminologia de Forma de Contratação de Profissionais,
conforme Anexo XXXIV .
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 2º] Fica definida a estrutura para a Terminologia de Forma de Contratação de
Profissionais, conforme anexo.
|
Art. 381. A Terminologia de Forma de Contratação de Profissionais está hierarquicamente organizada
em:
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 3º] A Terminologia de Forma de Contratação de Profissionais está hierarquicamente
organizada em:
|
I - Forma de Contratação com o Estabelecimento ou sua Mantenedora: demonstra qual a relação
entre o profissional e o estabelecimento de saúde ou sua mantenedora;
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 3º, I] Forma de Contratação com o Estabelecimento ou sua Mantenedora: demonstra
qual a relação entre o profissional e o estabelecimento de saúde ou sua mantenedora;
|
II - Forma de Contratação com o Empregador: identifica o tipo de contrato realizado entre
o profissional e seu contratante, seja ele o próprio estabelecimento de saúde, sua
mantenedora ou um ente/entidade terceira; e
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 3º, II] Forma de Contratação com o Empregador: identifica o tipo de contrato
realizado entre o profissional e seu contratante, seja ele o próprio estabelecimento
de saúde, sua mantenedora ou um ente/entidade terceira; e
|
III - Detalhamento da Forma de Contratação: fornece detalhes necessários para melhor compreensão
do contrato com o empregador, quando aplicável.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 3º, III] Detalhamento da Forma de Contratação: fornece detalhes necessários
para melhor compreensão do contrato com o empregador, quando aplicável.
|
Art. 382. Caberá à Coordenação-Geral de Sistemas de Informação do Departamento de Regulação,
Avaliação e Controle de Sistemas da Secretaria de Atenção à Saúde (CGSI/DRAC/SAS/MS),
enquanto gestora do CNES, formalizar junto ao DATASUS a demanda para operacionalização
desta Seção no CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 5º] Caberá à Coordenação-Geral de Sistemas de Informação do Departamento de
Regulação, Avaliação e Controle de Sistemas da Secretaria de Atenção à Saúde (CGSI/DRAC/SAS/MS),
enquanto gestora do CNES, formalizar junto ao Departamento de Informática do Sistema
Único de Saúde (DATASUS) a demanda para operacionalização desta Portaria no CNES.
|
Art. 383. A Terminologia de que trata esta Seção é de gestão conjunta da Secretaria de Atenção
à Saúde, por meio da Coordenação-Geral dos Sistemas de Informação (CGSI/DRAC/SAS/MS),
e da Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS).
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 6º] A Terminologia de que trata esta Portaria é de gestão conjunta da Secretaria
de Atenção à Saúde, por meio da CGSI/DRAC/ SAS, e da Secretaria de Gestão do Trabalho
e da Educação na Saúde.
|
Parágrafo Único. Qualquer alteração na Terminologia de Forma de Contratação de Profissionais só poderá
ser realizada mediante autorização consensual das áreas gestoras.
(Origem: PRT MS/GM 1321/2016, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1321/2016 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Qualquer alteração na Terminologia de Forma de Contratação
de Profissionais só poderá ser realizada mediante autorização consensual das áreas
gestoras.
|
Seção VI Da Gestão das Informações e Governança
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[CAPÍTULO IV] DA GESTÃO DAS INFORMAÇÕES E GOVERNANÇA |
Art. 384. Fica instituído o Comitê Consultivo Permanente do Cadastro Nacional de Estabelecimentos
de Saúde (CCP/CNES), instância colegiada e consultiva, coordenado pela Coordenação-Geral
dos Sistemas de Informação, do Departamento de Regulação, Avaliação e Controle de
Sistemas, da Secretaria de Atenção à Saúde do Ministério da Saúde (CGSI/DRAC/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 17)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 17] Fica instituído o Comitê Consultivo Permanente do Cadastro Nacional de
Estabelecimentos de Saúde (CCP/CNES), instância colegiada e consultiva, coordenado
pela Coordenação-Geral dos Sistemas de Informação, do Departamento de Regulação, Avaliação
e Controle de Sistemas, da Secretaria de Atenção à Saúde do Ministério da Saúde (CGSI/DRAC/SAS/MS).
|
Art. 385. O CCP/CNES terá as seguintes funções:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 18)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 18] O CCP/CNES terá as seguintes funções: |
I - apoiar o Ministério da Saúde na proposição de regras em versões intermediárias do
aplicativo computacional do CNES, ou seja, versões disponibilizadas para atender às
demandas das políticas nacionais já aprovadas, que implementam pequenas melhorias
ou regras de qualificação do cadastro, sem impactar em mudanças de modelo;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 18, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 18, I] apoiar o Ministério da Saúde na proposição de regras em versões intermediárias
do aplicativo computacional do CNES, ou seja, versões disponibilizadas para atender
às demandas das políticas nacionais já aprovadas, que implementam pequenas melhorias
ou regras de qualificação do cadastro, sem impactar em mudanças de modelo;
|
II - propor estudos e analisar as informações do CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 18, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 18, II] propor estudos e analisar as informações do CNES; |
III - propor melhorias e modificações nos métodos, fluxos e regras de cadastro; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 18, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 18, III] propor melhorias e modificações nos métodos, fluxos e regras de cadastro;
e
|
IV - versar sobre o modelo de informação de cadastramento de estabelecimentos de saúde
e necessidades de mudança ou incorporação de novas informações.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 18, IV)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 18, IV] versar sobre o modelo de informação de cadastramento de estabelecimentos
de saúde e necessidades de mudança ou incorporação de novas informações.
|
Art. 386. O CCP/CNES será composto tripartite e paritariamente por:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19] O CCP/CNES será composto tripartite e paritariamente por: |
I - representando a gestão federal do CNES:
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, I)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, I] representando a gestão federal do CNES: |
a) 1 (um) coordenador e 1 (um) membro, indicado pela CGSI/DRAC/SAS/MS;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, I, a)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, I, a] 1 (um) coordenador e 1 (um) membro, indicado pela CGSI/DRAC/SAS/MS; |
b) 1 (um) membro do DATASUS, representando a equipe responsável pelo desenvolvimento
dos aplicativos computacionais e "webservices" do CNES;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, I, b)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, I, b] 1 (um) membro do Departamento de Informática do Sistema Único de
Saúde, da Secretaria Executiva do Ministério da Saúde (DATASUS/SE/MS), representando
a equipe responsável pelo desenvolvimento dos aplicativos computacionais e "webservices"
do CNES;
|
c) 1 (um) membro da Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS); e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, I, c)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, I, c] 1 (um) membro da Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS); e |
d) 1 (um) membro da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA), da equipe responsável
pela área de serviços de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, I, d)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, I, d] 1 (um) membro da Agência Nacional de Vigilância Sanitária, Ministério
da Saúde (ANVISA), da equipe responsável pela área se serviços de saúde; e
|
II - representando a gestão estadual do CNES, 6 (seis) membros titulares e 2 (dois) suplentes,
responsáveis pelo CNES na esfera estadual, indicados pelo o CONASS, preferencialmente
com representação de todas as regiões do País; e
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, II)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, II] representando a gestão estadual do CNES, 6 (seis) membros titulares
e 2 (dois) suplentes, responsáveis pelo CNES na esfera estadual, indicados pelo o
Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS), preferencialmente com representação
de todas as regiões do país; e
|
III - representando a gestão municipal do CNES, 6 (seis) membros titulares e dois suplentes,
responsáveis pelo CNES na esfera municipal, indicados pelo CONASEMS, preferencialmente
com representação de todas as regiões do País.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, III)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, III] representando a gestão municipal do CNES, 6 (seis) membros titulares
e dois suplentes, responsáveis pelo CNES na esfera municipal, indicados pelo Conselho
Nacional de Secretarias Municipais de Saúde (CONASEMS), preferencialmente com representação
de todas as regiões do país.
|
Parágrafo Único. Outros representantes poderão ser convidados a participar de reuniões específicas,
a critério do CCP/CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 19, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 19, Parágrafo Único] Outros representantes poderão ser convidados a participar
de reuniões específicas, a critério do CCP/CNES.
|
Art. 387. O Regimento Interno do CCP/CNES será discutido e elaborado pelos representantes indicados
em sua primeira reunião e aprovado por ato do Ministro de Estado da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 20)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 20] O Regimento Interno do CCP/CNES será discutido e elaborado pelos representantes
indicados em sua primeira reunião e aprovado por ato do Ministro de Estado da Saúde.
|
Parágrafo Único. O CCP/CNES poderá se organizar em subcomitês, se necessário e a critério de sua plenária.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 20, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 20, Parágrafo Único] O CCP/CNES poderá se organizar em subcomitês, se necessário
e a critério de sua plenária.
|
Seção VII Disposições Finais
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, CAPÍTULO V)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[CAPÍTULO V] DISPOSIÇÕES FINAIS |
Art. 388. Excetuando-se os casos previstos na Lei nº 12.527, de 18 de novembro de 2011, as
informações existentes no CNES serão públicas e de amplo acesso.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 21)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 21] Excetuando-se os casos previstos na Lei nº 12.527, de 18 de novembro de
2011, as informações existentes no CNES serão públicas e de amplo acesso.
|
§ 1º O Ministério da Saúde proverá o meio para disponibilizar acesso público aos dados
constantes na base de dados nacional do CNES.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 21, § 1º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 21, § 1º] O Ministério da Saúde proverá o meio para disponibilizar acesso público
aos dados constantes na base de dados nacional do CNES.
|
§ 2º O Ministério da Saúde versará, em ato normativo específico, sobre o modelo de informações
para cadastramento de estabelecimentos de saúde e sobre padrões de comunicação e interoperabilidade,
publicando no barramento de serviços da saúde serviços de internet ("webservices")
para permitir a consulta, cadastramento e atualização de dados do CNES diretamente
por outros aplicativos computacionais próprios ou contratados pelos estabelecimentos
de saúde e direções municipais e estaduais do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 21, § 2º)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 21, § 2º] O Ministério da Saúde versará, em ato normativo específico, sobre
o modelo de informações para cadastramento de estabelecimentos de saúde e sobre padrões
de comunicação e interoperabilidade, publicando no barramento de serviços da saúde
serviços de internet ("webservices") para permitir a consulta, cadastramento
e atualização de dados do CNES diretamente por outros aplicativos computacionais próprios
ou contratados pelos estabelecimentos de saúde e direções municipais e estaduais do
SUS.
|
Art. 389. As formas de operacionalização das diretrizes descritas neste Capítulo serão detalhadas
em Manual Técnico Operacional do CNES, a ser pactuado no âmbito da CIT.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 22)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 22] As formas de operacionalização das diretrizes descritas nesta Portaria
serão detalhadas em Manual Técnico Operacional do CNES, a ser pactuado no âmbito da
Comissão Intergestores Tripartite (CIT).
|
Art. 390. Os estabelecimentos de saúde e os gestores terão até a competência de dezembro de
2017 para se adequar ao disposto neste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 1646/2015, Art. 23) (com redação dada pela PRT MS/GM 760/2017)
|
PRT MS/GM 1646/2015 |
[Art. 23] Os estabelecimentos de saúde e os gestores terão até a competência de dezembro
de 2017 para se adequar ao disposto nesta Portaria
|
CAPÍTULO V DOS SISTEMAS DE INFORMAÇÃO DA ASSISTÊNCIA FARMACÊUTICA
|
|
|
Seção I Da Base Nacional de Dados de Ações e Serviços da Assistência Farmacêutica no âmbito
do Sistema Único de Saúde (SUS)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
|
Art. 391. Esta Seção estabelece o conjunto de dados e eventos referentes aos medicamentos e
insumos da Relação Nacional de Medicamentos Essenciais (RENAME) e do Programa Farmácia
Popular do Brasil para composição da Base Nacional de Dados de Ações e Serviços da
Assistência Farmacêutica no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º] Esta Portaria estabelece o conjunto de dados e eventos referentes aos medicamentos
e insumos da Relação Nacional de Medicamentos Essenciais (RENAME) e do Programa Farmácia
Popular do Brasil para composição da Base Nacional de Dados de Ações e Serviços da
Assistência Farmacêutica no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS).
|
§ 1º O conjunto de dados e eventos refere-se aos medicamentos e insumos financiados pelos
Componentes da Assistência Farmacêutica e Programa Farmácia Popular do Brasil, relacionado
no Anexo XXXV , o qual, juntamente com as especificações do padrão tecnológico e as
instruções para início da transmissão, serão disponibilizados no endereço eletrônico
www.saude.gov.br/eixoinformacao.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 1º] O conjunto de dados e eventos refere-se aos medicamentos e insumos
financiados pelos Componentes da Assistência Farmacêutica e Programa Farmácia Popular
do Brasil, relacionado no Anexo, o qual, juntamente com as especificações do padrão
tecnológico e as instruções para início da transmissão, serão disponibilizados no
sítio eletrônico www.saude.gov.br/eixoinformacao.
|
§ 2º Para a transmissão de dados e eventos referida no art. 391, § 1º , o Ministério da
Saúde disponibilizará os seguintes sistemas eletrônicos:
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 2º] Para a transmissão de dados e eventos referida no parágrafo anterior,
o Ministério da Saúde disponibilizará os seguintes sistemas eletrônicos:
|
I - Sistema Nacional de Gestão da Assistência Farmacêutica (HÓRUS);
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 2º, I] Sistema Nacional de Gestão da Assistência Farmacêutica (HÓRUS); |
II - Serviço de envio de dados (web service); e
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 2º, II] Serviço de envio de dados (web service); e |
III - Sistema Autorizador do Programa Farmácia Popular.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 2º, III] Sistema Autorizador do Programa Farmácia Popular. |
§ 3º O uso do HÓRUS afasta a necessidade de desenvolvimento de solução informatizada para
transmissão dos dados e eventos.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 3º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 3º] O uso do HÓRUS afasta a necessidade de desenvolvimento de solução
informatizada para transmissão dos dados e eventos.
|
§ 4º Os entes federativos que utilizam sistemas informatizados próprios devem adaptar
ou desenvolver solução informatizada para garantir a transmissão dos dados e eventos
por meio do web service.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 4º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 4º] Os entes federativos que utilizam sistemas informatizados próprios
devem adaptar ou desenvolver solução informatizada para garantir a transmissão dos
dados e eventos por meio do web service.
|
§ 5º O conjunto de dados e eventos referente ao Programa Farmácia Popular do Brasil será
incorporado diretamente pelo Ministério da Saúde à Base Nacional de Dados de Ações
e Serviços da Assistência Farmacêutica no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 1º, § 5º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 1º, § 5º] O conjunto de dados e eventos referente ao Programa Farmácia Popular
do Brasil será incorporado diretamente pelo Ministério da Saúde à Base Nacional de
Dados de Ações e Serviços da Assistência Farmacêutica no âmbito do SUS.
|
Art. 392. O conjunto de dados e eventos constante no Anexo XXXV refere-se aos registros de
estoque, entrada, saída, dispensação dos medicamentos e insumos referentes à RENAME
e aos registros das avaliações das solicitações no âmbito do Componente Especializado
da Assistência Farmacêutica.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º] O conjunto de dados e eventos constante no Anexo refere-se aos registros
de estoque, entrada, saída, dispensação dos medicamentos e insumos referentes à RENAME
e aos registros das avaliações das solicitações no âmbito do Componente Especializado
da Assistência Farmacêutica.
|
§ 1º A transmissão dos dados e eventos das avaliações e do prescritor solicitante é obrigatória
somente para os medicamentos do Anexo III da RENAME.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 1º] A transmissão dos dados e eventos das avaliações e do prescritor
solicitante é obrigatória somente para os medicamentos do Anexo III da RENAME.
|
§ 2º A transmissão dos dados de dispensação dos produtos constantes no Anexo III da RENAME
é obrigatória:
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 2º] A transmissão dos dados de dispensação dos produtos constantes no
Anexo III da RENAME é obrigatória:
|
I - para os estados e Distrito Federal; e
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 2º, I] para os Estados e Distrito Federal; e |
II - para os municípios que realizam dispensação, conforme pactuação na CIB.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 2º, II] para os Municípios que realizam dispensação, conforme pactuação
na Comissão Intergestores Bipartite (CIB).
|
§ 3º A transmissão dos dados de dispensação dos produtos constantes nos Anexos I, II e
IV da RENAME é obrigatória somente para os municípios habilitados no Eixo Estrutura
do QUALIFAR-SUS.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 3º] A transmissão dos dados de dispensação dos produtos constantes nos
Anexos I, II e IV da RENAME é obrigatória somente para os Municípios habilitados no
Eixo Estrutura do QUALIFAR- SUS.
|
§ 4º A transmissão por meio do web service poderá ser realizada em tempo real ou em pacotes
de dados, da seguinte forma:
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º] A transmissão por meio do web service poderá ser realizada em tempo
real ou em pacotes de dados, da seguinte forma:
|
I - os pacotes deverão ser transmitidos a cada 30 (trinta) dias, até o dia 15 do mês
subsequente à competência de referência;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, I)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, I] os pacotes deverão ser transmitidos a cada 30 (trinta) dias, até
o dia 15 do mês subsequente à competência de referência;
|
II - os dados e eventos que compõem cada pacote devem compreender os registros da data
do último envio até a data anterior ao próximo envio;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, II)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, II] os dados e eventos que compõem cada pacote devem compreender
os registros da data do último envio até a data anterior ao próximo envio;
|
III - o pacote a ser transmitido não deve conter dados de pacotes anteriores, ou seja,
os dados devem ser subsequentes aos transmitidos no pacote anterior;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, III)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, III] o pacote a ser transmitido não deve conter dados de pacotes
anteriores, ou seja, os dados devem ser subsequentes aos transmitidos no pacote anterior;
|
IV - os dados de estoque deverão ser transmitidos no primeiro envio do mês subsequente
à competência de referência;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, IV)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, IV] os dados de estoque deverão ser transmitidos no primeiro envio
do mês subsequente à competência de referência;
|
V - a retificação dos dados enviados deverá ocorrer até o fim do mês subsequente ao de
referência do pacote que contém o erro;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, V)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, V] a retificação dos dados enviados deverá ocorrer até o fim do mês
subsequente ao de referência do pacote que contém o erro;
|
VI - a correção dos dados não validados pelo serviço deverá ocorrer em um prazo de até
7 (sete) dias após a notificação; e
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, VI)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, VI] a correção dos dados não validados pelo serviço deverá ocorrer
em um prazo de até 7 (sete) dias após a notificação; e
|
VII - a responsabilidade pela retificação e correção dos dados é do ente federativo responsável
pelo envio;
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 4º, VII)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 4º, VII] a responsabilidade pela retificação e correção dos dados é do
ente federativo responsável pelo envio;
|
§ 5º A transmissão dos dados deverá respeitar a organização da assistência farmacêutica
no âmbito da União, dos estados, Distrito Federal e municípios.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 5º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 5º] A transmissão dos dados deverá respeitar a organização da assistência
farmacêutica no âmbito da União, dos Estados, Distrito Federal e Municípios.
|
§ 6º O estado poderá transmitir os dados de responsabilidade dos municípios nele situados,
desde que pactuado na CIB a assunção dessa obrigação.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 2º, § 6º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 2º, § 6º] O estado poderá transmitir os dados de responsabilidade dos Municípios
nele situados, desde que pactuado na CIB a assunção dessa obrigação.
|
Art. 393. O acesso à Base Nacional de Dados de Ações e Serviços da Assistência Farmacêutica
no SUS será realizado por meio de um Sistema de Suporte à Decisão, que será ofertado
aos entes federativos em até 90 (noventa) dias após a disponibilização do serviço
de transmissão de dados.
(Origem: PRT MS/GM 957/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 957/2016 |
[Art. 3º] O acesso à Base Nacional de Dados de Ações e Serviços da Assistência Farmacêutica
no SUS será realizado por meio de um Sistema de Suporte à Decisão, que será ofertado
aos entes federativos em até 90 (noventa) dias após a disponibilização do serviço
de transmissão de dados.
|
Art. 394. Os municípios, estados, Distrito Federal, estabelecimentos federais e Programa Farmácia
Popular do Brasil terão até 90 (noventa) dias para o início da transmissão após a
homologação e disponibilização do serviço ("web service").
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 2º] Os Municípios, Estados, Distrito Federal, estabelecimentos federais e Programa
Farmácia Popular do Brasil terão até 90 (noventa) dias para o início da transmissão
após a homologação e disponibilização do serviço (web service).
|
Art. 395. Caso o ente federativo não tenha transmitido as informações relativas ao conjunto
de dados e eventos referentes aos medicamentos e insumos da Relação Nacional de Medicamentos
Essenciais (RENAME) que trata a Seção I do Capítulo V do Título VII, e não envie
justificativa no prazo estabelecido ou caso esta não seja aceita pelo Ministério da
Saúde, poderão ser suspensos os repasses de recursos financeiros do Ministério da
Saúde relacionados à Assistência Farmacêutica de acordo com a legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 3º] Caso o ente federativo não tenha transmitido as informações relativas ao
conjunto de dados e eventos referentes aos medicamentos e insumos da Relação Nacional
de Medicamentos Essenciais (Rename) que trata a Portaria nº 957/GM/MS, de 10 de maio
de 2016, e não envie justificativa no prazo estabelecido ou caso esta não seja aceita
pelo Ministério da Saúde, poderão ser suspensos os repasses de recursos financeiros
do Ministério da Saúde relacionados à Assistência Farmacêutica de acordo com a legislação
vigente.
|
§ 1º O envio pelo ente, de dados não fidedignos ou de baixa representatividade, de acordo
com parâmetros definidos pelo Ministério da Saúde e acordados no âmbito da CIT, estará
sujeito as penalidades do caput.
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 3º, § 1º] O envio pelo ente, de dados não fidedignos ou de baixa representatividade,
de acordo com parâmetros definidos pelo Ministério da Saúde e acordados no âmbito
da CIT, estará sujeito as penalidades do caput.
|
§ 2º Os recursos financeiros não repassados aos entes federativos pelo Ministério da Saúde,
conforme sanção que trata o caput, serão transferidos a posteriori e de forma integral
assim que o ente federativo se adequar as regulamentações da Seção I do Capítulo
V do Título VII, por meio da utilização do sistema Hórus, ou regularização do envio
de dados para o web service, ou por meio de envio de justificativa aceita pelo Ministério
da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 3º, § 2º] Os recursos financeiros não repassados aos entes federativos pelo
Ministério da Saúde, conforme sanção que trata o caput, serão transferidos a posteriori
e de forma integral assim que o ente federativo se adequar as regulamentações da Portaria
nº 957/GM/MS, de 10 de maio de 2016, por meio da utilização do sistema Hórus, ou regularização
do envio de dados para o web service, ou por meio de envio de justificativa aceita
pelo Ministério da Saúde.
|
§ 3º Para os medicamentos pertencentes ao Grupo 1B do Componente Especializado da Assistência
Farmacêutica (CEAF), dada a especificidade de financiamento, a recomposição de forma
integral dos valores de que trata o § 2º será acordada no âmbito da CIT.
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 3º, § 3º] Para os medicamentos pertencentes ao Grupo 1B do Componente Especializado
da Assistência Farmacêutica (CEAF), dada a especificidade de financiamento, a recomposição
de forma integral dos valores de que trata o § 2º será acordada no âmbito da CIT.
|
§ 4º As informações e prazos para envio da justificativa serão disponibilizadas no endereço
eletrônico www.saude.gov.br/medicamentos.
(Origem: PRT MS/GM 938/2017, Art. 3º, § 4º)
|
PRT MS/GM 938/2017 |
[Art. 3º, § 4º] As informações e prazos para envio da justificativa serão disponibilizadas
no sítio eletrônico: www.saude.gov.br/medicamentos.
|
CAPÍTULO VI DO SISTEMA DE INFORMAÇÃO SOBRE MORTALIDADE (SIM)
|
|
|
Seção I Da Vigilância do Óbito Infantil e Fetal
|
PRT MS/GM 72/2010 |
|
Art. 396. A vigilância do óbito infantil e fetal é obrigatória nos serviços de saúde (públicos
e privados) que integram o SUS.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 1º] Estabelecer que a vigilância do óbito infantil e fetal é obrigatória nos
serviços de saúde (públicos e privados) que integram o Sistema Único de Saúde (SUS).
|
§ 1º A vigilância dos óbitos infantis e fetais é atribuição das Unidades de Vigilância
Epidemiológica (UVE) das secretarias estaduais, municipais e do Distrito Federal e
no âmbito federal do Sistema Nacional de Vigilância Epidemiológica.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 1º, § 1º] A vigilância dos óbitos infantis e fetais é atribuição das Unidades
de Vigilância Epidemiológica (UVE) das Secretarias Estaduais, Municipais e do Distrito
Federal e no âmbito federal do Sistema Nacional de Vigilância Epidemiológica.
|
§ 2º A busca ativa, a investigação, a análise e o monitoramento de óbitos infantis e fetais
devem ser realizados por profissionais da saúde designados pelas secretarias de saúde
municipal, estadual e do Distrito Federal.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 1º, § 2º] A busca ativa, a investigação, a análise e o monitoramento de óbitos
infantis e fetais devem ser realizados por profissionais da saúde designados pelas
Secretarias de Saúde Municipal, Estadual e do Distrito Federal.
|
Art. 397. Para os fins desta Seção, define-se:
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 2º] Para os fins desta Portaria, define-se: |
I - óbito infantil: é aquele ocorrido em crianças nascidas vivas desde o momento do nascimento
até 1 (um) ano de idade incompleto, ou seja, 364 (trezentos e sessenta e quatro) dias;
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 2º, I] óbito infantil: é aquele ocorrido em crianças nascidas vivas desde o
momento do nascimento até um ano de idade incompleto, ou seja, 364 (trezentos e sessenta
e quatro) dias;
|
II - nascimento vivo: é definido como a expulsão ou extração completa do corpo da mãe,
independentemente da duração da gravidez, de um produto de concepção que, depois da
separação, respire ou apresente qualquer outro sinal de vida, tal como batimentos
do coração, pulsações do cordão umbilical ou movimentos efetivos dos músculos de contração
voluntária, estando ou não cortado o cordão umbilical e estando ou não desprendida
a placenta. Cada produto de um nascimento que reúna essas condições se considera como
uma criança nascida viva; e
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 2º, II] nascimento vivo: é definido como a expulsão ou extração completa do
corpo da mãe, independentemente da duração da gravidez, de um produto de concepção
que, depois da separação, respire ou apresente qualquer outro sinal de vida, tal como
batimentos do coração, pulsações do cordão umbilical ou movimentos efetivos dos músculos
de contração voluntária, estando ou não cortado o cordão umbilical e estando ou não
desprendida a placenta. Cada produto de um nascimento que reúna essas condições se
considera como uma criança nascida viva; e
|
III - óbito fetal: é a morte de um produto da concepção, antes da expulsão ou da extração
completa do corpo da mãe, com peso ao nascer igual ou superior a 500 gramas. Quando
não se dispuser de informações sobre o peso ao nascer, considerar aqueles com idade
gestacional de 22 semanas (154 dias) de gestação ou mais. Quando não se dispuser de
informações sobre o peso ao nascer e idade gestacional, considerar aqueles com comprimento
corpóreo de 25 centímetros cabeça-calcanhar ou mais.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 2º, III] óbito fetal: é a morte de um produto da concepção, antes da expulsão
ou da extração completa do corpo da mãe, com peso ao nascer igual ou superior a 500
gramas. Quando não se dispuser de informações sobre o peso ao nascer, considerar aqueles
com idade gestacional de 22 semanas (154 dias) de gestação ou mais. Quando não se
dispuser de informações sobre o peso ao nascer e idade gestacional, considerar aqueles
com comprimento corpóreo de 25 centímetros cabeça-calcanhar ou mais.
|
Art. 398. Os óbitos infantis e fetais são considerados eventos de investigação obrigatória
por profissionais da saúde (da vigilância em saúde e da assistência à saúde) visando
identificar os fatores determinantes e subsidiar a adoção de medidas que possam prevenir
a ocorrência de óbitos evitáveis.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 3º] Os óbitos infantis e fetais são considerados eventos de investigação obrigatória
por profissionais da saúde (da vigilância em saúde e da assistência à saúde) visando
identificar os fatores determinantes e subsidiar a adoção de medidas que possam prevenir
a ocorrência de óbitos evitáveis.
|
Art. 399. Para fins de investigação, são critérios mínimos de caso todos os óbitos:
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 4º] Para fins de investigação, são critérios mínimos de caso todos os óbitos: |
I - pós-neonatais (28 dias a 1 ano incompleto de vida ou 364 dias);
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 4º, I] pós-neonatais (28 dias a 1 ano incompleto de vida ou 364 dias); |
II - neonatais (0 a 27 dias de vida); e
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 4º, II] neonatais (0 a 27 dias de vida); e |
III - fetais (natimortos).
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 4º, III] fetais (natimortos). |
Parágrafo Único. Considerando-se o menor potencial de prevenção dos óbitos com malformação congênita
grave ou complexa ou letal, sua investigação é facultativa.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Considerando-se o menor potencial de prevenção dos óbitos
com malformação congênita grave ou complexa ou letal, sua investigação é facultativa.
|
Art. 400. O instrumento base para o desencadeamento do processo de investigação de que trata
o art. 398 é a Declaração de Óbito (DO), que deve ser adequadamente preenchida em
todos os campos.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 5º] O instrumento base para o desencadeamento do processo de investigação de
que trata o art. 3º é a Declaração de Óbito (DO), que deve ser adequadamente preenchida
em todos os campos.
|
Art. 401. Os instrumentos base que servirão como roteiro para a investigação devem ser aqueles
padronizados para uso no estado ou município, ou os recomendados pela publicação "Manual
de Vigilância do Óbito Infantil e Fetal" do Ministério da Saúde ou outros que venham
a ser recomendados pela SVS/MS.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 6º] Os instrumentos base que servirão como roteiro para a investigação devem
ser aqueles padronizados para uso no Estado ou Município, ou os recomendados pela
publicação "Manual de Vigilância do Óbito Infantil e Fetal" do Ministério
da Saúde ou outros que venham a ser recomendados pela Secretaria de Vigilância em
Saúde (SVS/MS).
|
Parágrafo Único. Quando o estado ou município optar por usar instrumentos de coleta de dados diferentes
daqueles recomendados pelo Ministério da Saúde, estes deverão obrigatoriamente informar
os quesitos constantes na Ficha de Investigação do Óbito Infantil e Fetal conforme
Anexo XXIV e que servirá de documento base para alimentar o módulo de investigação
de óbitos do Sistema de Informação sobre Mortalidade (SIM).
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Quando o Estado ou Município optar por usar instrumentos
de coleta de dados diferentes daqueles recomendados pelo Ministério da Saúde, estes
deverão obrigatoriamente informar os quesitos constantes na Ficha de Investigação
do Óbito Infantil e Fetal conforme Anexo I a esta Portaria e que servirá de documento
base para alimentar o módulo de investigação de óbitos do Sistema de Informação sobre
Mortalidade (SIM).
|
Art. 402. As declarações de óbito com informação sobre óbito infantil e fetal, nos termos do
art. 400, deverão seguir fluxo e prazos constantes no Anexo XXV ou o fluxo existente
em cada Secretaria Estadual de Saúde, desde que obedecidos os prazos estabelecidos
para o cumprimento desta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º] As declarações de óbito com informação sobre óbito infantil e fetal, nos
termos do art. 5º, deverão seguir fluxo e prazos constantes no Anexo II a esta Portaria
ou o fluxo existente em cada Secretaria Estadual de Saúde, desde que obedecidos os
prazos estabelecidos para o cumprimento desta Portaria.
|
§ 1º O prazo para o serviço ou profissional de saúde informar o óbito com o envio da 1ª
via da DO é de, no máximo, 48 (quarenta e oito) horas a contar da data da ocorrência.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º, § 1º] O prazo para o serviço ou profissional de saúde informar o óbito
com o envio da 1ª via da DO é de, no máximo, 48 (quarenta e oito) horas a contar da
data da ocorrência.
|
§ 2º O prazo para a Secretaria Estadual de Saúde disponibilizar o registro via SIM para
o Ministério da Saúde é de, no máximo, 30 (trinta) dias a contar da data da ocorrência.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º, § 2º] O prazo para a Secretaria Estadual de Saúde disponibilizar o registro
via SIM para o Ministério da Saúde é de, no máximo, 30 (trinta) dias a contar da data
da ocorrência.
|
§ 3º O prazo para a conclusão do levantamento dos dados que compõem a investigação, realização
da discussão, análise e a conclusão do caso pelos responsáveis pela vigilância de
óbitos e envio da Ficha de Investigação do Óbito Infantil e Fetal à Secretaria Municipal
de Saúde é de, no máximo, 120 (cento e vinte) dias a contar da data da ocorrência.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º, § 3º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º, § 3º] O prazo para a conclusão do levantamento dos dados que compõem a
investigação, realização da discussão, análise e a conclusão do caso pelos responsáveis
pela vigilância de óbitos e envio da Ficha de Investigação do Óbito Infantil e Fetal
à Secretaria Municipal de Saúde é de, no máximo, 120 (cento e vinte) dias a contar
da data da ocorrência.
|
§ 4º O prazo para os responsáveis pela vigilância de óbitos ou a Secretaria Municipal
de Saúde, conforme definição local, providenciar a alimentação do módulo de investigação
de óbitos infantis e fetais do SIM com os dados da Ficha de Investigação do Óbito
Infantil e Fetal é de, no máximo, 7 (sete) dias a contar do seu recebimento.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º, § 4º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º, § 4º] O prazo para os responsáveis pela vigilância de óbitos ou a Secretaria
Municipal de Saúde, conforme definição local, providenciar a alimentação do módulo
de investigação de óbitos infantis e fetais do SIM com os dados da Ficha de Investigação
do Óbito Infantil e Fetal é de, no máximo, 7 (sete) dias a contar do seu recebimento.
|
§ 5º O prazo para atualizar o SIM, com os dados oriundos da Ficha de Investigação do Óbito
Infantil e Fetal, incluindo alterações da causa do óbito devidamente recodificada
e resselecionada quando cabível, bem como a transferência do registro alterado e a
sua disponibilização para o Ministério da Saúde, é de 30 (trinta dias) após a conclusão
da investigação de que trata o art. 402, § 3º .
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 7º, § 5º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 7º, § 5º] O prazo para atualizar o SIM, com os dados oriundos da Ficha de Investigação
do Óbito Infantil e Fetal, incluindo alterações da causa do óbito devidamente recodificada
e resselecionada quando cabível, bem como a transferência do registro alterado e a
sua disponibilização para o Ministério da Saúde, é de 30 (trinta dias) após a conclusão
da investigação de que trata o § 3º.
|
Art. 403. Os serviços de saúde (públicos e privados) que integram o SUS deverão realizar busca
ativa, diariamente, de óbitos infantis e fetais, ocorridos ou atestados em suas dependências
e garantir os fluxos e os prazos estabelecidos nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 8º] Estabelecer que os serviços de saúde (públicos e privados) que integram
o SUS deverão realizar busca ativa, diariamente, de óbitos infantis e fetais, ocorridos
ou atestados em suas dependências e garantir os fluxos e os prazos estabelecidos nesta
Portaria.
|
Parágrafo Único. Nos hospitais onde houver Núcleo Hospitalar de Epidemiologia (NHE) ou comissões ou
comitês hospitalares de óbitos implantados, estes poderão desempenhar as atribuições
conforme estabelecido no caput deste artigo.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 8º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 8º, Parágrafo Único] Nos hospitais onde houver Núcleo Hospitalar de Epidemiologia
(NHE) ou comissões ou comitês hospitalares de óbitos implantados, estes poderão desempenhar
as atribuições conforme estabelecido no caput deste artigo.
|
Art. 404. Os hospitais, consultórios médicos e unidades básicas de saúde, ou outro serviço
de saúde (público ou privado) que integram o SUS, onde a gestante ou parturiente ou
a criança recebeu assistência, deverão disponibilizar aos responsáveis pela investigação
de óbitos infantis e fetais acesso aos prontuários, no prazo máximo de 48 (quarenta
e oito) horas após a solicitação, para viabilizar o início oportuno da investigação
dos óbitos infantis e fetais.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 9º] Definir que os hospitais, consultórios médicos e unidades básicas de saúde,
ou outro serviço de saúde (público ou privado) que integram o SUS, onde a gestante
ou parturiente ou a criança recebeu assistência, deverão disponibilizar aos responsáveis
pela investigação de óbitos infantis e fetais acesso aos prontuários, no prazo máximo
de 48 (quarenta e oito) horas após a solicitação, para viabilizar o início oportuno
da investigação dos óbitos infantis e fetais.
|
§ 1º Os responsáveis pela investigação de óbitos infantis e fetais utilizarão esse material
para coletar dados, transcrevendo-os para instrumento próprio utilizado na investigação
conforme o art. 401.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 9º, § 1º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 9º, § 1º] Os responsáveis pela investigação de óbitos infantis e fetais utilizarão
esse material para coletar dados, transcrevendo-os para instrumento próprio utilizado
na investigação conforme o art. 6º desta Portaria.
|
§ 2º Considerando que as informações constantes nos prontuários estão protegidas pelo
sigilo, os responsáveis pela investigação de óbitos infantis e fetais devem garantir
o sigilo e a privacidade das pacientes, seguindo os preceitos éticos vigentes estabelecidos
no art. 154 e no art. 269 do Código Penal e no art. 102 do Código de Ética Médica.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 9º, § 2º)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 9º, § 2º] Considerando que as informações constantes nos prontuários estão
protegidas pelo sigilo, os responsáveis pela investigação de óbitos infantis e fetais
devem garantir o sigilo e a privacidade das pacientes, seguindo os preceitos éticos
vigentes estabelecidos no art. 154 e no art. 269 do Código Penal e no art. 102 do
Código de Ética Médica.
|
Art. 405. A conclusão da investigação do óbito é uma atribuição dos responsáveis pela vigilância
de óbitos do município de residência da mãe do natimorto ou da criança falecida, e
deverá ser apoiada pelos responsáveis pela vigilância de óbitos do Município onde
a gestante, a parturiente ou a criança recebeu assistência ou faleceu, caso a assistência
e/ou falecimento tenha(m) ocorrido fora do Município de residência.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 10)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 10] Determinar que a conclusão da investigação do óbito é uma atribuição dos
responsáveis pela vigilância de óbitos do Município de residência da mãe do natimorto
ou da criança falecida, e deverá ser apoiada pelos responsáveis pela vigilância de
óbitos do Município onde a gestante, a parturiente ou a criança recebeu assistência
ou faleceu, caso a assistência e/ou falecimento tenha(m) ocorrido fora do Município
de residência.
|
Art. 406. A Coordenação-Geral de Informações e Análise Epidemiológica, do Departamento de Vigilância
de Doenças e Agravos Não Transmissíveis e Promoção da Saúde, da Secretaria de Vigilância
em Saúde disponibilizará, quinzenalmente, para a Área Técnica de Saúde da Criança
e Aleitamento Materno, do DAPES/SAS/MS e para o Centro de Informações Estratégicas
em Saúde (CIEVS), na rede interna do MS, o extrato atualizado dos óbitos infantis
e fetais notificados ao SIM.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 11)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 11] Determinar que a Coordenação-Geral de Informações e Análise Epidemiológica
do Departamento de Análise de Situação de Saúde, da Secretaria de Vigilância em Saúde
(CGIAE/DASIS/SVS/MS) disponibilizará, quinzenalmente, para a Área Técnica de Saúde
da Criança e Aleitamento Materno, do Departamento de Ações Programáticas Estratégicas,
da Secretaria de Atenção à Saúde (DAPES/SAS/MS) e para o Centro de Informação Estratégica
em Vigilância em Saúde (CIEVS/SVS/MS), na rede interna do MS, o extrato atualizado
dos óbitos infantis e fetais notificados ao SIM.
|
Parágrafo Único. A mesma determinação se refere aos componentes correspondentes nos estados e municípios.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 11, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 11, Parágrafo Único] A mesma determinação se refere aos componentes correspondentes
nos Estados e Municípios.
|
Art. 407. A CGIAE/DASIS/SVS/MS em conjunto com o CIEVS/SVS/MS e a Área Técnica de Saúde da
Criança e Aleitamento Materno/DAPES/SAS realizarão monitoramento dos dados nacionais,
concedendo acessos com recortes específicos para gestores e cidadãos.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 12)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 12] Estabelecer que a CGIAE/DASIS/SVS/MS em conjunto com o CIEVS/SVS/MS e a
Área Técnica de Saúde da Criança e Aleitamento Materno /DAPES/SAS realizem monitoramento
dos dados nacionais, concedendo acessos com recortes específicos para gestores e cidadãos.
|
Art. 408. Caberá à Secretaria de Vigilância em Saúde, à Secretaria de Atenção à Saúde e ao
DATASUS, fornecer o suporte técnico e administrativo para a operacionalização do disposto
nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 72/2010, Art. 13)
|
PRT MS/GM 72/2010 |
[Art. 13] Caberá à Secretaria de Vigilância em Saúde, à Secretaria de Atenção à Saúde
e ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS), fornecer o suporte técnico e administrativo
para a operacionalização do disposto nesta Portaria.
|
Seção II Da Vigilância dos Óbitos Maternos
|
|
|
Subseção I Das Disposições Gerais
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
|
Art. 409. Fica regulamentada a vigilância de óbitos maternos para todos os eventos, confirmados
ou não, independentemente do local de ocorrência, a qual deve ser realizada por profissionais
de saúde, designados pelas autoridades de vigilância em saúde das esferas federal,
estadual, municipal e do Distrito Federal.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 1º] Regulamentar a vigilância de óbitos maternos para todos os eventos, confirmados
ou não, independentemente do local de ocorrência, a qual deve ser realizada por profissionais
de saúde, designados pelas autoridades de vigilância em saúde das esferas federal,
estadual, municipal e do Distrito Federal.
|
Art. 410. Os óbitos maternos e os óbitos de mulheres em idade fértil, independentemente da
causa declarada, são considerados eventos de investigação obrigatória, com o objetivo
de levantar fatores determinantes, suas possíveis causas, assim como de subsidiar
a adoção de medidas que possam evitar a sua reincidência.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 2º] Os óbitos maternos e os óbitos de mulheres em idade fértil, independentemente
da causa declarada, são considerados eventos de investigação obrigatória, com o objetivo
de levantar fatores determinantes, suas possíveis causas, assim como de subsidiar
a adoção de medidas que possam evitar a sua reincidência.
|
§ 1º Para fins de investigação, é considerado óbito materno a morte de mulher, ocorrida
durante a gestação ou até um ano após o seu término, devida a quaisquer causas relacionadas
com o seu desenvolvimento ou agravada no seu curso, inclusive por medidas adotadas
durante a gravidez, independentemente de sua duração ou da localização, excluídas
as acidentais ou incidentais.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 2º, § 1º] Para fins de investigação, é considerado óbito materno a morte de
mulher, ocorrida durante a gestação ou até um ano após o seu término, devida a quaisquer
causas relacionadas com o seu desenvolvimento ou agravada no seu curso, inclusive
por medidas adotadas durante a gravidez, independentemente de sua duração ou da localização,
excluídas as acidentais ou incidentais.
|
§ 2º Para cômputo da razão de mortalidade materna, serão excluídos os casos de óbitos
ocorridos após quarenta e dois dias do término da gestação, mas todos devem ser investigados,
inclusive para se certificar das datas do término da gestação e do óbito.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 2º, § 2º] Para cômputo da razão de mortalidade materna, serão excluídos os
casos de óbitos ocorridos após quarenta e dois dias do término da gestação, mas todos
devem ser investigados, inclusive para se certificar das datas do término da gestação
e do óbito.
|
§ 3º Para fins de investigação, são considerados óbitos de mulheres em idade fértil aqueles
ocorridos em mulheres de 10 a 49 anos de idade.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 2º, § 3º] Para fins de investigação, são considerados óbitos de mulheres em
idade fértil aqueles ocorridos em mulheres de 10 a 49 anos de idade.
|
Art. 411. O instrumento base para o desencadeamento do processo de investigação é a Declaração
de Óbito (DO), adequadamente preenchida em todos os campos, com realce, além da idade
da mulher, para a causa básica dentre as constantes do Anexo XXX .
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 3º] O instrumento base para o desencadeamento do processo de investigação é
a Declaração de Óbito (DO), adequadamente preenchida em todos os campos, com realce,
além da idade da mulher, para a causa básica dentre as constantes do Anexo I a esta
Portaria.
|
Art. 412. Os instrumentos que servirão como roteiro para a investigação, podem ser aqueles
padronizados tanto para uso na Unidade da Federação (UF) quanto no "Manual dos Comitês
de Mortalidade Materna do Ministério da Saúde", fichas B, C e D, ou outros que venham
a ser recomendados pela Secretaria de Vigilância em Saúde do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 4º] Os instrumentos que servirão como roteiro para a investigação, podem ser
aqueles padronizados tanto para uso na Unidade da Federação (UF) quanto no "Manual
dos Comitês de Mortalidade Materna do Ministério da Saúde", fichas B, C e D,
ou outros que venham a ser recomendados pela Secretaria de Vigilância em Saúde do
Ministério da Saúde.
|
Parágrafo Único. Em qualquer caso, a UF deverá, obrigatoriamente, incluir os quesitos constantes do
Anexo XXXII , que servirá de documento base para alimentar o módulo de investigação
de óbitos no Sistema de Informação sobre Mortalidade (SIM).
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] Em qualquer caso, a UF deverá, obrigatoriamente, incluir
os quesitos constantes do Anexo III a esta Portaria, que servirá de documento base
para alimentar o módulo de investigação de óbitos no Sistema de Informação sobre Mortalidade
(SIM).
|
Art. 413. As declarações de óbito materno e de mulheres em idade fértil, formalizadas nos termos
do art. 411, deverão seguir fluxo especial constante do Anexo XXXI ou o adotado pela
UF, desde que observados os seguintes prazos:
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º] As declarações de óbito materno e de mulheres em idade fértil, formalizadas
nos termos do artigo 3°, deverão seguir fluxo especial constante do Anexo II ou o
adotado pela UF, desde que observados os seguintes prazos:
|
I - contados a partir da ocorrência:
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, I] contados a partir da ocorrência: |
a) quarenta e oito horas para o serviço ou o profissional de saúde informar o óbito,
com o envio da primeira via da DO;
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, I, a)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, I, a] quarenta e oito horas para o serviço ou o profissional de saúde informar
o óbito, com o envio da primeira via da DO;
|
b) trinta dias para a Secretaria Estadual de Saúde disponibilizar o registro via SIM
para o Ministério da Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, I, b)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, I, b] trinta dias para a Secretaria Estadual de Saúde disponibilizar o
registro via SIM para o Ministério da Saúde;
|
c) cento e vinte dias para a equipe de vigilância de óbito materno responsável concluir
o levantamento dos dados que compõem a investigação, enviar o material ao comitê de
morte materna de referência e remeter a ficha-síntese da investigação epidemiológica
Anexo XXXII ao gestor do SIM;
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, I, c)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, I, c] cento e vinte dias para a equipe de vigilância de óbito materno responsável
concluir o levantamento dos dados que compõem a investigação, enviar o material ao
comitê de morte materna de referência e remeter a ficha-síntese da investigação epidemiológica
(Anexo III) ao gestor do SIM;
|
II - sete dias, a contar do recebimento dos dados da ficha-síntese da investigação epidemiológica
Anexo XXXII , para o gestor do SIM providenciar a alimentação do módulo de investigação
de óbitos maternos; e
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, II] sete dias, a contar do recebimento dos dados da ficha-síntese da investigação
epidemiológica (Anexo III), para o gestor do SIM providenciar a alimentação do módulo
de investigação de óbitos maternos; e
|
III - trinta dias após a conclusão da investigação de que trata o inciso I, alínea "c",
para atualizar o SIM com os dados oriundos da ficha-síntese da investigação epidemiológica,
incluindo alterações da causa do óbito, com adequação da codificação e da seleção,
quando cabível, bem como a transferência do registro alterado e a sua disponibilização
para o Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 5º, III] trinta dias após a conclusão da investigação de que trata o inciso
I, alínea "c", para atualizar o SIM com os dados oriundos da ficha-síntese
da investigação epidemiológica, incluindo alterações da causa do óbito, com adequação
da codificação e da seleção, quando cabível, bem como a transferência do registro
alterado e a sua disponibilização para o Ministério da Saúde.
|
Art. 414. O Núcleo Hospitalar de Epidemiologia (NHE) e, na falta de sua implantação, as direções
técnicas, clínicas e de enfermagem dos estabelecimentos assistenciais ou as estruturas
específicas, definidas pelo gestor local de saúde, deverão realizar busca ativa, diariamente,
de óbitos maternos e de mulher em idade fértil, ocorridos ou declarados em suas dependências,
qualquer que seja a sua causa, e assegurar o cumprimento dos fluxos e dos prazos estabelecidos
nesta Subseção.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 7º] O Núcleo Hospitalar de Epidemiologia (NHE) e, na falta de sua implantação,
as direções técnicas, clínicas e de enfermagem dos estabelecimentos assistenciais
ou as estruturas específicas, definidas pelo gestor local de saúde, deverão realizar
busca ativa, diariamente, de óbitos maternos e de mulher em idade fértil, ocorridos
ou declarados em suas dependências, qualquer que seja a sua causa, e assegurar o cumprimento
dos fluxos e dos prazos estabelecidos nesta Portaria.
|
Art. 415. Os hospitais, os consultórios médicos, as unidades básicas de saúde ou qualquer outro
serviço assistencial deverão, no prazo de quarenta e oito horas da solicitação da
equipe de vigilância de óbitos maternos, franquear-lhe o acesso aos prontuários das
mulheres falecidas sob seus cuidados, nas condições e no período previstos no art.
410, § 1º ou em idade fértil, para viabilizar o início oportuno da investigação da
ocorrência.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 8º] Os hospitais, os consultórios médicos, as unidades básicas de saúde ou
qualquer outro serviço assistencial deverão, no prazo de quarenta e oito horas da
solicitação da equipe de vigilância de óbitos maternos, franquear-lhe o acesso aos
prontuários das mulheres falecidas sob seus cuidados, nas condições e no período previstos
no § 1° do artigo 2° ou em idade fértil, para viabilizar o início oportuno da investigação
da ocorrência.
|
Parágrafo Único. A equipe de vigilância de óbitos maternos utilizará os registros do prontuário para
coletar dados, que transcreverá para instrumento próprio utilizado na investigação
art. 412, garantido o sigilo e a privacidade das pacientes, seguindo os preceitos
éticos vigentes.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 8º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 8º, Parágrafo Único] A equipe de vigilância de óbitos maternos utilizará os
registros do prontuário para coletar dados, que transcreverá para instrumento próprio
utilizado na investigação (artigo 4°), garantido o sigilo e a privacidade das pacientes,
seguindo os preceitos éticos vigentes.
|
Art. 416. A conclusão da investigação epidemiológica é uma atribuição da equipe de vigilância
de óbitos de referência do Município de residência da mulher e deverá ser apoiada
pela equipe de vigilância de óbitos de referência do local em que faleceu ou recebeu
assistência para pré-natal, parto, aborto ou puerpério.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 9º] A conclusão da investigação epidemiológica é uma atribuição da equipe de
vigilância de óbitos de referência do Município de residência da mulher e deverá ser
apoiada pela equipe de vigilância de óbitos de referência do local em que faleceu
ou recebeu assistência para pré-natal, parto, aborto ou puerpério.
|
Art. 417. O Departamento de Análise da Situação de Saúde, da Secretaria de Vigilância em Saúde,
do Ministério da Saúde (DASIS/SVS/MS) comunicará, quinzenalmente, à Área Técnica de
Saúde da Mulher, do Departamento de Ações Programáticas Estratégicas da Secretaria
de Atenção à Saúde, do Ministério da Saúde (DAPES/SAS/MS) e ao Centro de Informação
Estratégica em Vigilância em Saúde, da Secretaria de Vigilância em Saúde, do Ministério
da Saúde (CIEVS/SVS/MS) os casos informados de óbito materno no SIM e disponibilizará,
com esta regularidade, uma versão atualizada de sua base nacional na rede interna
do Ministério da Saúde, com o extrato de óbitos maternos, segundo o recorte definido
no manual de morte materna.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 10)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 10] O Departamento de Análise da Situação de Saúde, da Secretaria de Vigilância
em Saúde, do Ministério da Saúde (DASIS/SVS/MS) comunicará, quinzenalmente, à Área
Técnica de Saúde da Mulher, do Departamento de Ações Programáticas e Estratégicas
da Secretaria de Atenção à Saúde, do Ministério da Saúde (DAPE/SAS/MS) e ao Centro
de Informação Estratégica em Vigilância em Saúde, da Secretaria de Vigilância em Saúde,
do Ministério da Saúde (CIEVS/SVS/MS) os casos informados de óbito materno no SIM
e disponibilizará, com esta regularidade, uma versão atualizada de sua base nacional
na rede interna do Ministério da Saúde, com o extrato de óbitos maternos, segundo
o recorte definido no manual de morte materna.
|
Art. 418. O DASIS/SVS/MS, em conjunto com o CIEVS/SVS/MS e o DAPES/SAS/MS realizarão o monitoramento
dos dados nacionais, concedendo acessos com recortes específicos para gestores e cidadãos.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 11)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 11] O DASIS/SVS/MS, em conjunto com o CIEVS/SVS/MS e o DAPE/SAS/MS realizarão
o monitoramento dos dados nacionais, concedendo acessos com recortes específicos para
gestores e cidadãos.
|
Art. 419. Cabe à Secretaria de Vigilância em Saúde, à Secretaria de Atenção à Saúde e ao Departamento
de Informática do SUS (DATASUS) o apoio à operacionalização do disposto nesta Subseção.
(Origem: PRT MS/GM 1119/2008, Art. 12)
|
PRT MS/GM 1119/2008 |
[Art. 12] Cabe à Secretaria de Vigilância em Saúde, à Secretaria de Atenção à Saúde
e ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS) o apoio à operacionalização do disposto
nesta Portaria.
|
Subseção II Da Notificação Compulsória do Óbito Materno
|
PRT MS/GM 653/2003 |
|
Art. 420. Fica estabelecido que o óbito materno passará a ser considerado evento de notificação
compulsória para a investigação dos fatores determinantes e as possíveis causas destes
óbitos, assim como para a adoção de medidas que possam evitar novas mortes maternas.
(Origem: PRT MS/GM 653/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 653/2003 |
[Art. 1º] Estabelecer que o óbito materno passe a ser considerado evento de notificação
compulsória para a investigação dos fatores determinantes e as possíveis causas destes
óbitos, assim como para a adoção de medidas que possam evitar novas mortes maternas.
|
Art. 421. É obrigatória a investigação, por parte de todos os Municípios, dos óbitos de mulheres
em idade fértil cujas causas possam ocultar o óbito materno.
(Origem: PRT MS/GM 653/2003, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 653/2003 |
[Art. 2º] Definir como obrigatória a investigação, por parte de todos os Municípios,
dos óbitos de mulheres em idade fértil cujas causas possam ocultar o óbito materno.
|
§ 1º A referida investigação deverá ser iniciada, no máximo, 30 dias após a ocorrência
do óbito.
(Origem: PRT MS/GM 653/2003, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 653/2003 |
[Art. 2º, § 1º] A referida investigação deverá ser iniciada, no máximo, 30 dias após
a ocorrência do óbito.
|
§ 2º Em caso de óbito cujas informações registradas na declaração de óbito (DO) não permitiram,
inicialmente, a classificação como morte materna, mas que, após a investigação, comprovou-se
tratar de óbito desta natureza, as Secretarias Estaduais e Municipais de Saúde, de
acordo com suas competências, devem incorporar as novas causas ao banco de dados do
SIM.
(Origem: PRT MS/GM 653/2003, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 653/2003 |
[Art. 2º, § 2º] Em caso de óbito cujas informações registradas na DO não permitiram,
inicialmente, a classificação como morte materna, mas que, após a investigação, comprovou-se
tratar de óbito desta natureza, as Secretarias Estaduais e Municipais de Saúde, de
acordo com suas competências, devem incorporar as novas causas ao banco de dados do
SIM.
|
CAPÍTULO VII DOS SISTEMAS DE INFORMAÇÃO DA GESTÃO EM SAÚDE
|
|
|
Seção I Do Sistema de Apoio de Implementação de Políticas em Saúde (SAIPS)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
|
Art. 422. Fica instituído o Sistema de Apoio à Implementação de Políticas em Saúde (SAIPS)
no âmbito do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 1º] Fica instituído o Sistema de Apoio à Implementação de Políticas em Saúde
(SAIPS) no âmbito do Sistema Único de Saúde (SUS).
|
Art. 423. O SAIPS tem por objetivo aperfeiçoar as solicitações de transferências de recursos
financeiros ou credenciamento/habilitação de serviços necessários à implantação de
políticas em saúde, permitindo transparência, agilidade, organização e monitoramento
das solicitações.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 2º] O SAIPS tem por objetivo aperfeiçoar as solicitações de transferências
de recursos financeiros ou credenciamento/habilitação de serviços necessários à implantação
de políticas em saúde, permitindo transparência, agilidade, organização e monitoramento
das solicitações.
|
Art. 424. As modalidades de transferência de recursos financeiros que poderão ser solicitadas
através do SAIPS são as seguintes:
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 3º] As modalidades de transferência de recursos financeiros que poderão ser
solicitadas através do SAIPS são as seguintes:
|
I - incentivo: recurso da categoria econômica corrente ou capital destinado à implantação
de serviço ou componente de rede, transferido em parcela única do Fundo Nacional de
Saúde para os Fundos de Saúde dos Estados, do Distrito Federal ou dos Municípios,
após publicação de Portaria específica ou solicitação de órgão do Ministério da Saúde
ao Fundo Nacional de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 3º, I] incentivo: recurso da categoria econômica corrente ou capital destinado
à implantação de serviço ou componente de rede, transferido em parcela única do Fundo
Nacional de Saúde para os Fundos de Saúde dos Estados, do Distrito Federal ou dos
Municípios, após publicação de Portaria específica ou solicitação de órgão do Ministério
da Saúde ao Fundo Nacional de Saúde;
|
II - custeio: recurso da categoria econômica corrente, transferido mensalmente do Fundo
Nacional de Saúde para o Fundo de Saúde dos Estados, do Distrito Federal ou dos Municípios,
após publicação de portaria específica; e
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 3º, II] custeio: recurso da categoria econômica corrente, transferido mensalmente
do Fundo Nacional de Saúde para o Fundo de Saúde dos Estados, do Distrito Federal
ou dos Municípios, após publicação de Portaria específica; e
|
III - habilitação ou credenciamento: formalização mediante portaria específica de serviço
de saúde executado pelo estabelecimento de saúde, equipe, ou serviço/componente de
rede enquanto prestadores ou integrantes do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 3º, III] habilitação ou credenciamento: formalização mediante Portaria específica
de serviço de saúde executado pelo estabelecimento de saúde, equipe, ou serviço/componente
de rede enquanto prestadores ou integrantes do SUS.
|
Art. 425. A implantação do SAIPS será realizada de maneira gradual.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 4º] A implantação do SAIPS será realizada de maneira gradual. |
§ 1º O SAIPS pode ser acessado pelo endereço eletrônico saips.saude.gov.br.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 4º, § 1º] O SAIPS pode ser acessado pelos sítios eletrônicos www.fns.saude.gov.br
ou saips.saude.gov.br.
|
§ 2º A utilização do SAIPS será obrigatória para o cadastramento de propostas para componentes
e serviços cuja solicitações de incentivos, custeio, habilitação ou credenciamento
já estejam disponíveis.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 4º, § 2º] A utilização do SAIPS será obrigatória para o cadastramento de propostas
para componentes e serviços cuja solicitações de incentivos, custeio, habilitação
ou credenciamento já estejam disponíveis.
|
§ 3º Os processo e fluxos para componentes e serviços ainda não disponíveis no SAIPS para
cadastro de propostas serão realizados conforme estabelecido nas respectivas portarias
instituidoras.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 4º, § 3º] Os processo e fluxos para componentes e serviços ainda não disponíveis
no SAIPS para cadastro de propostas serão realizados conforme estabelecido nas respectivas
Portarias instituidoras.
|
Art. 426. Os perfis de acesso, atribuições, fluxos e procedimentos para cadastro e monitoramento
das propostas serão disponibilizados em manuais que poderão ser acessados no endereço
eletrônico do SAIPS.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 5º] Os perfis de acesso, atribuições, fluxos e procedimentos para cadastro
e monitoramento das propostas serão disponibilizados em manuais que poderão ser acessados
no sítio eletrônico do SAIPS.
|
Art. 427. No caso de solicitação de incentivo ou custeio, o CNPJ do estabelecimento de saúde
beneficiário deverá ser vinculado, obrigatoriamente, a um Fundo de Saúde Estadual,
do Distrito Federal ou Municipal.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 6º] No caso de solicitação de incentivo ou custeio, o Cadastro Nacional da
Pessoa Jurídica (CNPJ) do estabelecimento de saúde beneficiário deverá ser vinculado,
obrigatoriamente, a um Fundo de Saúde Estadual, do Distrito Federal ou Municipal.
|
Art. 428. As informações prestadas deverão guardar estrita consonância com o registro no SCNES.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 7º] As informações prestadas deverão guardar estrita consonância com o registro
no Sistema Nacional de Cadastro de Estabelecimento de Saúde (SCNES).
|
Art. 429. O cadastramento da proposta não gera quaisquer obrigações ao Ministério da Saúde
em relação ao seu atendimento.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 8º] O cadastramento da proposta não gera quaisquer obrigações ao Ministério
da Saúde em relação ao seu atendimento.
|
§ 1º As propostas enviadas ao Ministério da Saúde por intermédio do SAIPS serão analisadas
conforme os critérios definidos para cada Rede, Programa ou Política.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 8º, § 1º] As propostas enviadas ao Ministério da Saúde por intermédio do SAIPS
serão analisadas conforme os critérios definidos para cada Rede, Programa ou Política.
|
§ 2º A área técnica responsável pela Rede, Programa ou Política analisará o mérito da
solicitação, podendo indicar adequações, aprovar, aprovar com pendências a serem sanadas
em prazo determinado ou rejeitar a proposta.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 8º, § 2º] A área técnica responsável pela Rede, Programa ou Política analisará
o mérito da solicitação, podendo indicar adequações, aprovar, aprovar com pendências
a serem sanadas em prazo determinado ou rejeitar a proposta.
|
§ 3º O gestor público de saúde Estadual, do Distrito Federal ou Municipal deverá assegurar
o monitoramento da execução de cronograma ou de solução de pendências definidas para
as propostas.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 8º, § 3º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 8º, § 3º] O gestor público de saúde Estadual, do Distrito Federal ou Municipal
deverá assegurar o monitoramento da execução de cronograma ou de solução de pendências
definidas para as propostas.
|
Art. 430. A comprovação da aplicação dos recursos transferidos será apresentada no Relatório
Anual de Gestão (RAG), previsto na Lei nº 8.142, de 28 de dezembro de 1990, e no Decreto
nº 1.651, de 28 de setembro de 1995, e analisado pelo respectivo Conselho de Saúde
Estadual, Distrital ou Municipal.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 9º] A comprovação da aplicação dos recursos transferidos será apresentada no
Relatório Anual de Gestão (RAG), previsto na Lei nº 8.142, de 28 de dezembro de 1990,
e no Decreto nº 1.651, de 28 de setembro de 1995, e analisado pelo respectivo Conselho
de Saúde Estadual, Distrital ou Municipal.
|
Art. 431. O Sistema Nacional de Auditoria (SNA), com fundamento nos relatórios de gestão, acompanhará
a conformidade da aplicação dos recursos transferidos, nos termos do disposto no art.
5º do Decreto nº 1.232, de 30 de agosto de 1994.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 10)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 10] O Sistema Nacional de Auditoria (SNA), com fundamento nos relatórios de
gestão, acompanhará a conformidade da aplicação dos recursos transferidos, nos termos
do disposto no art. 5º do Decreto nº 1.232, de 30 de agosto de 1994.
|
Art. 432. Fica instituída a Comissão de Monitoramento do SAIPS, que será responsável pela manutenção
do SAIPS e será composta por representantes, titulares e suplentes, dos seguintes
órgãos:
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11] Fica instituída a Comissão de Monitoramento do SAIPS, que será responsável
pela manutenção do SAIPS e será composta por representantes, titulares e suplentes,
dos seguintes órgãos:
|
I - 1 (um) representante do Departamento de Informática do SUS (DATASUS);
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, I)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, I] 1 (um) representante do Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS); |
II - 1 (um) representante da Diretoria-Executiva do Fundo Nacional de Saúde (FNS/SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, II)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, II] 1 (um) representante da Diretoria-Executiva do Fundo Nacional de Saúde
(FNS/SE/MS);
|
III - 1 (um) representante do Gabinete do Secretário de Atenção à Saúde (GAB/SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, III)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, III] 1 (um) representante do Gabinete do Secretário de Atenção à Saúde
(GAB/SAS/MS);
|
IV - 1 (um) representante de cada Departamento da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS);
e
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, IV)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, IV] 1 (um) representante de cada Departamento da Secretaria de Atenção
à Saúde (SAS/MS); e
|
V - 1 (um) representante do Gabinete do Secretário-Executivo (GAB/SE/MS).
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, V)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, V] 1 (um) representante do Gabinete do Secretário-Executivo (GAB/SE/MS). |
§ 1º A Comissão de Monitoramento do SAIPS será coordenada pelo representante do GAB/SAS/MS,
que fornecerá o apoio administrativo necessário ao desenvolvimento das suas atividades.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, § 1º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, § 1º] A Comissão de Monitoramento do SAIPS será coordenada pelo representante
do GAB/SAS/MS, que fornecerá o apoio administrativo necessário ao desenvolvimento
das suas atividades.
|
§ 2º Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes de seus
respectivos órgãos à Coordenação da Comissão no prazo de 15 (quinze) dias contado
da data de publicação da Portaria nº 281/GM/MS, de 27 de fevereiro de 2014.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, § 2º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, § 2º] Os representantes, titulares e suplentes, serão indicados pelos dirigentes
de seus respectivos órgãos à Coordenação da Comissão no prazo de 15 (quinze) dias
contado da data de publicação desta Portaria.
|
§ 3º Os representantes de que tratam os incisos III e IV do "caput" serão responsáveis
pela administração do SAIPS.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 11, § 3º)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 11, § 3º] Os representantes de que tratam os incisos III e IV do "caput"
serão responsáveis pela administração do SAIPS.
|
Art. 433. A Comissão de Monitoramento do SAIPS poderá convidar representantes de outros órgãos
e entidades, públicas e privadas, bem como especialistas em assuntos ligados ao tema,
cuja presença seja considerada necessária ao cumprimento do disposto nesta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 12)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 12] A Comissão de Monitoramento do SAIPS poderá convidar representantes de
outros órgãos e entidades, públicas e privadas, bem como especialistas em assuntos
ligados ao tema, cuja presença seja considerada necessária ao cumprimento do disposto
nesta Portaria.
|
Art. 434. As funções desempenhadas no âmbito da Comissão de Monitoramento do SAIPS não serão
remuneradas e seu exercício será considerado serviço público relevante.
(Origem: PRT MS/GM 281/2014, Art. 13)
|
PRT MS/GM 281/2014 |
[Art. 13] As funções desempenhadas no âmbito da Comissão de Monitoramento do SAIPS
não serão remuneradas e seu exercício será considerado serviço público relevante.
|
Seção II Do Sistema de Apoio ao Relatório Anual de Gestão (SARGSUS)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
|
Art. 435. Esta Seção institui e regulamenta o uso do Sistema de Apoio ao Relatório Anual de
Gestão (SARGSUS).
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 1º] Esta Portaria institui e regulamenta o uso do Sistema de Apoio ao Relatório
Anual de Gestão (SARGSUS).
|
Art. 436. O SARGSUS é o sistema de utilização obrigatória para a elaboração do Relatório Anual
de Gestão (RAG) e integra o conjunto dos Sistemas Nacionais de Informação do SUS,
com os seguintes objetivos:
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º] O SARGSUS é o sistema de utilização obrigatória para a elaboração do Relatório
Anual de Gestão (RAG) e integra o conjunto dos Sistemas Nacionais de Informação do
Sistema Único de Saúde (SUS), com os seguintes objetivos:
|
I - contribuir para a elaboração do RAG previsto no inciso IV do art. 4º da Lei nº 8.142,
de 28 de dezembro de 1990;
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, I] contribuir para a elaboração do RAG previsto no inciso IV do art. 4º
da Lei nº 8.142, de 28 de dezembro de 1990;
|
II - apoiar os gestores no cumprimento dos prazos legais de envio dos RAG aos respectivos
Conselhos de Saúde e disponibilização destas informações para as Comissões Intergestores;
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, II] apoiar os gestores no cumprimento dos prazos legais de envio dos RAG
aos respectivos Conselhos de Saúde e disponibilização destas informações para as Comissões
Intergestores;
|
III - facilitar o acesso a informações referentes à aplicação dos recursos transferidos
fundo a fundo por meio da Programação Anual de Saúde (PAS);
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, III] facilitar o acesso a informações referentes aos recursos transferidos
fundo a fundo e sua aplicação por meio da Programação Anual de Saúde (PAS);
|
IV - constituir base de dados de informações estratégicas e necessárias à construção do
RAG;
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, IV] constituir base de dados de informações estratégicas e necessárias
à construção do RAG;
|
V - disponibilizar informações oriundas das bases de dados nacionais dos sistemas de
informações do SUS;
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, V] disponibilizar informações oriundas das bases de dados nacionais dos
sistemas de informações do SUS;
|
VI - contribuir para o aperfeiçoamento contínuo da gestão do SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, VI] contribuir para o aperfeiçoamento contínuo da gestão do SUS; e |
VII - facilitar o acesso público ao RAG.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 2º, VII] facilitar o acesso público ao RAG. |
Art. 437. O SARGSUS será atualizado pelos gestores federal, estaduais, distrital e municipais
de saúde até o dia 30 de março do ano seguinte ao da execução financeira.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 3º] O SARGSUS será atualizado pelos gestores federal, estaduais, distrital
e municipais de saúde até o dia 30 de março do ano seguinte ao da execução financeira.
|
Parágrafo Único. Compreende-se como atualização do SARGSUS o preenchimento da totalidade das telas
do sistema e o envio eletrônico do RAG para apreciação pelo respectivo Conselho de
Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 3º, § 1º] Compreende-se como atualização do SARGSUS o preenchimento da totalidade
das telas do sistema e o envio eletrônico do RAG para apreciação pelo respectivo Conselho
de Saúde.
|
Art. 438. O acesso ao SARGSUS depende de cadastramento dos gestores e conselheiros de saúde
no cadastro de sistema e permissões de usuários (CSPUWEB/DATASUS), disponível no endereço
eletrônico http://www.saude.gov.br/cspuweb.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º] O acesso ao SARGSUS depende de cadastramento dos gestores e conselheiros
de saúde no cadastro de sistema e permissões de usuários (CSPUWEB/DATASUS), disponível
no endereço eletrônico http://www.saude.gov.br/cspuweb.
|
§ 1º Compete ao gestor federal o cadastramento e atualização dos dados cadastrais do responsável
pelo acesso no Conselho Nacional de Saúde (CNS) no CSPUWEB/DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 1º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 1º] Compete ao gestor federal o cadastramento e atualização dos dados
cadastrais do responsável pelo acesso no Conselho Nacional de Saúde (CNS) no CSPUWEB/DATASUS.
|
§ 2º Compete aos gestores de saúde estaduais e municipais, bem como aos respectivos Conselhos
de Saúde, a indicação dos responsáveis pelo acesso ao SARGSUS e atualização dos seus
dados cadastrais no CSPUWEB/DATASUS.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 2º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 2º] Compete aos gestores de saúde estaduais e municipais, bem como aos
respectivos Conselhos de Saúde, a indicação dos responsáveis pelo acesso ao SARGSUS
e atualização dos seus dados cadastrais no CSPUWEB/DATASUS.
|
§ 3º A Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa do Ministério da Saúde (SGEP/MS)
fará o cadastramento das Secretarias de Saúde estaduais e do Distrito Federal no SARGSUS.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 3º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 3º] A Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa do Ministério
da Saúde (SGEP/MS) fará o cadastramento das Secretarias de Saúde estaduais e do Distrito
Federal no SARGSUS.
|
§ 4º Cabe às Secretarias Estaduais de Saúde o cadastramento das Secretarias de Saúde municipais
e do Conselho de Saúde estadual.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 4º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 4º] Cabe às Secretarias Estaduais de Saúde o cadastramento das Secretarias
de Saúde municipais e do Conselho de Saúde estadual.
|
§ 5º Cabe à Secretaria de Saúde do Distrito Federal o cadastramento do Conselho de Saúde
do Distrito Federal.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 5º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 5º] Cabe à Secretaria de Saúde do Distrito Federal o cadastramento do
Conselho de Saúde do Distrito Federal.
|
§ 6º Cabe à Secretaria de Saúde municipal o cadastramento do Conselho de Saúde municipal.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 4º, § 6º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 4º, § 6º] Cabe à Secretaria de Saúde municipal o cadastramento do Conselho
de Saúde municipal.
|
Art. 439. Após efetivado o cadastramento regulado no art. 438, o acesso ao SARGSUS se dará
por meio do endereço eletrônico http://www.saude.gov.br/sargsus.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 5º] Após efetivado o cadastramento regulado no art. 4º, o acesso ao SARGSUS
se dará por meio do endereço eletrônico http://www.saude.gov.br/sargsus.
|
Art. 440. As estratégias de implementação do SARGSUS serão acordadas na CIT para o âmbito nacional,
na CIB para o âmbito estadual e na CIR para o âmbito regional.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 6º] As estratégias de implementação do SARGSUS serão acordadas na Comissão
Intergestores Tripartite (CIT) para o âmbito nacional, na Comissão Intergestores Bipartite
(CIB) para o âmbito estadual e na Comissão Intergestores Regional (CIR) para o âmbito
regional.
|
Parágrafo Único. O SARGSUS disponibilizará relatórios gerenciais para acesso pelas Comissões Intergestores
para fins de acompanhamento da situação do RAG no tocante a sua elaboração e à apreciação
pelo Conselho de Saúde competente.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] O SARGSUS disponibilizará relatórios gerenciais para acesso
pelas Comissões Intergestores para fins de acompanhamento da situação do RAG no tocante
a sua elaboração e à apreciação pelo Conselho de Saúde competente.
|
Art. 441. Após emissão de parecer conclusivo pelos respectivos Conselhos de Saúde, os RAGs
registrados no sistema ficarão disponíveis para acesso público no endereço eletrônico
http://www.saude.gov.br/sargsus.
(Origem: PRT MS/GM 575/2012, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 575/2012 |
[Art. 7º] Após emissão de parecer conclusivo pelos respectivos Conselhos de Saúde,
os RAGs registrados no sistema ficarão disponíveis para acesso público no endereço
eletrônico http://www.saude.gov.br/sargsus.
|
CAPÍTULO VIII DO SISTEMA DE INFORMAÇÕES SOBRE ORÇAMENTOS PÚBLICOS EM SAÚDE (SIOPS)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
|
Art. 442. Este Capítulo estabelece diretrizes para o funcionamento do Sistema de Informações
sobre Orçamentos Públicos em Saúde (SIOPS) e fixa prazos para registro e homologação
de informações, em observância ao art. 39 da Lei Complementar nº 141, de 13 de janeiro
de 2012, e ao Capítulo I do Decreto nº 7.827, de 16 de outubro de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 1º] Esta Portaria estabelece diretrizes para o funcionamento do Sistema de
Informações sobre Orçamentos Públicos em Saúde (SIOPS) e fixa prazos para registro
e homologação de informações, em observância ao art. 39 da Lei Complementar nº 141,
de 13 de janeiro de 2012, e ao Capítulo I do Decreto nº 7.827, de 16 de outubro de
2012.
|
Seção I Das Definições
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO I] DAS DEFINIÇÕES |
Art. 443. Para fins do disposto neste Capítulo, são adotadas as seguintes definições:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º] Para fins do disposto nesta Portaria, são adotadas as seguintes definições: |
I - certificado digital: documento eletrônico que contém o nome, número público exclusivo
denominado chave pública e outros dados que identificam o seu emissor para as pessoas
e sistemas de informação;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, I] certificado digital: documento eletrônico que contém o nome, número
público exclusivo denominado chave pública e outros dados que identificam o seu emissor
para as pessoas e sistemas de informação;
|
II - declaração: processo de registro de dados por meio de programa específico do SIOPS;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, II] declaração: processo de registro de dados por meio de programa específico
do SIOPS;
|
III - demonstrativo: instrumento de análise e controle em nível gerencial (tomada de decisão),
que demonstra as situações econômico-financeira e patrimonial do exercício, estando
as informações disponíveis nos Balanços Orçamentário, Financeiro, Patrimonial, Demonstração
das Variações Patrimoniais e Demonstração das Disponibilidades Financeiras por Fonte
de Recursos e também no Balanço Patrimonial e na Demonstração das Mutações do Patrimônio
Líquido, elaborados de acordo com a Lei nº 4.320, de 17 de março de 1964;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, III] demonstrativo: instrumento de análise e controle em nível gerencial
(tomada de decisão), que demonstra as situações econômico-financeira e patrimonial
do exercício, estando as informações disponíveis nos Balanços Orçamentário, Financeiro,
Patrimonial, Demonstração das Variações Patrimoniais e Demonstração das Disponibilidades
Financeiras por Fonte de Recursos e também no Balanço Patrimonial e na Demonstração
das Mutações do Patrimônio Líquido, elaborados de acordo com a Lei nº 4.320, de 17
de março de 1964;
|
IV - funcionalidade restrita: módulo disponível na interface "web" do SIOPS no Portal
da Saúde, disponível no endereço eletrônico www.saude.gov.br, para atualização de
dados e informações que sejam relativas à operacionalização do sistema, com acesso
disponível apenas para usuários previamente cadastrados;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IV] funcionalidade restrita: módulo disponível na interface "web" do SIOPS
no Portal da Saúde, disponível no sítio eletrônico www.saude.gov.br, para atualização
de dados e informações que sejam relativas à operacionalização do sistema, com acesso
disponível apenas para usuários previamente cadastrados;
|
V - homologação: processo de ratificação, pelo gestor do Sistema Único de Saúde (SUS),
de dados declarados por meio de programa do SIOPS, mediante utilização de certificado
digital;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, V] homologação: processo de ratificação, pelo gestor do Sistema Único de
Saúde (SUS), de dados declarados por meio de programa do SIOPS, mediante utilização
de certificado digital;
|
VI - módulo de controle externo: funcionalidade disponível na interface "web" do SIOPS
no Portal da Saúde, disponível no endereço eletrônico www.saude.gov.br, que permite
aos Tribunais de Contas o registro de dados e informações sobre receitas totais e
despesas com ações e serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, VI] módulo de controle externo: funcionalidade disponível na interface
"web" do SIOPS no Portal da Saúde, disponível no sítio eletrônico www.saude.gov.br,
que permite aos Tribunais de Contas o registro de dados e informações sobre receitas
totais e despesas com ações e serviços públicos de saúde;
|
VII - programa ou "software": conjunto de instruções que descrevem uma tarefa a ser realizada
por um computador;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, VII] programa ou "software": conjunto de instruções que descrevem uma tarefa
a ser realizada por um computador;
|
VIII - Receita Total: somatório das receitas correntes e de capital;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, VIII] Receita Total: somatório das receitas correntes e de capital; |
IX - Receitas Vinculadas dos Estados e Distrito Federal: receitas de impostos de competência
estadual, deduzidas as transferências obrigatórias aos Municípios, acrescidas das
receitas oriundas de transferências da União, incluídos os seguintes impostos e receitas:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX] Receitas Vinculadas dos Estados e Distrito Federal: receitas de impostos
de competência estadual, deduzidas as transferências obrigatórias aos Municípios,
acrescidas das receitas oriundas de transferências da União, incluídos os seguintes
impostos e receitas:
|
a) Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços (ICMS);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, a)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, a] Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços (ICMS); |
b) Imposto sobre Propriedade de Veículo Automotivo (IPVA);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, b)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, b] Imposto sobre Propriedade de Veículo Automotivo (IPVA); |
c) Imposto de Transmissão Causa Mortis e Doação (ITCMD);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, c)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, c] Imposto de Transmissão Causa Mortis e Doação (ITCMD); |
d) cota-parte do Fundo de Participação dos Estados (FPE);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, d)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, d] cota-parte do Fundo de Participação dos Estados (FPE); |
e) cota-parte do Imposto sobre Produtos Industrializados decorrente de exportações (IPI-Exportação);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, e)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, e] cota-parte do Imposto sobre Produtos Industrializados decorrente
de exportações (IPI-Exportação);
|
f) cota-parte sobre o Imposto de Renda Retido na Fonte (IRRF);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, f)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, f] cota-parte sobre o Imposto de Renda Retido na Fonte (IRRF); |
g) transferências decorrentes da Lei Complementar nº 87, de 13 de setembro de 1996 (Lei
Kandir); e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, g)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, g] transferências decorrentes da Lei Complementar nº 87, de 13 de setembro
de 1996 (Lei Kandir); e
|
h) receita de dívida ativa, multas, correção monetária e juros de mora relativos aos
impostos referidos nas alíneas "a", "b", "c", "e" e "f".
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, IX, h)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, IX, h] receita de dívida ativa, multas, correção monetária e juros de mora
relativos aos impostos referidos nas alíneas "a", "b", "c", "e" e "f".
|
X - Receitas Vinculadas dos municípios e Distrito Federal: receitas de impostos de competência
municipal acrescidas das receitas oriundas de transferências da União e dos Estados,
incluídos os seguintes impostos e receitas:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X] Receitas Vinculadas dos Municípios e Distrito Federal: receitas de impostos
de competência municipal acrescidas das receitas oriundas de transferências da União
e dos Estados, incluídos os seguintes impostos e receitas:
|
a) Imposto sobre Serviços de Qualquer Natureza (ISS);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, a)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, a] Imposto sobre Serviços de Qualquer Natureza (ISS); |
b) Imposto Predial Territorial Urbano (IPTU);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, b)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, b] Imposto Predial Territorial Urbano (IPTU); |
c) Imposto sobre a Transmissão de Bens Imóveis (ITBI);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, c)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, c] Imposto sobre a Transmissão de Bens Imóveis (ITBI); |
d) cota-parte do Fundo de Participação dos Municípios (FPM);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, d)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, d] cota-parte do Fundo de Participação dos Municípios (FPM); |
e) cota-parte do Imposto sobre a Propriedade Rural (ITR);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, e)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, e] cota-parte do Imposto sobre a Propriedade Rural (ITR); |
f) cota-parte do Imposto de Renda Retido na Fonte (IRRF);
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, f)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, f] cota-parte do Imposto de Renda Retido na Fonte (IRRF); |
g) cota-parte do ICMS;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, g)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, g] cota-parte do ICMS; |
h) cota-parte do IPVA;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, h)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, h] cota-parte do IPVA; |
i) cota-parte do IPI-Exportação;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, i)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, i] cota-parte do IPI-Exportação; |
j) transferências decorrentes da Lei Complementar nº 87, de 13 de setembro de 1996 (Lei
Kandir); e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, j)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, j] transferências decorrentes da Lei Complementar nº 87, de 13 de setembro
de 1996 (Lei Kandir); e
|
k) receita de dívida ativa, multas, correção monetária e juros de mora relativos aos
impostos referidos nas alíneas "a", "b", "c", "e", "f", "g", "h" e "i".
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, X, k)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, X, k] receita de dívida ativa, multas, correção monetária e juros de mora
relativos aos impostos referidos nas alíneas "a", "b", "c", "e", "f", "g", "h" e "i".
|
XI - relatório: conjunto de informações que reportam resultados parciais ou totais de
uma determinada atividade;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XI] relatório: conjunto de informações que reportam resultados parciais
ou totais de uma determinada atividade;
|
XII - sistema: conjunto de componentes interrelacionados que coletam, recuperam, processam,
armazenam, organizam e disponibilizam dados e informações;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XII] sistema: conjunto de componentes interrelacionados que coletam, recuperam,
processam, armazenam, organizam e disponibilizam dados e informações;
|
XIII - técnicos autorizados pelos gestores do SUS: profissionais indicados pelos gestores
do SUS para registro de dados no programa ou "software" de declaração do SIOPS e envio
à respectiva base de dados do sistema, mediante informação de usuário e senha, para
posterior homologação, dispensada a utilização de certificado digital;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XIII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XIII] técnicos autorizados pelos gestores do SUS: profissionais indicados
pelos gestores do SUS para registro de dados no programa ou "software" de declaração
do SIOPS e envio à respectiva base de dados do sistema, mediante informação de usuário
e senha, para posterior homologação, dispensada a utilização de certificado digital;
|
XIV - transferências constitucionais: recursos provenientes das receitas de que tratam
o inciso II do "caput" do art. 158 e as alíneas "a" e "b" do inciso I e o inciso II
do "caput" do art. 159 da Constituição Federal;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XIV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XIV] transferências constitucionais: recursos provenientes das receitas
de que tratam o inciso II do "caput" do art. 158 e as alíneas "a" e "b" do inciso
I e o inciso II do "caput" do art. 159 da Constituição Federal;
|
XV - transferências voluntárias: a entrega de recursos correntes ou de capital a outro
ente da Federação a título de cooperação, auxílio ou assistência financeira, que não
decorra de determinação constitucional ou legal nem seja destinada ao SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XV] transferências voluntárias: a entrega de recursos correntes ou de capital
a outro ente da Federação a título de cooperação, auxílio ou assistência financeira,
que não decorra de determinação constitucional ou legal nem seja destinada ao SUS;
e
|
XVI - transmissão de dados: processo de envio de dados declarados e homologados por meio
de programa do SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 2º, XVI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 2º, XVI] transmissão de dados: processo de envio de dados declarados e homologados
por meio de programa do SIOPS.
|
Seção II Do Sistema de Informações sobre Orçamentos Públicos em Saúde (SIOPS)
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO II] DO SISTEMA DE INFORMAÇÕES SOBRE ORÇAMENTOS PÚBLICOS EM SAÚDE (SIOPS) |
Subseção I Das Disposições Gerais
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO II, Seção I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO II, Seção I] Das Disposições Gerais |
Art. 444. O SIOPS é o sistema informatizado, de alimentação obrigatória e acesso público, para
o registro eletrônico centralizado e atualizado das informações referentes aos orçamentos
públicos em saúde da União, estados, Distrito Federal e municípios, incluída sua execução,
nos termos deste Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 3º] O SIOPS é o sistema informatizado, de alimentação obrigatória e acesso
público, para o registro eletrônico centralizado e atualizado das informações referentes
aos orçamentos públicos em saúde da União, Estados, Distrito Federal e Municípios,
incluída sua execução, nos termos desta Portaria.
|
Parágrafo Único. O SIOPS deverá coletar, recuperar, processar, armazenar, organizar e disponibilizar
dados e informações sobre receitas totais e despesas com ações e serviços públicos
de saúde, atendendo às especificidades de cada ente da Federação, de forma a possibilitar
o monitoramento da aplicação de recursos no SUS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] O SIOPS deverá coletar, recuperar, processar, armazenar,
organizar e disponibilizar dados e informações sobre receitas totais e despesas com
ações e serviços públicos de saúde, atendendo às especificidades de cada ente da Federação,
de forma a possibilitar o monitoramento da aplicação de recursos no SUS.
|
Art. 445. O SIOPS terá as seguintes características essenciais:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º] O SIOPS terá as seguintes características essenciais: |
I - funcionar como registro eletrônico de declaração e homologação, pelo gestor público
de saúde, dos dados de aplicação de recursos em ações e serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, I] funcionar como registro eletrônico de declaração e homologação, pelo
gestor público de saúde, dos dados de aplicação de recursos em ações e serviços públicos
de saúde;
|
II - possibilitar o monitoramento das receitas totais e despesas com ações e serviços
públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, II] possibilitar o monitoramento das receitas totais e despesas com ações
e serviços públicos de saúde;
|
III - possibilitar acesso público às informações constantes de sua base de dados;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, III] possibilitar acesso público às informações constantes de sua base
de dados;
|
IV - viabilizar a retificação de informações declaradas e/ou homologadas somente pelo
gestor do SUS responsável;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, IV] viabilizar a retificação de informações declaradas e/ou homologadas
somente pelo gestor do SUS responsável;
|
V - viabilizar o registro e a disponibilização da informação do valor em moeda corrente
depositado pelo agente financeiro da União e, quando couber, pelos Estados na conta
corrente do Fundo de Saúde de Estados, Distrito Federal e Municípios após a efetivação
do direcionamento das transferências de que trata o inciso I do "caput" do art. 12
do Decreto nº 7.827, de 2012;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, V] viabilizar o registro e a disponibilização da informação do valor em
moeda corrente depositado pelo agente financeiro da União e, quando couber, pelos
Estados na conta corrente do Fundo de Saúde de Estados, Distrito Federal e Municípios
após a efetivação do direcionamento das transferências de que trata o inciso I do
"caput" do art. 12 do Decreto nº 7.827, de 2012;
|
VI - compatibilidade com as normas gerais para consolidação das contas públicas editadas
pelo órgão central de contabilidade da União quanto à metodologia para verificação
do cumprimento da aplicação dos recursos mínimos em ações e serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, VI] compatibilidade com as normas gerais para consolidação das contas públicas
editadas pelo órgão central de contabilidade da União quanto à metodologia para verificação
do cumprimento da aplicação dos recursos mínimos em ações e serviços públicos de saúde;
|
VII - observar as normas gerais relativas às classificações orçamentárias de receitas e
despesas, definidas pelo Ministério da Fazenda e pelo Ministério do Planejamento,
Desenvolvimento e Gestão;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, VII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, VII] observar as normas gerais relativas às classificações orçamentárias
de receitas e despesas, definidas pelo Ministério da Fazenda e pelo Ministério do
Planejamento, Orçamento e Gestão;
|
VIII - observância do padrão de arquitetura denominado Padrões de Interoperabilidade de
Governo Eletrônico (e-PING), que define conjunto mínimo de premissas, políticas e
especificações técnicas que regulamentam a utilização da Tecnologia de Informação
e Comunicação (TIC) no Governo Federal, estabelecendo as condições de interação entre
os Poderes e esferas de governo e com a sociedade;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, VIII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, VIII] observância do padrão de arquitetura denominado Padrões de Interoperabilidade
de Governo Eletrônico (e-PING), que define conjunto mínimo de premissas, políticas
e especificações técnicas que regulamentam a utilização da Tecnologia de Informação
e Comunicação (TIC) no Governo Federal, estabelecendo as condições de interação entre
os Poderes e esferas de governo e com a sociedade;
|
IX - observância do Modelo de Acessibilidade de Governo Eletrônico (e-MAG), que consiste
em um conjunto de recomendações a ser considerado para que o processo de acessibilidade
dos endereços eletrônicos e portais dos órgãos e entidades públicas seja conduzido
de forma padronizada e de fácil implementação;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, IX)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, IX] observância do Modelo de Acessibilidade de Governo Eletrônico (e-MAG),
que consiste em um conjunto de recomendações a ser considerado para que o processo
de acessibilidade dos sítios eletrônicos e portais dos órgãos e entidades públicas
seja conduzido de forma padronizada e de fácil implementação;
|
X - observância dos Padrões "Web" em Governo Eletrônico (e-PWG), que são recomendações
de boas práticas agrupadas em formato de cartilhas com o objetivo de aprimorar a comunicação
e o fornecimento de informações e serviços prestados por meios eletrônicos pelos órgãos
e entidades públicas federais;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, X)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, X] observância dos Padrões "Web" em Governo Eletrônico (e-PWG), que são
recomendações de boas práticas agrupadas em formato de cartilhas com o objetivo de
aprimorar a comunicação e o fornecimento de informações e serviços prestados por meios
eletrônicos pelos órgãos e entidades públicas federais;
|
XI - promover, independentemente de requerimentos, a divulgação em local de fácil acesso,
no âmbito de suas competências, de informações de interesse coletivo ou geral produzidas
ou custodiadas pelo sistema, em conformidade com a Lei nº 12.527, de 18 de novembro
de 2011; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, XI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, XI] promover, independentemente de requerimentos, a divulgação em local
de fácil acesso, no âmbito de suas competências, de informações de interesse coletivo
ou geral produzidas ou custodiadas pelo sistema, em conformidade com a Lei nº 12.527,
de 18 de novembro de 2011; e
|
XII - observância, no que couber, dos padrões mínimos para sistema integrado de administração
financeira e controle estabelecidos pelo Decreto nº 7.185, de 27 de maio de 2010.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 4º, XII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 4º, XII] observância, no que couber, dos padrões mínimos para sistema integrado
de administração financeira e controle estabelecidos pelo Decreto nº 7.185, de 27
de maio de 2010.
|
Art. 446. O SIOPS disporá dos seguintes processos e funcionalidades:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º] O SIOPS disporá dos seguintes processos e funcionalidades: |
I - disponibilização em meio eletrônico do programa de declaração aos gestores do SUS,
no âmbito de cada ente da Federação, em até 10 (dez) dias do encerramento de cada
bimestre;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, I] disponibilização em meio eletrônico do programa de declaração aos gestores
do SUS, no âmbito de cada ente da Federação, em até dez dias do encerramento de cada
bimestre;
|
II - declaração de dados no "software" e transmissão eletrônica, via internet, para o
banco de dados do Departamento de Informática do SUS (DATASUS), bem como organização
e disponibilização de consultas e relatórios no Portal da Saúde, acessível pelo endereço
eletrônico www.saude.gov.br;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, II] declaração de dados no "software" e transmissão eletrônica, via "internet",
para o banco de dados do Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS), bem
como organização e disponibilização de consultas e relatórios no Portal da Saúde,
acessível pelo sítio eletrônico www.saude.gov.br;
|
III - disponibilização de módulo de controle de direcionamento das transferências constitucionais
para os Fundos de Saúde, para o recebimento ou registro e disponibilização da informação
do valor em moeda corrente depositado pelo agente financeiro da União e pelos estados
nos Fundos de Saúde estaduais, distrital e municipais, após a efetivação do direcionamento
das transferências de que trata o inciso I do "caput" do art. 12 do Decreto nº 7.827,
de 2012;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, III] disponibilização de módulo de controle de direcionamento das transferências
constitucionais para os Fundos de Saúde, para o recebimento ou registro e disponibilização
da informação do valor em moeda corrente depositado pelo agente financeiro da União
e pelos Estados nos Fundos de Saúde estaduais, distrital e municipais, após a efetivação
do direcionamento das transferências de que trata o inciso I do "caput" do art. 12
do Decreto nº 7.827, de 2012;
|
IV - realização de cálculo automático dos recursos aplicados em ações e serviços públicos
de saúde a partir das informações declaradas e homologadas pelo gestor do SUS responsável,
que deve constituir fonte de informação para elaboração dos demonstrativos contábeis
e gerenciais;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, IV] realização de cálculo automático dos recursos aplicados em ações e
serviços públicos de saúde a partir das informações declaradas e homologadas pelo
gestor do SUS responsável, que deve constituir fonte de informação para elaboração
dos demonstrativos contábeis e gerenciais;
|
V - campo específico para registro, pelo gestor do SUS responsável, da data da aprovação
do RAG pelo respectivo Conselho de Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, V)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, V] campo específico para registro, pelo gestor do SUS responsável, da data
da aprovação do Relatório Anual de Gestão (RAG) pelo respectivo Conselho de Saúde;
|
VI - notificação automática dos gestores do SUS responsáveis quando da ausência de homologação
das informações no SIOPS;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, VI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, VI] notificação automática dos gestores do SUS responsáveis quando da ausência
de homologação das informações no SIOPS;
|
VII - módulo específico de controle externo para registro, por parte do Tribunal de Contas
com jurisdição no território de cada ente da Federação, das informações sobre a aplicação
dos recursos em ações e serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, VII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, VII] módulo específico de controle externo para registro, por parte do
Tribunal de Contas com jurisdição no território de cada ente da Federação, das informações
sobre a aplicação dos recursos em ações e serviços públicos de saúde;
|
VIII - integração, mediante processamento automático, das informações do banco de dados
do SIOPS ao Ministério da Fazenda, por meio do Serviço Auxiliar de Informações para
Transferências Voluntárias (CAUC), ou outro que venha a substituí-lo, e ao agente
financeiro responsável pela operacionalização das transferências constitucionais da
União aos demais entes federativos; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, VIII)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, VIII] integração, mediante processamento automático, das informações do
banco de dados do SIOPS ao Ministério da Fazenda, por meio do Serviço Auxiliar de
Informações para Transferências Voluntárias (CAUC), ou outro que venha a substituí-lo,
e ao agente financeiro responsável pela operacionalização das transferências constitucionais
da União aos demais entes federativos; e
|
IX - integração, mediante processamento automático, das informações dos bancos de dados
do Fundo Nacional de Saúde relativas às transferências de recursos do Ministério da
Saúde para estados, Distrito Federal e municípios, realizadas pela modalidade fundo
a fundo.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, IX)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, IX] integração, mediante processamento automático, das informações dos
bancos de dados do Fundo Nacional de Saúde relativas às transferências de recursos
do Ministério da Saúde para Estados, Distrito Federal e Municípios, realizadas pela
modalidade fundo a fundo.
|
Parágrafo Único. Para a declaração e a homologação dos dados de que trata este Capítulo, os gestores
do SUS dos entes da Federação observarão, integralmente, a metodologia disponível
no Portal da Saúde, acessível pelo endereço eletrônico www.saude.gov.br, aplicável
ao SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 5º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 5º, Parágrafo Único] Para a declaração e a homologação dos dados de que trata
esta Portaria, os gestores do SUS dos entes da Federação observarão, integralmente,
a metodologia disponível no Portal da Saúde, acessível pelo sítio eletrônico www.saude.gov.br,
aplicável ao SIOPS.
|
Subseção II Das Responsabilidades e do Cadastro
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO II, Seção II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO II, Seção II] Das Responsabilidades e do Cadastro |
Art. 447. Os dados informados no SIOPS e o cumprimento dos prazos definidos neste Capítulo
são de responsabilidade do gestor do SUS de cada ente da Federação, assim como a fidedignidade
dos dados homologados, aos quais se conferirá fé pública, nos termos do § 2º do art.
39 da Lei Complementar nº 141, de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 6º] Os dados informados no SIOPS e o cumprimento dos prazos definidos nesta
Portaria são de responsabilidade do gestor do SUS de cada ente da Federação, assim
como a fidedignidade dos dados homologados, aos quais se conferirá fé pública, nos
termos do § 2º do art. 39 da Lei Complementar nº 141, de 2012.
|
Art. 448. Para fins de cadastramento e atualização dos chefes do Poder Executivo dos entes
da Federação no SIOPS, serão utilizados os bancos de dados do Tribunal Superior Eleitoral.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 7º] Para fins de cadastramento e atualização dos chefes do Poder Executivo
dos entes da Federação no SIOPS, serão utilizados os bancos de dados do Tribunal Superior
Eleitoral.
|
§ 1º O cadastramento e a atualização serão providenciados pelo Departamento de Economia
da Saúde, Investimentos e Desenvolvimento (DESID/SE/MS) no início de mandatos eletivos
estaduais, distritais e municipais, no prazo de até cinco dias úteis da posse do candidato
eleito.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 7º, § 1º] O cadastramento e a atualização serão providenciados pelo Departamento
de Economia da Saúde, Investimentos e Desenvolvimento (DESID/SE/MS) no início de mandatos
eletivos estaduais, distritais e municipais, no prazo de até cinco dias úteis da posse
do candidato eleito.
|
§ 2º Em caso de substituição do chefe do Poder Executivo nos estados, Distrito Federal
e municípios pelo respectivo Vice-Governador ou Vice-Prefeito ou pelo Presidente da
respectiva Assembleia Legislativa, Câmara Legislativa ou Câmara de Vereadores, respectivamente,
caberá ao chefe do Poder Executivo substituto encaminhar comunicação oficial ao DESID/SE/MS
para fins de atualização das informações cadastrais no SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 7º, § 2º] Em caso de substituição do chefe do Poder Executivo nos Estados,
Distrito Federal e Municípios pelo respectivo Vice-Governador ou Vice-Prefeito ou
pelo Presidente da respectiva Assembleia Legislativa, Câmara Legislativa ou Câmara
de Vereadores, respectivamente, caberá ao chefe do Poder Executivo substituto encaminhar
comunicação oficial ao DESID/SE/MS para fins de atualização das informações cadastrais
no SIOPS.
|
§ 3º A comunicação prevista no § 2º não será necessária nos casos de férias e afastamentos
precários, tais como licenças para tratamento de saúde ou viagens oficiais.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 7º, § 3º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 7º, § 3º] A comunicação prevista no § 2º não será necessária nos casos de férias
e afastamentos precários, tais como licenças para tratamento de saúde ou viagens oficiais.
|
§ 4º Para fins do disposto no § 2º, a atualização cadastral no SIOPS será realizada no
prazo de até 5 (cinco) dias úteis do recebimento da comunicação oficial pelo DESIS/SE/MS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 7º, § 4º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 7º, § 4º] Para fins do disposto no § 2º, a atualização cadastral no SIOPS será
realizada no prazo de até cinco dias úteis do recebimento da comunicação oficial pelo
DESIS/SE/MS.
|
Art. 449. Caberá ao chefe do Poder Executivo, estadual, distrital e municipal, indicar e atualizar,
diretamente no SIOPS, as informações acerca do respectivo gestor do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 8º] Caberá ao chefe do Poder Executivo, estadual, distrital e municipal, indicar
e atualizar, diretamente no SIOPS, as informações acerca do respectivo gestor do SUS.
|
§ 1º O chefe do Poder Executivo deverá também indicar e atualizar, diretamente no SIOPS,
as informações acerca do(s) servidor(es) autorizado(s) a alimentar o SIOPS em seu
nome.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 8º, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 8º, § 1º] O chefe do Poder Executivo deverá também indicar e atualizar, diretamente
no SIOPS, as informações acerca do(s) servidor(es) autorizado(s) a alimentar o SIOPS
em seu nome.
|
§ 2º No caso da União, o cadastro do Ministro de Estado da Saúde será atualizado pelo
DESID/SE/MS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 8º, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 8º, § 2º] No caso da União, o cadastro do Ministro de Estado da Saúde será
atualizado pelo DESID/SE/MS.
|
Art. 450. Caberá ao gestor do SUS de cada ente da Federação a responsabilidade pela declaração
e homologação de dados no SIOPS, bem como pela transmissão dos dados homologados.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 9º] Caberá ao gestor do SUS de cada ente da Federação a responsabilidade pela
declaração e homologação de dados no SIOPS, bem como pela transmissão dos dados homologados.
|
§ 1º A declaração e a transmissão de dados no SIOPS poderão ser delegados pelo gestor
do SUS, mediante autorização a terceiros efetuada diretamente no SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 9º, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 9º, § 1º] A declaração e a transmissão de dados no SIOPS poderão ser delegados
pelo gestor do SUS, mediante autorização a terceiros efetuada diretamente no SIOPS.
|
§ 2º O gestor do SUS deverá indicar e atualizar, diretamente no SIOPS, as informações
acerca de seu substituto e do(s) servidor(es) técnico(s) responsável(eis) pelo preenchimento
do "software" de declaração de dados.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 9º, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 9º, § 2º] O gestor do SUS deverá indicar e atualizar, diretamente no SIOPS,
as informações acerca de seu substituto e do(s) servidor(es) técnico(s) responsável(eis)
pelo preenchimento do "software" de declaração de dados.
|
Art. 451. O primeiro cadastro dos Presidentes dos Tribunais de Contas no Módulo de Controle
Externo do SIOPS será providenciado pelo DESID/SE/MS, mediante confirmação prévia
de dados junto a cada Presidência de Tribunal.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 10)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 10] O primeiro cadastro dos Presidentes dos Tribunais de Contas no Módulo de
Controle Externo do SIOPS será providenciado pelo DESID/SE/MS, mediante confirmação
prévia de dados junto a cada Presidência de Tribunal.
|
Parágrafo Único. A substituição do Presidente do Tribunal de Contas será informada pelo Presidente
em exercício mediante comunicação oficial ao DESID/SE/MS, para fins de alteração do
cadastro no SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 10, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 10, Parágrafo Único] A substituição do Presidente do Tribunal de Contas será
informada pelo Presidente em exercício mediante comunicação oficial ao DESID/SE/MS,
para fins de alteração do cadastro no SIOPS.
|
Art. 452. Caberá aos Presidentes dos Tribunais de Contas indicar diretamente no SIOPS o(s)
servidor(es) autorizado(s) a utilizar o Módulo de Controle Externo.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 11)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 11] Caberá aos Presidentes dos Tribunais de Contas indicar diretamente no SIOPS
o(s) servidor(es) autorizado(s) a utilizar o Módulo de Controle Externo.
|
Parágrafo Único. A autorização referida no "caput" poderá ser delegada pelo Presidente do Tribunal
de Contas.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 11, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 11, Parágrafo Único] A autorização referida no "caput" poderá ser delegada
pelo Presidente do Tribunal de Contas.
|
Subseção III Da Transmissão e Homologação dos Dados
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO II, Seção III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO II, Seção III] Da Transmissão e Homologação dos Dados |
Art. 453. A transmissão dos dados sobre receitas totais e despesas com ações e serviços públicos
de saúde para o SIOPS deverá ser feita a cada bimestre por todos os entes da Federação,
observadas as regras de cadastro e responsabilidade previstas na Subseção II da
Seção II do Capítulo VIII do Título VII.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 12)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 12] A transmissão dos dados sobre receitas totais e despesas com ações e serviços
públicos de saúde para o SIOPS deverá ser feita a cada bimestre por todos os entes
da Federação, observadas as regras de cadastro e responsabilidade previstas na Seção
II deste Capítulo.
|
Art. 454. Os dados sobre receitas totais e despesas com ações e serviços públicos de saúde
serão homologados pelo gestor do SUS da União, dos estados, do Distrito Federal e
dos municípios por meio de acesso aos dados declarados e enviados à base de dados
do SIOPS pelos servidores técnicos por ele autorizados.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 13)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 13] Os dados sobre receitas totais e despesas com ações e serviços públicos
de saúde serão homologados pelo gestor do SUS da União, dos Estados, do Distrito Federal
e dos Municípios por meio de acesso aos dados declarados e enviados à base de dados
do SIOPS pelos servidores técnicos por ele autorizados.
|
Parágrafo Único. Até que se efetive a homologação, os dados declarados e enviados à base de dados
do SIOPS estarão acessíveis apenas ao ente da Federação declarante.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 13, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 13, Parágrafo Único] Até que se efetive a homologação, os dados declarados
e enviados à base de dados do SIOPS estarão acessíveis apenas ao ente da Federação
declarante.
|
Art. 455. A transmissão dos dados ao SIOPS somente será considerada concluída após o processo
de homologação pelo gestor do SUS do ente da Federação.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 14)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 14] A transmissão dos dados ao SIOPS somente será considerada concluída após
o processo de homologação pelo gestor do SUS do ente da Federação.
|
§ 1º Serão considerados registrados e pendentes de finalização da transmissão, e assim
identificados na base de dados do SIOPS, os dados registrados e não homologados, os
quais ficarão indisponíveis para acesso público.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 14, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 14, § 1º] Serão considerados registrados e pendentes de finalização da transmissão,
e assim identificados na base de dados do SIOPS, os dados registrados e não homologados,
os quais ficarão indisponíveis para acesso público.
|
§ 2º Somente após a homologação os dados serão disponibilizados para acesso público e
transmitidos pelo Ministério da Saúde ao sistema centralizado de controle das transferências
da União para os demais entes da Federação.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 14, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 14, § 2º] Somente após a homologação os dados serão disponibilizados para acesso
público e transmitidos pelo Ministério da Saúde ao sistema centralizado de controle
das transferências da União para os demais entes da Federação.
|
Art. 456. O prazo para declaração, homologação e transmissão dos dados é de até 30 (trinta)
dias após o encerramento de cada bimestre, observado o disposto no art. 52 da Lei
Complementar nº 101, de 2000.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 15)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 15] O prazo para declaração, homologação e transmissão dos dados é de até trinta
dias após o encerramento de cada bimestre, observado o disposto no art. 52 da Lei
Complementar nº 101, de 2000.
|
§ 1º O SIOPS manterá registro e disponibilizará informações sobre a transmissão dos dados
por bimestre e por ente da Federação, evidenciando a aplicação acumulada em despesas
com ações e serviços públicos de saúde ao longo do exercício financeiro.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 15, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 15, § 1º] O SIOPS manterá registro e disponibilizará informações sobre a transmissão
dos dados por bimestre e por ente da Federação, evidenciando a aplicação acumulada
em despesas com ações e serviços públicos de saúde ao longo do exercício financeiro.
|
§ 2º Os dados considerados para fins de apuração da aplicação mínima em ações e serviços
públicos de saúde de um exercício financeiro são os transmitidos e relativos ao último
bimestre do exercício.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 15, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 15, § 2º] Os dados considerados para fins de apuração da aplicação mínima em
ações e serviços públicos de saúde de um exercício financeiro são os transmitidos
e relativos ao último bimestre do exercício.
|
Art. 457. Poderá ser feita a retransmissão de dados pelo gestor do SUS a qualquer tempo, em
caráter excepcional, mediante solicitação justificada direcionada ao DESID/SE/MS,
em campo específico na funcionalidade restrita do SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 16)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 16] Poderá ser feita a retransmissão de dados pelo gestor do SUS a qualquer
tempo, em caráter excepcional, mediante solicitação justificada direcionada ao DESID/SE/MS,
em campo específico na funcionalidade restrita do SIOPS.
|
§ 1º A liberação do SIOPS para a retransmissão ocorrerá no prazo máximo de 5 (cinco) dias
úteis, contado da data do envio da solicitação justificada.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 16, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 16, § 1º] A liberação do SIOPS para a retransmissão ocorrerá no prazo máximo
de cinco dias úteis, contado da data do envio da solicitação justificada.
|
§ 2º No caso de retransmissão de dados, o gestor do SUS também deverá efetuar sua prévia
homologação.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 16, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 16, § 2º] No caso de retransmissão de dados, o gestor do SUS também deverá
efetuar sua prévia homologação.
|
§ 3º Os dados serão identificados no SIOPS como redeclarados e homologados, com registro
do número de vezes e da data em que ocorreu cada transmissão.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 16, § 3º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 16, § 3º] Os dados serão identificados no SIOPS como redeclarados e homologados,
com registro do número de vezes e da data em que ocorreu cada transmissão.
|
Art. 458. Caso não seja realizada a transmissão dos dados sobre receitas totais e despesas
com ações e serviços públicos de saúde do último bimestre do exercício financeiro,
ocorrerá o impedimento da transmissão de dados do exercício financeiro subsequente
até a regularização da situação pendente.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17] Caso não seja realizada a transmissão dos dados sobre receitas totais e
despesas com ações e serviços públicos de saúde do último bimestre do exercício financeiro,
ocorrerá o impedimento da transmissão de dados do exercício financeiro subsequente
até a regularização da situação pendente.
|
§ 1º A regra prevista no "caput" poderá ser afastada pelo DESID/SE/MS em caráter excepcional,
a partir de solicitação do gestor do SUS formalizada diretamente no SIOPS, em campo
específico, nas seguintes situações:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 1º] A regra prevista no "caput" poderá ser afastada pelo DESID/SE/MS
em caráter excepcional, a partir de solicitação do gestor do SUS formalizada diretamente
no SIOPS, em campo específico, nas seguintes situações:
|
I - sempre que o ente da Federação tiver sido criado ou sua denominação alterada em data
posterior à do período exigido; ou
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 1º, I] sempre que o ente da Federação tiver sido criado ou sua denominação
alterada em data posterior à do período exigido; ou
|
II - quando os dados tiverem sido considerados irrecuperáveis por meios próprios ou por
acesso a publicações oficiais, arquivos do Poder Legislativo e do respectivo Tribunal
de Contas ou outros arquivos públicos.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 1º, II] quando os dados tiverem sido considerados irrecuperáveis por
meios próprios ou por acesso a publicações oficiais, arquivos do Poder Legislativo
e do respectivo Tribunal de Contas ou outros arquivos públicos.
|
§ 2º Na hipótese descrita no inciso II do § 1º, a justificativa deverá demonstrar, se
for o caso, a adoção de medidas para a apuração de responsabilidades e a recuperação
dos dados exigidos por lei, cabendo ao DESIS/SE/MS sinalizar essa ocorrência no SIOPS.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 2º] Na hipótese descrita no inciso II do § 1º, a justificativa deverá
demonstrar, se for o caso, a adoção de medidas para a apuração de responsabilidades
e a recuperação dos dados exigidos por lei, cabendo ao DESIS/SE/MS sinalizar essa
ocorrência no SIOPS.
|
§ 3º O registro de dados no SIOPS obedecerá aos modelos de documentos vigentes no período
a que se referem os respectivos dados.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 3º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 3º] O registro de dados no SIOPS obedecerá aos modelos de documentos
vigentes no período a que se referem os respectivos dados.
|
§ 4º Na eventualidade de não ser realizada a transmissão de dados relativos a determinado
bimestre, não haverá impedimento à transmissão de dados dos bimestres subsequentes,
exceto para os dados do último bimestre do exercício financeiro.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 17, § 4º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 17, § 4º] Na eventualidade de não ser realizada a transmissão de dados relativos
a determinado bimestre, não haverá impedimento à transmissão de dados dos bimestres
subsequentes, exceto para os dados do último bimestre do exercício financeiro.
|
Seção III Da Certificação Digital
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO III] DA CERTIFICAÇÃO DIGITAL |
Art. 459. Será adotada a certificação digital em todo processo de interface dos usuários com
o SIOPS, à exceção dos técnicos autorizados pelo gestor do SUS, como meio de garantir
a segurança dos procedimentos no sistema.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 18)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 18] Será adotada a certificação digital em todo processo de interface dos usuários
com o SIOPS, à exceção dos técnicos autorizados pelo gestor do SUS, como meio de garantir
a segurança dos procedimentos no sistema.
|
§ 1º As trocas de informações realizadas por meio do SIOPS serão realizadas por meio digital
e assinadas eletronicamente com a utilização de certificados digitais válidos e emitidos
por Autoridade Certificadora integrante da Infraestrutura de Chaves Públicas Brasileira
(ICP-Brasil), instituída pelo art. 2º da Medida Provisória nº 2.200-2, de 24 de agosto
de 2001, regulamentada pelo Decreto nº 6.605, de 14 de outubro de 2008.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 18, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 18, § 1º] As trocas de informações realizadas por meio do SIOPS serão realizadas
por meio digital e assinadas eletronicamente com a utilização de certificados digitais
válidos e emitidos por Autoridade Certificadora integrante da Infraestrutura de Chaves
Públicas Brasileira (ICP-Brasil), instituída pelo art. 2º da Medida Provisória nº
2.200-2, de 24 de agosto de 2001, regulamentada pelo Decreto nº 6.605, de 14 de outubro
de 2008.
|
§ 2º Os certificados digitais serão de uso individual e intransferível, conforme as normas
técnicas estabelecidas pela ICP-Brasil, ou de outro tipo com requisitos de segurança
mais rigorosos e emitidos por Autoridade Certificadora integrante da ICP-Brasil.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 18, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 18, § 2º] Os certificados digitais serão de uso individual e intransferível,
conforme as normas técnicas estabelecidas pela ICP-Brasil, ou de outro tipo com requisitos
de segurança mais rigorosos e emitidos por Autoridade Certificadora integrante da
ICP-Brasil.
|
Seção IV Do Monitoramento
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO IV] DO MONITORAMENTO |
Art. 460. A ausência de dados declarados e homologados pelos entes da Federação quando do último
bimestre de cada exercício financeiro será considerada, para todos os fins, presunção
de descumprimento de aplicação dos percentuais mínimos em ações e serviços públicos
de saúde, nos termos do parágrafo único do art. 7º do Decreto nº 7.827, de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 19)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 19] A ausência de dados declarados e homologados pelos entes da Federação quando
do último bimestre de cada exercício financeiro será considerada, para todos os fins,
presunção de descumprimento de aplicação dos percentuais mínimos em ações e serviços
públicos de saúde, nos termos do parágrafo único do art. 7º do Decreto nº 7.827, de
2012.
|
Art. 461. O SIOPS realizará cálculo automático dos recursos mínimos aplicados em ações e serviços
públicos de saúde, nos termos da Lei Complementar nº 141, de 2012, como fonte de informação
para elaboração dos demonstrativos contábeis e gerenciais.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 20)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 20] O SIOPS realizará cálculo automático dos recursos mínimos aplicados em
ações e serviços públicos de saúde, nos termos da Lei Complementar nº 141, de 2012,
como fonte de informação para elaboração dos demonstrativos contábeis e gerenciais.
|
§ 1º Para estados, Distrito Federal e municípios, o SIOPS calculará e evidenciará o percentual
de recursos próprios aplicados em ações e serviços públicos de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 20, § 1º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 20, § 1º] Para Estados, Distrito Federal e Municípios, o SIOPS calculará e
evidenciará o percentual de recursos próprios aplicados em ações e serviços públicos
de saúde.
|
§ 2º Para a União, o SIOPS demonstrará o montante mínimo estimado e o efetivamente aplicado
no exercício financeiro considerado, além de série histórica de aplicação em despesas
com ações e serviços públicos de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 20, § 2º)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 20, § 2º] Para a União, o SIOPS demonstrará o montante mínimo estimado e o
efetivamente aplicado no exercício financeiro considerado, além de série histórica
de aplicação em despesas com ações e serviços públicos de saúde.
|
Art. 462. Os Demonstrativos das Despesas com Saúde do Relatório Resumido de Execução Orçamentária
(RREO) da União, dos estados, Distrito Federal e municípios serão emitidos a partir
do preenchimento dos dados no SIOPS, de acordo com o disposto no art. 52 da Lei Complementar
nº 101, de 2000.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 21)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 21] Os Demonstrativos das Despesas com Saúde do Relatório Resumido de Execução
Orçamentária (RREO) da União, dos Estados, Distrito Federal e Municípios serão emitidos
a partir do preenchimento dos dados no SIOPS, de acordo com o disposto no art. 52
da Lei Complementar nº 101, de 2000.
|
Art. 463. O SIOPS produzirá relatórios automaticamente com base nas informações declaradas
e homologadas pelo gestor do SUS, possibilitando:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 22)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 22] O SIOPS produzirá relatórios automaticamente com base nas informações declaradas
e homologadas pelo gestor do SUS, possibilitando:
|
I - o acompanhamento da disponibilidade de caixa vinculada aos Restos a Pagar, considerados
para fins de aplicação do mínimo constitucional em ações e serviços públicos de saúde
pela União, estados, Distrito Federal e municípios, apurados para determinado exercício
financeiro, e que deverão ser necessariamente aplicados em ações e serviços públicos
de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 22, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 22, I] o acompanhamento da disponibilidade de caixa vinculada aos Restos a
Pagar, considerados para fins de aplicação do mínimo constitucional em ações e serviços
públicos de saúde pela União, Estados, Distrito Federal e Municípios, apurados para
determinado exercício financeiro, e que deverão ser necessariamente aplicados em ações
e serviços públicos de saúde;
|
II - a demonstração da aplicação em ações e serviços públicos de saúde do montante equivalente
aos restos a pagar cancelados ou prescritos no exercício anterior, mediante dotação
orçamentária específica para essa finalidade;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 22, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 22, II] a demonstração da aplicação em ações e serviços públicos de saúde do
montante equivalente aos restos a pagar cancelados ou prescritos no exercício anterior,
mediante dotação orçamentária específica para essa finalidade;
|
III - a demonstração de eventual diferença entre as despesas mínimas com ações e serviços
públicos de saúde e as efetivamente realizadas, para fins de aplicação do disposto
no art. 25 da Lei Complementar nº 141, de 2012; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 22, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 22, III] a demonstração de eventual diferença entre as despesas mínimas com
ações e serviços públicos de saúde e as efetivamente realizadas, para fins de aplicação
do disposto no art. 25 da Lei Complementar nº 141, de 2012; e
|
IV - a demonstração da aplicação no exercício subsequente dos valores que deixaram de
ser aplicados em ações e serviços públicos de saúde no exercício imediatamente anterior,
depois de expirado o prazo de publicação do RREO do encerramento do exercício, previsto
no art. 52 da Lei Complementar nº 101, de 2000, nos termos do art. 26 da Lei Complementar
nº 141, de 2012.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 22, IV)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 22, IV] a demonstração da aplicação no exercício subsequente dos valores que
deixaram de ser aplicados em ações e serviços públicos de saúde no exercício imediatamente
anterior, depois de expirado o prazo de publicação do RREO do encerramento do exercício,
previsto no art. 52 da Lei Complementar nº 101, de 2000, nos termos do art. 26 da
Lei Complementar nº 141, de 2012.
|
Art. 464. Os órgãos de controle interno do ente federativo beneficiário, do ente federativo
transferidor ou o Ministério da Saúde serão responsáveis por dar ciência aos seguintes
órgãos:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 23)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 23] Os órgãos de controle interno do ente federativo beneficiário, do ente
federativo transferidor ou o Ministério da Saúde serão responsáveis por dar ciência
aos seguintes órgãos:
|
I - Tribunal de Contas e Ministério Público competentes, quando for detectado que os
recursos previstos no inciso II do § 3º do art. 198 da Constituição Federal estão
sendo utilizados em ações e serviços diversos dos previstos no art. 3º da Lei Complementar
nº 141, de 2012 ou em objeto de saúde diverso do originalmente pactuado, nos termos
do art. 27 da referida lei; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 23, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 23, I] Tribunal de Contas e Ministério Público competentes, quando for detectado
que os recursos previstos no inciso II do § 3º do art. 198 da Constituição Federal
estão sendo utilizados em ações e serviços diversos dos previstos no art. 3º da Lei
Complementar nº 141, de 2012 ou em objeto de saúde diverso do originalmente pactuado,
nos termos do art. 27 da referida lei; e
|
II - Conselho de Saúde, direção local do SUS, órgãos de auditoria do SUS, Ministério Público
e órgãos de controle interno e externo do respectivo ente da Federação, observada
a origem do recurso, quando da verificação do descumprimento de qualquer dispositivo
da Lei Complementar nº 141, de 2012, nos termos do § 5º do art. 39 da referida lei.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 23, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 23, II] Conselho de Saúde, direção local do SUS, órgãos de auditoria do SUS,
Ministério Público e órgãos de controle interno e externo do respectivo ente da Federação,
observada a origem do recurso, quando da verificação do descumprimento de qualquer
dispositivo da Lei Complementar nº 141, de 2012, nos termos do § 5º do art. 39 da
referida lei.
|
Art. 465. O SIOPS disponibilizará as informações homologadas, por meio de processamento automático,
ao Ministério da Fazenda e ao agente financeiro responsável pela operacionalização
das transferências constitucionais da União aos demais entes da Federação, nos seguintes
termos:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24] O SIOPS disponibilizará as informações homologadas, por meio de processamento
automático, ao Ministério da Fazenda e ao agente financeiro responsável pela operacionalização
das transferências constitucionais da União aos demais entes da Federação, nos seguintes
termos:
|
I - para fins de condicionamento das transferências constitucionais, serão processadas:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, I] para fins de condicionamento das transferências constitucionais, serão
processadas:
|
a) as informações declaradas e homologadas pelos gestores do SUS que indicarem o descumprimento
da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços públicos de saúde, atendidos
os prazos fixados no § 3º do art. 8º do Decreto nº 7.827, de 2012;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, I, a)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, I, a] as informações declaradas e homologadas pelos gestores do SUS que
indicarem o descumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços públicos
de saúde, atendidos os prazos fixados no § 3º do art. 8º do Decreto nº 7.827, de 2012;
|
b) as informações inseridas pelos Tribunais de Contas no Módulo de Controle Externo
que indicarem o descumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços
públicos de saúde, a qualquer tempo;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, I, b)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, I, b] as informações inseridas pelos Tribunais de Contas no Módulo de Controle
Externo que indicarem o descumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações
e serviços públicos de saúde, a qualquer tempo;
|
c) o valor em moeda corrente que deixou de ser aplicado em ações e serviços públicos
de saúde pelo ente federativo em exercício anterior, em descumprimento à exigência
de aplicação dos percentuais mínimos em ações e serviços públicos de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, I, c)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, I, c] o valor em moeda corrente que deixou de ser aplicado em ações e serviços
públicos de saúde pelo ente federativo em exercício anterior, em descumprimento à
exigência de aplicação dos percentuais mínimos em ações e serviços públicos de saúde;
e
|
d) número da conta corrente e domicílio bancário do Fundo de Saúde do ente federativo.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, I, d)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, I, d] número da conta corrente e domicílio bancário do Fundo de Saúde do
ente federativo.
|
II - para fins de suspensão das transferências constitucionais, serão processadas:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, II] para fins de suspensão das transferências constitucionais, serão processadas: |
a) a relação dos entes da Federação que não apresentarem as informações homologadas
no SIOPS, respeitados os prazos do inciso II do art. 16 do Decreto nº 7.827, de 2012;
e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, II, a)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, II, a] a relação dos entes da Federação que não apresentarem as informações
homologadas no SIOPS, respeitados os prazos do inciso II do art. 16 do Decreto nº
7.827, de 2012; e
|
b) a relação de entes da Federação sujeitos à medida preliminar de condicionamento das
transferências constitucionais e que não comprovaram no SIOPS, no prazo de 12 (doze)
meses, contado do depósito da primeira parcela direcionada ao Fundo de Saúde, a aplicação
efetiva do montante que deixou de ser aplicado em ações e serviços públicos de saúde
em exercícios anteriores.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, II, b)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, II, b] a relação de entes da Federação sujeitos à medida preliminar de
condicionamento das transferências constitucionais e que não comprovaram no SIOPS,
no prazo de doze meses, contado do depósito da primeira parcela direcionada ao Fundo
de Saúde, a aplicação efetiva do montante que deixou de ser aplicado em ações e serviços
públicos de saúde em exercícios anteriores.
|
III - para fins de restabelecimento das transferências constitucionais, serão processadas:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, III] para fins de restabelecimento das transferências constitucionais,
serão processadas:
|
a) a relação de entes da Federação que, estando sujeitos ao condicionamento de transferências
constitucionais, comprovaram a aplicação efetiva do adicional depositado na conta
do Fundo de Saúde, referente ao montante que deixou de ser aplicado em ações e serviços
públicos de saúde em exercício anterior;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, III, a)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, III, a] a relação de entes da Federação que, estando sujeitos ao condicionamento
de transferências constitucionais, comprovaram a aplicação efetiva do adicional depositado
na conta do Fundo de Saúde, referente ao montante que deixou de ser aplicado em ações
e serviços públicos de saúde em exercício anterior;
|
b) as informações inseridas pelos Tribunais de Contas no Módulo de Controle Externo
que indicarem o cumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços
públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, III, b)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, III, b] as informações inseridas pelos Tribunais de Contas no Módulo de
Controle Externo que indicarem o cumprimento da aplicação do percentual mínimo em
ações e serviços públicos de saúde;
|
c) a relação de entes da Federação que tiveram as transferências constitucionais suspensas
em decorrência da ausência de declaração e homologação das informações no SIOPS e
que regularizaram a situação; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, III, c)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, III, c] a relação de entes da Federação que tiveram as transferências constitucionais
suspensas em decorrência da ausência de declaração e homologação das informações no
SIOPS e que regularizaram a situação; e
|
d) a relação de entes da Federação que, estando sujeitos ao condicionamento de transferências
constitucionais, comprovarem a aplicação efetiva do adicional depositado na conta
do Fundo de Saúde por meio da retransmissão das informações declaradas e homologadas,
referente ao montante que deixou de ser aplicado em ações e serviços públicos de saúde
em exercício anterior.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 24, III, d)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 24, III, d] a relação de entes da Federação que, estando sujeitos ao condicionamento
de transferências constitucionais, comprovarem a aplicação efetiva do adicional depositado
na conta do Fundo de Saúde por meio da retransmissão das informações declaradas e
homologadas, referente ao montante que deixou de ser aplicado em ações e serviços
públicos de saúde em exercício anterior.
|
Art. 466. Para fins de suspensão e restabelecimento das transferências voluntárias, o SIOPS
adotará os seguintes procedimentos, mediante processamento automático de informações:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 25)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 25] Para fins de suspensão e restabelecimento das transferências voluntárias,
o SIOPS adotará os seguintes procedimentos, mediante processamento automático de informações:
|
I - transcorridos 30 (trinta) dias após o encerramento do último bimestre de cada exercício
financeiro, serão disponibilizadas as informações homologadas no SIOPS ao CAUC, ou
outro sistema que venha a substituí-lo, acerca do cumprimento ou o descumprimento
da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços públicos de saúde;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 25, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 25, I] transcorridos trinta dias após o encerramento do último bimestre de
cada exercício financeiro, serão disponibilizadas as informações homologadas no SIOPS
ao CAUC, ou outro sistema que venha a substituí-lo, acerca do cumprimento ou o descumprimento
da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços públicos de saúde;
|
II - transcorridos 30 (trinta) dias da emissão de notificação automática do SIOPS para
o gestor do SUS do ente da Federação, será disponibilizado ao CAUC, ou outro sistema
que venha a substituí-lo, a identificação dos entes da Federação que deixaram de declarar
e homologar as informações no SIOPS; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 25, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 25, II] transcorridos trinta dias da emissão de notificação automática do SIOPS
para o gestor do SUS do ente da Federação, será disponibilizado ao CAUC, ou outro
sistema que venha a substituí-lo, a identificação dos entes da Federação que deixaram
de declarar e homologar as informações no SIOPS; e
|
III - será disponibilizada ao CAUC, ou outro sistema que venha a substituí-lo, a comprovação
do cumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços públicos de saúde
ou no caso da aplicação efetiva do adicional relativo ao montante não aplicado em
ações e serviços públicos de saúde em exercícios anteriores, por meio de demonstrativo
das receitas e despesas com ações e serviços públicos de saúde do Relatório Resumido
de Execução Orçamentária, para o restabelecimento das transferências voluntárias da
União.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 25, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 25, III] será disponibilizada ao CAUC, ou outro sistema que venha a substituí-lo,
a comprovação do cumprimento da aplicação do percentual mínimo em ações e serviços
públicos de saúde ou no caso da aplicação efetiva do adicional relativo ao montante
não aplicado em ações e serviços públicos de saúde em exercícios anteriores, por meio
de demonstrativo das receitas e despesas com ações e serviços públicos de saúde do
Relatório Resumido de Execução Orçamentária, para o restabelecimento das transferências
voluntárias da União.
|
Art. 467. Ficarão disponíveis na interface "web" do SIOPS, de forma automática e com livre
acesso ao público em geral:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 26)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 26] Ficarão disponíveis na interface "web" do SIOPS, de forma automática e
com livre acesso ao público em geral:
|
I - os dados referentes a receitas totais e despesas em ações e serviços públicos de
saúde declarados e homologados pela União, estados, Distrito Federal e municípios,
bem como os indicadores e relatórios produzidos; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 26, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 26, I] os dados referentes a receitas totais e despesas em ações e serviços
públicos de saúde declarados e homologados pela União, Estados, Distrito Federal e
Municípios, bem como os indicadores e relatórios produzidos; e
|
II - as informações disponibilizadas pelo agente financeiro da União e pelos estados quanto
ao valor em moeda corrente depositado na conta corrente do Fundo de Saúde do ente
federativo em decorrência da efetivação do direcionamento das transferências constitucionais
de que tratam o inciso II do caput do art. 158 e as alíneas "a" e "b" do inciso I
e o inciso II do caput do art. 159 da Constituição Federal.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 26, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 26, II] as informações disponibilizadas pelo agente financeiro da União e pelos
Estados quanto ao valor em moeda corrente depositado na conta corrente do Fundo de
Saúde do ente federativo em decorrência da efetivação do direcionamento das transferências
constitucionais de que tratam o inciso II do caput do art. 158 e as alíneas "a" e
"b" do inciso I e o inciso II do caput do art. 159 da Constituição Federal.
|
Seção V Da Cooperação Técnica e Financeira
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO V)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO V] DA COOPERAÇÃO TÉCNICA E FINANCEIRA |
Art. 468. O Ministério da Saúde prestará cooperação técnica e financeira aos estados, Distrito
Federal e municípios para a implementação de processos de educação permanente e transferência
de tecnologia sobre:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 27)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 27] O Ministério da Saúde prestará cooperação técnica e financeira aos Estados,
Distrito Federal e Municípios para a implementação de processos de educação permanente
e transferência de tecnologia sobre:
|
I - regulamentos técnicos e legais acerca da aplicação de recursos em ações e serviços
públicos de saúde e operação do SIOPS;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 27, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 27, I] regulamentos técnicos e legais acerca da aplicação de recursos em ações
e serviços públicos de saúde e operação do SIOPS;
|
II - operação e modernização dos Fundos de Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 27, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 27, II] operação e modernização dos Fundos de Saúde; e |
III - formulação e disponibilização de indicadores para a avaliação da qualidade das ações
e serviços públicos de saúde, que deverão ser submetidos à apreciação dos respectivos
Conselhos de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 27, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 27, III] formulação e disponibilização de indicadores para a avaliação da qualidade
das ações e serviços públicos de saúde, que deverão ser submetidos à apreciação dos
respectivos Conselhos de Saúde.
|
Parágrafo Único. A cooperação financeira se efetivará com a entrega de bens ou valores ou com o financiamento
por intermédio de instituições financeiras federais, conforme definido em portarias
específicas do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 27, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 27, Parágrafo Único] A cooperação financeira se efetivará com a entrega de
bens ou valores ou com o financiamento por intermédio de instituições financeiras
federais, conforme definido em Portarias específicas do Ministério da Saúde.
|
Seção VI Das Disposições Finais
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, CAPÍTULO VI)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[CAPÍTULO VI] DAS DISPOSIÇÕES FINAIS |
Art. 469. O DESID/SE/MS poderá verificar, por amostragem, a consistência dos dados declarados
e homologados no SIOPS, sem prejuízo da atuação dos órgãos de controle interno e externo,
com a finalidade de apoiar o autocontrole dos gestores do SUS, adotados os seguintes
procedimentos:
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 28)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 28] O DESID/SE/MS poderá verificar, por amostragem, a consistência dos dados
declarados e homologados no SIOPS, sem prejuízo da atuação dos órgãos de controle
interno e externo, com a finalidade de apoiar o autocontrole dos gestores do SUS,
adotados os seguintes procedimentos:
|
I - disponibilização dos resultados obtidos aos gestores do SUS, em funcionalidade restrita
do sistema, até o encerramento do exercício financeiro posterior;
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 28, I)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 28, I] disponibilização dos resultados obtidos aos gestores do SUS, em funcionalidade
restrita do sistema, até o encerramento do exercício financeiro posterior;
|
II - recebimento e processamento de esclarecimentos suplementares, a critério do gestor
do SUS, no prazo de 30 (trinta) dias, sobre eventuais pontos de divergência suscitados
de forma fundamentada; e
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 28, II)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 28, II] recebimento e processamento de esclarecimentos suplementares, a critério
do gestor do SUS, no prazo de trinta dias, sobre eventuais pontos de divergência suscitados
de forma fundamentada; e
|
III - apresentação de resumo final, em até 30 (trinta dias), ao gestor do SUS interessado
e, eventualmente, à CIT.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 28, III)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 28, III] apresentação de resumo final, em até trinta dias, ao gestor do SUS
interessado e, eventualmente, à Comissão Intergestores Tripartite (CIT).
|
Art. 470. O DESID/SE/MS e o DATASUS promoverão as alterações necessárias no SIOPS de forma
a atender ao disposto no art. 39 da Lei Complementar nº 141, de 2012, e a este Capítulo.
(Origem: PRT MS/GM 53/2013, Art. 29)
|
PRT MS/GM 53/2013 |
[Art. 29] O DESID/SE/MS e o DATASUS/SGEP/MS promoverão as alterações necessárias
no SIOPS de forma a atender ao disposto no art. 39 da Lei Complementar nº 141, de
2012, e a esta Portaria, observado o prazo estabelecido no inciso II do art. 26 do
Decreto nº 7.827, de 2012.
|
CAPÍTULO IX DO SISTEMA DE LOGÍSTICA EM SAÚDE (SILOS)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
|
Art. 471. Este Capítulo fixa os procedimentos a serem adotados nas contratações destinadas
ao fornecimento de bens e à prestação de serviços relativos a Insumos Estratégicos
para a Saúde (IES), por meio do Departamento de Logística em Saúde (DLOG/SE/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 1º] Esta Portaria fixa os procedimentos a serem adotados nas contratações destinadas
ao fornecimento de bens e à prestação de serviços relativos a Insumos Estratégicos
para a Saúde (IES), por meio do Departamento de Logística em Saúde (DLOG/SE/MS), conforme
as atribuições definidas no art. 8º do Anexo I do Decreto nº 7.530, de 4 de junho
de 2011.
|
Seção I DO PLANO DE DEMANDAS
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, CAPÍTULO I)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[CAPÍTULO I] DO PLANO DE DEMANDAS |
Art. 472. As Secretarias do Ministério da Saúde informarão ao DLOG/SE/MS, por intermédio do
Plano de Demandas, a necessidade de contratações de fornecimento de bens e prestação
de serviços relativos a IES.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 2º] As Secretarias do Ministério da Saúde informarão ao DLOG/SE/MS, por intermédio
do Plano de Demandas, a necessidade de contratações de fornecimento de bens e prestação
de serviços relativos a IES.
|
Art. 473. O Plano de Demandas será elaborado anualmente por cada Secretaria do Ministério da
Saúde, por intermédio do Sistema de Logística em Saúde (SILOS), e disponibilizado
ao DLOG/SE/MS até 30 de junho.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 3º] O Plano de Demandas será elaborado anualmente por cada Secretaria do Ministério
da Saúde, por intermédio do Sistema de Logística em Saúde (SILOS), e disponibilizado
ao DLOG/SE/MS até 30 de junho.
|
Art. 474. O Plano de Demandas conterá, conforme modelo constante do Anexo XXVI , as seguintes
informações:
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º] O Plano de Demandas conterá, conforme modelo constante do Anexo I a esta
Portaria, as seguintes informações:
|
I - descrição do item a ser adquirido, conforme Código de Catálogo de Materiais (CATMAT);
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, I] descrição do item a ser adquirido, conforme Código de Catálogo de Materiais
(CATMAT);
|
II - quantidade, unidade de fornecimento e estoque estratégico;
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, II] quantidade, unidade de fornecimento e estoque estratégico; |
III - modalidade, valor unitário e fornecedor da última aquisição;
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, III] modalidade, valor unitário e fornecedor da última aquisição; |
IV - data da 1ª entrega;
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, IV] data da 1ª entrega; |
V - características da armazenagem; e
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, V] características da armazenagem; e |
VI - características da distribuição.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, VI)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, VI] características da distribuição. |
Parágrafo Único. As áreas demandantes informarão a funcional programática no Plano de Demandas, quando
o IES estiver contemplado no Plano Plurianual (PPA).
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] As áreas demandantes informarão a funcional programática
no Plano de Demandas, quando o IES estiver contemplado no Plano Plurianual (PPA).
|
Art. 475. O Plano de Demandas de que trata esta Seção é requisito para que sejam contemplados
os recursos necessários para a aquisição dos IES no orçamento do próximo exercício
financeiro.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 5º] O Plano de Demandas de que trata este Capítulo é requisito para que sejam
contemplados os recursos necessários para a aquisição dos IES no orçamento do próximo
exercício financeiro.
|
Art. 476. Compete ao DLOG/SE/MS sistematizar os Planos de Demandas elaborados pelas Secretarias
e coordenar o planejamento logístico, visando à economicidade e à celeridade nos processos
de contratações de serviços relativos a IES.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 6º] Compete ao DLOG/SE/MS sistematizar os Planos de Demandas elaborados pelas
Secretarias e coordenar o planejamento logístico, visando à economicidade e à celeridade
nos processos de contratações de serviços relativos a IES.
|
Parágrafo Único. Os pedidos de contratações destinadas ao fornecimento de bens e à prestação de serviços
relativos a IES não contemplados no Plano de Demandas serão encaminhados à Secretaria-Executiva
do Ministério da Saúde (SE/MS), devidamente justificados, para análise e autorização
do procedimento de aquisição.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 6º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 6º, Parágrafo Único] Os pedidos de contratações destinadas ao fornecimento
de bens e à prestação de serviços relativos a IES não contemplados no Plano de Demandas
serão encaminhados à Secretaria-Executiva do Ministério da Saúde (SE/MS), devidamente
justificados, para análise e autorização do procedimento de aquisição.
|
Seção II DO PROCESSO DE CONTRATAÇÃO
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, CAPÍTULO II)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[CAPÍTULO II] DO PROCESSO DE CONTRATAÇÃO |
Art. 477. As solicitações destinadas ao fornecimento de bens e à prestação de serviços relativos
a IES seguirão o modelo de Termo de Referência constante do Anexo XXVII .
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 7º] As solicitações destinadas ao fornecimento de bens e à prestação de serviços
relativos a IES seguirão o modelo de Termo de Referência constante do Anexo II a esta
Portaria.
|
§ 1º Os Termos de Referência serão gerados eletronicamente no SILOS, analisados e validados
pelo DLOG/SE/MS e impressos pela área demandante a partir do próprio Sistema
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 7º, § 1º] Os Termos de Referência elaborados a partir do Plano de Demandas
2012 serão gerados eletronicamente no SILOS, analisados e validados pelo DLOG/SE/MS
e impressos pela área demandante a partir do próprio Sistema
|
§ 2º Após a impressão, os Termos de Referência serão assinados pelo responsável de cada
área demandante e aprovados pela autoridade competente.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 7º, § 2º] Após a impressão, os Termos de Referência serão assinados pelo responsável
de cada área demandante e aprovados pela autoridade competente.
|
Art. 478. Compete ao Departamento de Assistência Farmacêutica e Insumos Estratégicos da Secretaria
de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos ou à área demandante que elaborou o
Termo de Referência solicitar a autuação do documento, conforme despacho-padrão constante
no Anexo XXVIII , e ajustar os campos "assunto" e "interessado" no Sistema Integrado
de Protocolo e Arquivo (SIPAR), conforme os dados constantes no documento de solicitação
da autuação.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 8º] Compete ao Departamento de Assistência Farmacêutica (DAF/SCTIE/MS) ou à
área demandante que elaborou o Termo de Referência solicitar a autuação do documento,
conforme despacho-padrão constante no Anexo III a esta Portaria, e ajustar os campos
"assunto" e "interessado" no Sistema Integrado de Protocolo e Arquivo (SIPAR), conforme
os dados constantes no documento de solicitação da autuação.
|
Parágrafo Único. Autuado o processo referente a contratações destinadas ao fornecimento de bens e
à prestação de serviços relativos a IES, o Serviço de Protocolo da Coordenação de
Arquivo e Gestão de Documentos (PROTSEDE/COARQ/CGDI/SAA/SE/MS) deverá apor o carimbo
"AQUISIÇÃO INSUMO ESTRATÉGICO DE SAÚDE" no canto superior direito da capa do processo.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 8º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 8º, Parágrafo Único] Autuado o processo referente a contratações destinadas
ao fornecimento de bens e à prestação de serviços relativos a IES, o Serviço de Protocolo
da Coordenação de Arquivo e Gestão de Documentos (PROTSEDE/COARQ/CGDI/SAA/SE/MS) deverá
apor o carimbo "AQUISIÇÃO INSUMO ESTRATÉGICO DE SAÚ- DE" no canto superior direito
da capa do processo.
|
Art. 479. A tramitação dos processos de aquisição de IES terá caráter prioritário no âmbito
do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 9º] A tramitação dos processos de aquisição de IES terá caráter prioritário
no âmbito do Ministério da Saúde.
|
Seção III DA PESQUISA DE PREÇOS
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, CAPÍTULO III)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[CAPÍTULO III] DA PESQUISA DE PREÇOS |
Art. 480. Compete ao DAF/SCTIE/MS e/ou à área demandante que elaborou o Termo de Referência
realizar a pesquisa de preços, conforme roteiro constante do Anexo XXIX .
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 10] Compete ao DAF/SCTIE/MS e/ou à área demandante que elaborou o Termo de
Referência realizar a pesquisa de preços, conforme roteiro constante do Anexo IV a
esta Portaria.
|
Art. 481. O DLOG/SE/MS poderá realizar pesquisa de preços complementar, nos casos em que julgar
necessário para a devida instrução do procedimento de contratação.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 11] O DLOG/SE/MS poderá realizar pesquisa de preços complementar, nos casos
em que julgar necessário para a devida instrução do procedimento de contratação.
|
Seção IV DAS DISPOSIÇÕES GERAIS
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, CAPÍTULO IV)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[CAPÍTULO IV] DAS DISPOSIÇÕES GERAIS |
Art. 482. A ordem das contratações destinadas ao fornecimento de bens e à prestação de serviços
relativos a IES será definida considerando-se a data da primeira entrega dos citados
bens ou da prestação dos mencionados serviços, de acordo com os dados do Plano de
Demandas, bem como as informações referentes a estoque.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 12)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 12] A ordem das contratações destinadas ao fornecimento de bens e à prestação
de serviços relativos a IES será definida considerando-se a data da primeira entrega
dos citados bens ou da prestação dos mencionados serviços, de acordo com os dados
do Plano de Demandas, bem como as informações referentes a estoque.
|
Art. 483. Os órgãos do Ministério da Saúde deverão obrigatoriamente preencher o campo "Insumo
Estratégico para a Saúde" no SIPAR.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 13)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 13] Os órgãos do Ministério da Saúde deverão obrigatoriamente preencher o campo
"Insumo Estratégico para a Saúde" no SIPAR.
|
Parágrafo Único. Os órgãos interessados acompanharão, por meio do SIPAR, os prazos dos processos de
contratação relacionados a IES que estejam sob sua responsabilidade.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 13, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 13, Parágrafo Único] Os órgãos interessados acompanharão, por meio do SIPAR,
os prazos dos processos de contratação relacionados a IES que estejam sob sua responsabilidade.
|
Art. 484. Os casos omissos neste Capítulo serão analisados e definidos pela SE/MS, à luz da
legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 2710/2011, Art. 14)
|
PRT MS/GM 2710/2011 |
[Art. 14] Os casos omissos nesta Portaria serão analisados e definidos pela SE/MS,
à luz da legislação vigente.
|
CAPÍTULO X DO PROCESSO ELETRÔNICO DE COMPRAS (PEC)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
|
Art. 485. Fica instituído o Processo Eletrônico de Compras (PEC) no âmbito do Ministério da
Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 1º] Esta Portaria institui o Processo Eletrônico de Compras (PEC) no âmbito
do Ministério da Saúde.
|
Art. 486. Para fins deste Capítulo, considera-se:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º] Para fins desta Portaria, considera-se: |
I - arquivo eletrônico: repositório de documentos e/ou de processos eletrônicos ou digitalizados;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, I] arquivo eletrônico: repositório de documentos e/ou de processos eletrônicos
ou digitalizados;
|
II - documento eletrônico: documento produzido sob a forma de arquivo eletrônico, inclusive
aquele resultante de processo de digitalização;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, II] documento eletrônico: documento produzido sob a forma de arquivo eletrônico,
inclusive aquele resultante de processo de digitalização;
|
III - processo eletrônico: conjunto de documentos eletrônicos e atos processuais organicamente
acumulados no curso de um processo de aquisição de bens e serviços no Ministério da
Saúde;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, III] processo eletrônico: conjunto de documentos eletrônicos e atos processuais
organicamente acumulados no curso de um processo de aquisição de bens e serviços no
Ministério da Saúde;
|
IV - usuário interno: servidor público em exercício no Ministério da Saúde que tenha acesso,
de forma autorizada, ao PEC;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, IV] usuário interno: servidor público em exercício no Ministério da Saúde
que tenha acesso, de forma autorizada, ao PEC;
|
V - usuário colaborador: prestador de serviço terceirizado ou qualquer outro colaborador
do Ministério da Saúde que tenha acesso, de forma autorizada, ao PEC;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, V] usuário colaborador: prestador de serviço terceirizado ou qualquer outro
colaborador do Ministério da Saúde que tenha acesso, de forma autorizada, ao PEC;
|
VI - usuário externo: qualquer cidadão ou pessoa jurídica que tenha acesso, de forma autorizada,
a informações produzidas no âmbito PEC e que não seja caracterizado como usuário interno
ou colaborador;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, VI)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, VI] usuário externo: qualquer cidadão ou pessoa jurídica que tenha acesso,
de forma autorizada, a informações produzidas no âmbito PEC e que não seja caracterizado
como usuário interno ou colaborador;
|
VII - assinatura eletrônica: registro realizado eletronicamente por usuário identificado
de modo inequívoco, mediante "login" e senha, com vistas a firmar determinado documento
com sua assinatura;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, VII)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, VII] assinatura eletrônica: registro realizado eletronicamente por usuário
identificado de modo inequívoco, mediante "login" e senha, com vistas a firmar determinado
documento com sua assinatura;
|
VIII - tarefa: etapa do processo executada individualmente por um usuário interno;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, VIII)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, VIII] tarefa: etapa do processo executada individualmente por um usuário
interno;
|
IX - área competente: área que detém atribuição regimental afeta ao assunto principal
tratado em determinado documento; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, IX)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, IX] área competente: área que detém atribuição regimental afeta ao assunto
principal tratado em determinado documento; e
|
X - perfil de acesso: possibilidade de permissão para visualização ou operacionalização
do PEC.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 2º, X)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 2º, X] perfil de acesso: possibilidade de permissão para visualização ou operacionalização
do PEC.
|
Art. 487. O PEC constitui-se em meio informatizado de operacionalização eletrônica para aquisição
de insumos estratégicos para a saúde (IES) e de bens e serviços administrativos e
de tecnologia da informação no Ministério da Saúde, por intermédio de procedimento
licitatório ou contratação direta.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º] O PEC constitui-se em meio informatizado de operacionalização eletrônica
para aquisição de insumos estratégicos para a saúde (IES) e de bens e serviços administrativos
e de tecnologia da informação no Ministério da Saúde, por intermédio de procedimento
licitatório ou contratação direta.
|
§ 1º Cada processo criado no PEC será registrado no Sistema Integrado de Protocolo de
Arquivo (SIPAR) pela área competente.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º, § 1º] Cada processo criado no PEC será registrado no Sistema Integrado
de Protocolo de Arquivo (SIPAR) pela área competente.
|
§ 2º O PEC está disponível para usuários internos, colaboradores e externos, com os perfis
de acesso definidos no art. 490.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º, § 2º] O PEC está disponível para usuários internos, colaboradores e externos,
com os perfis de acesso definidos no art. 6º.
|
§ 3º O PEC engloba a fase interna do procedimento licitatório e da contratação direta,
observadas as competências estabelecidas no Regimento Interno do Ministério da Saúde
e sem prejuízo das etapas realizadas nos sistemas de informação sob gestão do Ministério
do Planejamento, Desenvolvimento e Gestão.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º, § 3º] O PEC engloba a fase interna do procedimento licitatório e da contratação
direta, observadas as competências estabelecidas no Regimento Interno do Ministério
da Saúde e sem prejuízo das etapas realizadas nos sistemas de informação sob gestão
do Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão.
|
§ 4º A realização de atos processuais nos sistemas de informação sob gestão do Ministério
do Planejamento, Desenvolvimento e Gestão será informada no PEC.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º, § 4º] A realização de atos processuais nos sistemas de informação sob gestão
do Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão será informada no PEC.
|
§ 5º As notas de empenho relativas à contratação, o contrato assinado e os documentos
referentes à garantia contratual serão incluídos no PEC por documento eletrônico resultante
de processo de digitalização, sem prejuízo da formalização de processo físico para
acompanhamento da execução contratual.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 3º, § 5º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 3º, § 5º] As notas de empenho relativas à contratação, o contrato assinado
e os documentos referentes à garantia contratual serão incluídos no PEC por documento
eletrônico resultante de processo de digitalização, sem prejuízo da formalização de
processo físico para acompanhamento da execução contratual.
|
Art. 488. São diretrizes do PEC:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º] São diretrizes do PEC: |
I - garantia da confiabilidade e integridade das informações relativas a documentos e
processos realizados;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º, I] garantia da confiabilidade e integridade das informações relativas a
documentos e processos realizados;
|
II - transparência;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º, II] transparência; |
III - facilidade e agilidade na obtenção de informações gerenciais e de caráter estratégico
relativas a documentos e processos de aquisição de IES, bens e serviços administrativos
e de tecnologia da informação;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º, III] facilidade e agilidade na obtenção de informações gerenciais e de
caráter estratégico relativas a documentos e processos de aquisição de IES, bens e
serviços administrativos e de tecnologia da informação;
|
IV - celeridade no andamento processual e na movimentação de documentos no Ministério
da Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º, IV] celeridade no andamento processual e na movimentação de documentos
no Ministério da Saúde; e
|
V - adoção de práticas de gestão alinhadas com os princípios da sustentabilidade e com
a redução dos impactos ambientais decorrentes da atividade institucional.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 4º, V] adoção de práticas de gestão alinhadas com os princípios da sustentabilidade
e com a redução dos impactos ambientais decorrentes da atividade institucional.
|
Art. 489. O PEC está disponível para usuários internos, colaboradores e externos, e contempla,
entre outras, as seguintes funcionalidades:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º] O PEC está disponível para usuários internos, colaboradores e externos,
e contempla, entre outras, as seguintes funcionalidades:
|
I - assinatura eletrônica de documentos produzidos eletronicamente ou resultantes de
digitalização;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, I] assinatura eletrônica de documentos produzidos eletronicamente ou resultantes
de digitalização;
|
II - instrução e gestão de informações, documentos e processos;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, II] instrução e gestão de informações, documentos e processos; |
III - comunicações e demais atos processuais; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, III] comunicações e demais atos processuais; e |
IV - intercâmbio eletrônico de informações com as áreas competentes.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, IV)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, IV] intercâmbio eletrônico de informações com as áreas competentes. |
§ 1º As tarefas do PEC possuem numeração única cronológica e automática produzida pelo
sistema.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, § 1º] As tarefas do PEC possuem numeração única cronológica e automática
produzida pelo sistema.
|
§ 2º A inserção de documentos eletrônicos no PEC por usuário interno e colaborador implica
assinatura eletrônica.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 5º, § 2º] A inserção de documentos eletrônicos no PEC por usuário interno e
colaborador implica assinatura eletrônica.
|
Art. 490. Os perfis de acesso ao PEC são os seguintes:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º] Os perfis de acesso ao PEC são os seguintes: |
I - visualização parcial: visualização de parte dos processos ou de um processo específico;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, I] visualização parcial: visualização de parte dos processos ou de um processo
específico;
|
II - visualização plena: visualização de todos os processos constantes do PEC;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, II] visualização plena: visualização de todos os processos constantes do
PEC;
|
III - operação do sistema: execução das tarefas que lhe sejam afetas; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, III] operação do sistema: execução das tarefas que lhe sejam afetas; e |
IV - órgão credenciador: credenciamento de usuários e definição de tarefas e funcionalidades
necessárias ao sistema, a partir de solicitação do titular da área competente.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, IV)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, IV] órgão credenciador: credenciamento de usuários e definição de tarefas
e funcionalidades necessárias ao sistema, a partir de solicitação do titular da área
competente.
|
§ 1º Os usuários colaboradores e externos somente poderão ser credenciados com o perfil
de visualização parcial.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, § 1º] Os usuários colaboradores e externos somente poderão ser credenciados
com o perfil de visualização parcial.
|
§ 2º O perfil de órgão credenciador cabe ao Departamento de Logística em Saúde (DLOG/SE/MS)
e à Subsecretaria de Assuntos Administrativos (SAA/SE/MS), observadas as atribuições
definidas no Regimento Interno do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, § 2º] O perfil de órgão credenciador cabe ao Departamento de Logística
em Saúde (DLOG/SE/MS) e à Subsecretaria de Assuntos Administrativos (SAA/SE/MS), observadas
as atribuições definidas no Regimento Interno do Ministério da Saúde.
|
§ 3º Os titulares das áreas competentes poderão propor ao órgão credenciador a alteração
de tarefas e funcionalidades do sistema.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 6º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 6º, § 3º] Os titulares das áreas competentes poderão propor ao órgão credenciador
a alteração de tarefas e funcionalidades do sistema.
|
Art. 491. Para utilização do PEC é necessário credenciamento do usuário, mediante o cadastramento
de conta de identificação única junto ao órgão credenciador, com a utilização de senha
pessoal e intransferível e observados os perfis de acesso definidos no art. 490.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º] Para utilização do PEC é necessário credenciamento do usuário, mediante
o cadastramento de conta de identificação única junto ao órgão credenciador, com a
utilização de senha pessoal e intransferível e observados os perfis de acesso definidos
no art. 6º.
|
§ 1º O credenciamento de usuário interno ou colaborador dar-se-á a partir de solicitação
do titular da área competente ao órgão credenciador, com a indicação das seguintes
informações:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 1º] O credenciamento de usuário interno ou colaborador dar-se-á a partir
de solicitação do titular da área competente ao órgão credenciador, com a indicação
das seguintes informações:
|
I - matrícula funcional;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 1º, I] matrícula funcional; |
II - número no Cadastro de Pessoas Físicas (CPF);
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 1º, II] número no Cadastro de Pessoas Físicas (CPF); |
III - número no Registro Geral de Identificação (RG); e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 1º, III] número no Registro Geral de Identificação (RG); e |
IV - indicação do perfil necessário.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 1º, IV] indicação do perfil necessário. |
§ 2º O credenciamento de usuário externo dar-se-á a partir de provocação do próprio interessado,
que deverá formalizar pedido por escrito dirigido ao DLOG/SE/MS ou à SAA/SE/MS, observadas
as competências definidas no regimento interno do Ministério da Saúde, contendo as
mesmas informações descritas no art. 491, § 1º .
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 2º] O credenciamento de usuário externo dar-se-á a partir de provocação
do próprio interessado, que deverá formalizar pedido por escrito dirigido ao DLOG/SE/MS
ou à SAA/SE/MS, observadas as competências definidas no regimento interno do Ministério
da Saúde, contendo as mesmas informações descritas no § 1º.
|
§ 3º A indicação do perfil de visualização plena deverá ser motivada.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 3º] A indicação do perfil de visualização plena deverá ser motivada. |
§ 4º O credenciamento importará na aceitação das condições regulamentares que disciplinam
o PEC, previstas neste Capítulo, responsabilizando-se o usuário pelo uso indevido
da solução de tecnologia da informação.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 7º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 7º, § 4º] O credenciamento importará na aceitação das condições regulamentares
que disciplinam o PEC, previstas nesta Portaria, responsabilizando-se o usuário pelo
uso indevido da solução de tecnologia da informação.
|
Art. 492. O descredenciamento do usuário do PEC dar-se-á:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 8º] O descredenciamento do usuário do PEC dar-se-á: |
I - por solicitação expressa do usuário;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 8º, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 8º, I] por solicitação expressa do usuário; |
II - em razão de uso indevido ou do descumprimento das condições regulamentares que disciplinam
sua utilização; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 8º, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 8º, II] em razão de uso indevido ou do descumprimento das condições regulamentares
que disciplinam sua utilização; e
|
III - a critério da Administração, mediante ato motivado.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 8º, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 8º, III] a critério da Administração, mediante ato motivado. |
Art. 493. As tarefas são realizadas no PEC mediante a inserção de um documento eletrônico ou
pela utilização de funcionalidade do sistema.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 9º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 9º] As tarefas são realizadas no PEC mediante a inserção de um documento eletrônico
ou pela utilização de funcionalidade do sistema.
|
§ 1º As tarefas praticadas no PEC são consideradas realizadas no dia e hora registrados
pelo sistema, conforme horário oficial de Brasília.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 9º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 9º, § 1º] As tarefas praticadas no PEC são consideradas realizadas no dia e
hora registrados pelo sistema, conforme horário oficial de Brasília.
|
§ 2º Cada documento eletrônico deve conter um único documento.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 9º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 9º, § 2º] Cada documento eletrônico deve conter um único documento. |
§ 3º O nome atribuído ao documento eletrônico deve ser coincidente com o seu conteúdo,
com vistas a facilitar a compreensão do histórico do processo.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 9º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 9º, § 3º] O nome atribuído ao documento eletrônico deve ser coincidente com
o seu conteúdo, com vistas a facilitar a compreensão do histórico do processo.
|
Art. 494. Os processos e os documentos eletrônicos do PEC, inclusive os resultantes de digitalização,
serão produzidos, armazenados e assinados em meio eletrônico, em ambiente seguro e
por meio de tecnologia que garanta a integridade, a autenticidade e a disponibilidade
das informações.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 10] Os processos e os documentos eletrônicos do PEC, inclusive os resultantes
de digitalização, serão produzidos, armazenados e assinados em meio eletrônico, em
ambiente seguro e por meio de tecnologia que garanta a integridade, a autenticidade
e a disponibilidade das informações.
|
§ 1º O PEC deve contemplar os procedimentos e os controles de segurança da informação
previstos no Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 10, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 10, § 1º] O PEC deve contemplar os procedimentos e os controles de segurança
da informação previstos no Ministério da Saúde.
|
§ 2º Uma vez incluído no PEC, o documento eletrônico não poderá sofrer qualquer alteração,
inclusive por parte do usuário responsável pela sua inclusão.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 10, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 10, § 2º] Uma vez incluído no PEC, o documento eletrônico não poderá sofrer
qualquer alteração, inclusive por parte do usuário responsável pela sua inclusão.
|
Art. 495. Os documentos eletrônicos produzidos no PEC têm autoria, autenticidade e integridade
asseguradas, nos termos da Lei, mediante utilização de:
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 11] Os documentos eletrônicos produzidos no PEC têm autoria, autenticidade
e integridade asseguradas, nos termos da Lei, mediante utilização de:
|
I - assinatura eletrônica; ou
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 11, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 11, I] assinatura eletrônica; ou |
II - certificado digital.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 11, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 11, II] certificado digital. |
§ 1º A assinatura eletrônica e o certificado digital são de uso pessoal e intransferível,
sendo de responsabilidade do titular sua guarda e sigilo.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 11, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 11, § 1º] A assinatura eletrônica e o certificado digital são de uso pessoal
e intransferível, sendo de responsabilidade do titular sua guarda e sigilo.
|
§ 2º O uso de certificado digital será obrigatório para os responsáveis por atos que gerem
efeitos externos ao Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 11, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 11, § 2º] O uso de certificado digital será obrigatório para os responsáveis
por atos que gerem efeitos externos ao Ministério da Saúde.
|
Art. 496. O uso inadequado do PEC fica sujeito à apuração de responsabilidade penal, civil
e administrativa, na forma da legislação em vigor.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 12)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 12] O uso inadequado do PEC fica sujeito à apuração de responsabilidade penal,
civil e administrativa, na forma da legislação em vigor.
|
Art. 497. Os documentos serão tramitados no PEC exclusivamente em meio eletrônico, e atenderão
os requisitos de autenticidade, integridade e validade jurídica.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 13)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 13] Os documentos serão tramitados no PEC exclusivamente em meio eletrônico,
e atenderão os requisitos de autenticidade, integridade e validade jurídica.
|
§ 1º Documentos formalizados em meio físico serão digitalizados e anexados ao PEC pelo
usuário responsável.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 13, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 13, § 1º] Documentos formalizados em meio físico serão digitalizados e anexados
ao PEC pelo usuário responsável.
|
§ 2º O documento em meio físico objeto de digitalização para inclusão no PEC será mantido
pela área competente pelo prazo de retenção devido, de acordo com a legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 13, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 13, § 2º] O documento em meio físico objeto de digitalização para inclusão
no PEC será mantido pela área competente pelo prazo de retenção devido, de acordo
com a legislação vigente.
|
Art. 498. Os documentos anexados ao PEC são considerados originais para todos os efeitos legais
a partir da conclusão da tarefa.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 14)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 14] Os documentos anexados ao PEC são considerados originais para todos os
efeitos legais a partir da conclusão da tarefa.
|
Parágrafo Único. A conversão de documentos em papel para o meio eletrônico observará os procedimentos
e os controles de segurança da informação previstos na legislação pertinente.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 14, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 14, Parágrafo Único] A conversão de documentos em papel para o meio eletrônico
observará os procedimentos e os controles de segurança da informação previstos na
legislação pertinente.
|
Art. 499. A autuação de processos eletrônicos dispensa a realização de procedimentos típicos
de processo físico, tais como capeamento, inclusão de termo de abertura, numeração
de folhas e aposição de etiqueta padronizada.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 15)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 15] A autuação de processos eletrônicos dispensa a realização de procedimentos
típicos de processo físico, tais como capeamento, inclusão de termo de abertura, numeração
de folhas e aposição de etiqueta padronizada.
|
Art. 500. O tratamento arquivístico, inclusive a eliminação de documentos e processos eletrônicos,
observará os procedimentos de gestão documental adotados no âmbito do Ministério da
Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 16)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 16] O tratamento arquivístico, inclusive a eliminação de documentos e processos
eletrônicos, observará os procedimentos de gestão documental adotados no âmbito do
Ministério da Saúde.
|
§ 1º A gestão de documentos eletrônicos orienta-se pelos critérios da integridade e da
disponibilidade das informações produzidas e custodiadas pelo Ministério da Saúde,
respeitados os requisitos legais e os princípios de segurança da informação.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 16, § 1º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 16, § 1º] A gestão de documentos eletrônicos orienta-se pelos critérios da
integridade e da disponibilidade das informações produzidas e custodiadas pelo Ministério
da Saúde, respeitados os requisitos legais e os princípios de segurança da informação.
|
§ 2º Ato específico definirá plano de preservação de documentos eletrônicos.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 16, § 2º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 16, § 2º] Ato específico definirá plano de preservação de documentos eletrônicos. |
§ 3º A eliminação de documentos e processos eletrônicos será realizada após a aprovação
pelo Arquivo Nacional, conforme procedimento previsto na legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 16, § 3º)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 16, § 3º] A eliminação de documentos e processos eletrônicos será realizada
após a aprovação pelo Arquivo Nacional, conforme procedimento previsto na legislação
vigente.
|
Art. 501. Compete ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS):
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 17)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 17] Compete ao Departamento de Informática do SUS (DATASUS/SGEP/MS) : |
I - implementar as tarefas e funcionalidades definidas pelos órgãos credenciadores;
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 17, I)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 17, I] implementar as tarefas e funcionalidades definidas pelos órgãos credenciadores; |
II - prover a contínua atualização tecnológica necessária à implantação plena e efetiva
do PEC; e
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 17, II)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 17, II] prover a contínua atualização tecnológica necessária à implantação
plena e efetiva do PEC; e
|
III - garantir a guarda dos documentos eletrônicos por meio de contínuos "back up" do banco
de dados e de infraestrutura de armazenamento ("storage").
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 17, III)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 17, III] garantir a guarda dos documentos eletrônicos por meio de contínuos
"back up" do banco de dados e de infraestrutura de armazenamento ("storage").
|
Art. 502. Compete à Coordenação-Geral de Documentação e Informação da Subsecretaria de Assuntos
Administrativos (CGDI/SAA/SE/MS) emitir orientações sobre os procedimentos de gestão
documental no âmbito do PEC.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 18)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 18] Compete à Coordenação-Geral de Documentação e Informação da Subsecretaria
de Assuntos Administrativos (CGDI/SAA/SE/MS) emitir orientações sobre os procedimentos
de gestão documental no âmbito do PEC.
|
Art. 503. Os órgãos do Ministério da Saúde sediados fora da cidade de Brasília/DF disporão
do prazo de 180 (cento e oitenta) dias, a contar da data de publicação da Portaria
nº 2758/GM/MS, de 18 de novembro de 2013, para iniciar a utilização do PEC.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 19)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 19] Os órgãos do Ministério da Saúde sediados fora da cidade de Brasília/DF
disporão do prazo de 180 (cento e oitenta) dias, a contar da data de publicação desta
Portaria, para iniciar a utilização do PEC.
|
Art. 504. Ficam convalidados os atos praticados no PEC até a data de publicação da Portaria
nº 2758/GM/MS, de 18 de novembro de 2013, desde que sua finalidade tenha sido alcançada.
(Origem: PRT MS/GM 2758/2013, Art. 20)
|
PRT MS/GM 2758/2013 |
[Art. 20] Ficam convalidados os atos praticados no PEC até a data de publicação desta
Portaria, desde que sua finalidade tenha sido alcançada.
|
CAPÍTULO XI DO SISTEMA DE LEGISLAÇÃO DA SAÚDE (SAUDE LEGIS)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
|
Art. 505. Fica instituído o Sistema de Legislação da Saúde (Saúde Legis), como sistema online
para a gestão e a recuperação de texto completo dos atos normativos editados pelo
Ministério da Saúde e suas entidades vinculadas, publicados no Diário Oficial da União
(DOU) e no Boletim de Serviço do Ministério da Saúde (BSE).
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 1º] Instituir o Sistema de Legislação da Saúde – Saúde Legis, como sistema
online para a gestão e a recuperação de texto completo dos atos normativos editados
pelo Ministério da Saúde e suas entidades vinculadas, publicados no Diário Oficial
da União - DOU e no Boletim de Serviço do Ministério da Saúde - BSE.
|
§ 1º O Saúde Legis tem por finalidade sistematizar a produção normativa do Ministério
da Saúde e de suas entidades vinculadas, garantindo a identificação, o registro e
a disseminação dos atos normativos, promovendo o acesso gratuito desses atos ao público
em geral por meio da internet.
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 1º, § 1º] O Saúde Legis tem por finalidade sistematizar a produção normativa
do Ministério da Saúde e de suas entidades vinculadas, garantindo a identificação,
o registro e a disseminação dos atos normativos, promovendo o acesso gratuito desses
atos ao público em geral por meio da internet.
|
§ 2º O Saúde Legis permitirá a realização de pesquisa simultânea com a Base da Legislação
Federal Brasileira, disponível no endereço eletrônico da Presidência da República.
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 1º, § 2º] O Saúde Legis permitirá a realização de pesquisa simultânea com a
Base da Legislação Federal Brasileira, disponível no sítio da Presidência da República.
|
Art. 506. Caberá à Coordenação-Geral de Documentação e Informação (CGDI/SAA/SE) realizar a
gestão do Saúde Legis e ao DATASUS o desenvolvimento e à manutenção do sistema, bem
como seu aprimoramento tecnológico.
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 2º] Caberá à Coordenação-Geral de Documentação e Informação - CGDI/SAA/SE realizar
a gestão do Saúde Legis e ao Departamento de Informática do SUS - DATASUS/SE o desenvolvimento
e à manutenção do sistema, bem como seu aprimoramento tecnológico.
|
Art. 507. Caberá à Biblioteca do Ministério da Saúde incluir diariamente no Saúde Legis os
atos normativos deste Ministério e de suas entidades vinculadas publicados no Diário
Oficial da União e no Boletim de Serviço.
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 3º] Caberá à Biblioteca do Ministério da Saúde incluir diariamente no Saúde
Legis os atos normativos deste Ministério e de suas entidades vinculadas publicados
no Diário Oficial da União e no Boletim de Serviço.
|
Art. 508. Os endereços eletrônicos dos órgãos do Ministério da Saúde e de suas entidades vinculadas
deverão ter link direto para o Saúde Legis.
(Origem: PRT MS/GM 460/2010, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 460/2010 |
[Art. 4º] As páginas da internet dos órgãos do Ministério da Saúde e de suas entidades
vinculadas deverão ter link direto para o Saúde Legis.
|
TÍTULO VIII DO CONTROLE E AVALIAÇÃO
|
|
|
CAPÍTULO I DO TERMO DE AJUSTE SANITÁRIO (TAS)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
|
Art. 509. O Termo de Ajuste Sanitário (TAS) tem por finalidade a correção de impropriedades
decorrentes do descumprimento de obrigações previstas em normativas do Ministério
da Saúde relativas à gestão do SUS, por meio de compromisso firmado pelos gestores
do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 1º] O Termo de Ajuste Sanitário - TAS tem por finalidade a correção de impropriedades
decorrentes do descumprimento de obrigações previstas em normativas do Ministério
da Saúde relativas à gestão do SUS, por meio de compromisso firmado pelos gestores
do SUS.
|
Parágrafo Único. O TAS poderá ser celebrado entre os gestores das três instâncias do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] O TAS poderá ser celebrado entre os gestores das três
instâncias do SUS.
|
Art. 510. O TAS será celebrado com base nas ações de auditoria ou fiscalização realizadas nas
instâncias do SUS, pelos diversos órgãos de controle, quando constatadas impropriedades
na gestão do sistema, desde que o relatório final destas ações ofereça os pressupostos
necessários à instrução do processo.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 2º) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 2º] O TAS será celebrado com base nas ações de auditoria ou fiscalização realizadas
nas instâncias do Sistema Único de Saúde (SUS), pelos diversos órgãos de controle,
quando constatadas impropriedades na gestão do sistema, desde que o relatório final
destas ações ofereça os pressupostos necessários à instrução do processo.
|
§ 1º O auditado tem o prazo de até 15 (quinze) dias, a contar do recebimento do relatório
final de auditoria ou fiscalização, para propor a celebração do TAS junto ao órgão
competente do Sistema Nacional de Auditoria do SUS (SNA).
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 2º, § 1º) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 2º, § 1º] O auditado tem o prazo de até 15 (quinze) dias, a contar do recebimento
do relatório final de auditoria ou fiscalização, para propor a celebração do TAS junto
ao órgão competente do Sistema Nacional de Auditoria do SUS (SNA).
|
§ 2º O componente do SNA encaminhará a proposta para apreciação do respectivo gestor do
SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 2º, § 2º] O componente do SNA encaminhará a proposta para apreciação do respectivo
gestor do SUS.
|
§ 3º O órgão competente do SNA sobrestará o processo de auditoria quando for celebrado
o TAS, apenas nas constatações em incidir sua aplicação.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 2º, § 3º] O órgão competente do SNA sobrestará o processo de auditoria quando
for celebrado o TAS, apenas nas constatações em incidir sua aplicação.
|
§ 4º Caso o gestor do SUS, responsável pela correção da impropriedade, não apresente expresso
interesse em celebrar o TAS ou não se manifeste no prazo estabelecido no art. 510,
§ 1º deve o órgão competente do SNA registrar essa informação.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 2º, § 4º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 2º, § 4º] Caso o gestor do SUS, responsável pela correção da impropriedade,
não apresente expresso interesse em celebrar o TAS ou não se manifeste no prazo estabelecido
no § 1º deste artigo, deve o órgão competente do SNA registrar essa informação.
|
Art. 511. Não cabe celebração do TAS:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 3º] Não cabe celebração do TAS: |
I - no caso de convênio, acordo, ajuste ou outros instrumentos congêneres;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 3º, I] no caso de convênio, acordo, ajuste ou outros instrumentos congêneres; |
II - quando houver infração à norma legal; e
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 3º, II] quando houver infração à norma legal; e |
III - quando a impropriedade resultar em ocorrência de desfalque ou desvio de dinheiro,
bens ou valores públicos.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 3º, III] quando a impropriedade resultar em ocorrência de desfalque ou desvio
de dinheiro, bens ou valores públicos.
|
Art. 512. Para os fins deste Capítulo são consideradas impropriedades na gestão do SUS:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 4º] Para os fins desta Portaria são consideradas impropriedades na gestão do
SUS:
|
I - o descumprimento de normativas do Ministério da Saúde relativas à gestão do SUS,
identificado e comprovado pelo órgão que realizou a auditoria ou fiscalização; e
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 4º, I) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 4º, I] o descumprimento de normativas do Ministério da Saúde relativas à gestão
do SUS, identificado e comprovado pelo órgão que realizou a auditoria ou fiscalização;
e
|
II - falhas de natureza formal de que não resulte dano ao erário.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 4º, II] falhas de natureza formal de que não resulte dano ao erário. |
Art. 513. O gestor compromitente, ao celebrar o TAS, obriga-se a:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º] O gestor compromitente, ao celebrar o TAS, obriga-se a: |
I - cessar a prática do ato causador da impropriedade;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, I)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, I] cessar a prática do ato causador da impropriedade; |
II - elaborar plano de trabalho conforme o previsto no art. 515, I;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, II)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, II] elaborar plano de trabalho conforme o previsto no inciso I do art.
7º desta Portaria;
|
III - corrigir a impropriedade por meio das ações detalhadas no plano de trabalho; e
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, III)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, III] corrigir a impropriedade por meio das ações detalhadas no plano de
trabalho; e
|
IV - depositar o valor apurado, com recurso próprio ou do tesouro, no respectivo Fundo
de Saúde, no decorrer da execução do Plano de Trabalho.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, IV) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, IV] Depositar o valor apurado, com recurso próprio ou do tesouro, no respectivo
Fundo de Saúde, no decorrer da execução do Plano de Trabalho.
|
§ 1º A celebração do TAS e a comprovação do cumprimento dos incisos I, II, III e IV deste
artigo implicarão o arquivamento do processo de auditoria.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, § 1º] A celebração do TAS e a comprovação do cumprimento dos incisos I,
II, III e IV deste artigo implicarão o arquivamento do processo de auditoria.
|
§ 2º O não-cumprimento do disposto neste artigo no prazo determinado ensejará a continuidade
do processo de auditoria.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 5º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 5º, § 2º] O não-cumprimento do disposto neste artigo no prazo determinado ensejará
a continuidade do processo de auditoria.
|
Art. 514. O TAS conterá, no mínimo, as seguintes cláusulas:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º] O TAS conterá, no mínimo, as seguintes cláusulas: |
I - das obrigações do gestor compromitente em:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, I)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, I] das obrigações do gestor compromitente em: |
a) adotar as medidas estabelecidas nos incisos I, II, III e IV do art. 513;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, I, a)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, I, a] adotar as medidas estabelecidas nos incisos I, II, III e IV do art.
5º desta Portaria;
|
b) executar o plano de trabalho previsto no art. 513, II;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, I, b)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, I, b] executar o plano de trabalho previsto no inciso II do art. 5º desta
Portaria;
|
c) aderir ao Pacto pela Saúde com assinatura do Termo de Compromisso de Gestão;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, I, c)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, I, c] aderir ao Pacto pela Saúde com assinatura do Termo de Compromisso
de Gestão;
|
II - o dever do gestor compromissário de arquivamento da auditoria quando sanada a impropriedade;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, II)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, II] o dever do gestor compromissário de arquivamento da auditoria quando
sanada a impropriedade;
|
III - explicitação das medidas a serem aplicadas no caso de descumprimento total ou parcial
do TAS; e
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, III)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, III] explicitação das medidas a serem aplicadas no caso de descumprimento
total ou parcial do TAS; e
|
IV - período de vigência do TAS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 6º, IV)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 6º, IV] período de vigência do TAS. |
Art. 515. O plano de trabalho deverá conter, no mínimo, as seguintes informações:
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º] O plano de trabalho deverá conter, no mínimo, as seguintes informações: |
I - as ações a serem realizadas e o respectivo prazo;
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º, I)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º, I] as ações a serem realizadas e o respectivo prazo; |
II - as metas a serem alcançadas; e
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º, II)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º, II] as metas a serem alcançadas; e |
III - a indicação das fontes de recursos para execução do plano, quando couber.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º, III)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º, III] a indicação das fontes de recursos para execução do plano, quando
couber.
|
§ 1º O plano de trabalho deverá ser apresentado juntamente com a proposição de celebração
do TAS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º, § 1º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º, § 1º] O plano de trabalho deverá ser apresentado juntamente com a proposição
de celebração do TAS.
|
§ 2º A direção do componente do SNA, ao aprovar o conteúdo do plano de trabalho deve observar
o prazo prescricional para aplicação de eventuais penalidades de natureza civil, penal
e administrativa.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 7º, § 2º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 7º, § 2º] A direção do componente do SNA, ao aprovar o conteúdo do plano de
trabalho deve observar o prazo prescricional para aplicação de eventuais penalidades
de natureza civil, penal e administrativa.
|
Art. 516. Durante a vigência do TAS, suspendem-se as medidas de bloqueio ou devolução de recursos
previstas em normativas do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 8º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 8º] Durante a vigência do TAS, suspendem-se as medidas de bloqueio ou devolução
de recursos previstas em normativas do Ministério da Saúde.
|
Art. 517. O TAS, após ser celebrado, será encaminhado pelo gestor do SUS compromissário ao
Conselho de Saúde do gestor do SUS compromitente, para ciência e acompanhamento da
sua execução.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 9º) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 9º] O TAS, após ser celebrado, será encaminhado pelo gestor do SUS compromissário
ao Conselho de Saúde do gestor do SUS compromitente, para ciência e acompanhamento
da sua execução.
|
§ 1º O TAS será encaminhado também à (CIT) e CIB, para conhecimento de sua celebração.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 9º, § 1º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 9º, § 1º] O TAS será encaminhado também à Comissão Intergestores Tripartite
(CIT) e Comissão Intergestores Bipartite - CIB, para conhecimento de sua celebração.
|
§ 2º Quando a impropriedade constatada envolver obrigação junto à União, o gestor federal
do SUS deverá ser parte compromissária do TAS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 9º, § 2º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 9º, § 2º] Quando a impropriedade constatada envolver obrigação junto à União,
o gestor federal do SUS deverá ser parte compromissária do TAS.
|
Art. 518. O TAS poderá ser prorrogado, observado o prazo prescricional, quando houver a apresentação
formal de justificativa do gestor do SUS compromitente e a concordância do gestor
do SUS compromissário, devendo ser comunicado pelo segundo ao respectivo Conselho
de Saúde, à CIB e à CIT.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 10)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 10] O TAS poderá ser prorrogado, observado o prazo prescricional, quando houver
a apresentação formal de justificativa do gestor do SUS compromitente e a concordância
do gestor do SUS compromissário, devendo ser comunicado pelo segundo ao respectivo
Conselho de Saúde, à CIB e à CIT.
|
Art. 519. A comprovação do cumprimento das obrigações contidas no TAS será levada pelo gestor
do SUS compromissário ao conhecimento da CIT e da CIB, ao respectivo Conselho de Saúde
e ao Tribunal de Contas a que estiver jurisdicionado o órgão compromissário.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 11)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 11] A comprovação do cumprimento das obrigações contidas no TAS será levada
pelo gestor do SUS compromissário ao conhecimento da CIT e da CIB, ao respectivo Conselho
de Saúde e ao Tribunal de Contas a que estiver jurisdicionado o órgão compromissário.
|
Art. 520. A publicação resumida do TAS e de seus aditamentos na imprensa oficial constitui
condição indispensável para sua eficácia, devendo ser providenciada pelo gestor do
SUS compromissário até o quinto dia útil do mês seguinte ao de sua assinatura, observada
a legislação vigente.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 12) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 12] A publicação resumida do TAS e de seus aditamentos na imprensa oficial
constitui condição indispensável para sua eficácia, devendo ser providenciada pelo
gestor do SUS compromissário até o quinto dia útil do mês seguinte ao de sua assinatura,
observada a legislação vigente.
|
Art. 521. As informações acerca da celebração e execução do TAS devem constar do relatório
de gestão do gestor do SUS compromitente.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 13)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 13] As informações acerca da celebração e execução do TAS devem constar do
relatório de gestão do gestor do SUS compromitente.
|
Art. 522. É da competência do respectivo componente do SNA o acompanhamento da execução e verificação
do cumprimento das obrigações contidas no TAS.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 14)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 14] É da competência do respectivo componente do SNA o acompanhamento da execução
e verificação do cumprimento das obrigações contidas no TAS.
|
Art. 523. Aplica-se o disposto neste Capítulo aos processos administrativos que versem sobre
descumprimento de normativas do SUS relativas à gestão que não tenham resultado em
dano ao erário, identificados e comprovados pelo órgão que realizou a ação de auditoria
ou fiscalização, que se encontrem no Fundo Nacional de Saúde (FNS) ou no Fundo Estadual
de Saúde (FES), salvo naqueles casos em que tenha sido concluída a Tomada de Contas
Especial.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 15) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 15] Aplica-se o disposto nesta Portaria aos processos administrativos que versem
sobre descumprimento de normativas do SUS relativas à gestão que não tenham resultado
em dano ao erário, identificados e comprovados pelo órgão que realizou a ação de auditoria
ou fiscalização, que se encontrem no Fundo Nacional de Saúde (FNS) ou no Fundo Estadual
de Saúde (FES), salvo naqueles casos em que tenha sido concluída a Tomada de Contas
Especial.
|
§ 1º Para o cumprimento deste artigo, os gestores do SUS, estaduais, municipais e do Distrito
Federal, terão o prazo de até 15 (quinze) dias, contados a partir da data do recebimento
da notificação oficial pelo Diretor-Executivo do FNS, ou pela autoridade competente
do FES sobre a existência de processo administrativo, para manifestação junto ao respectivo
Fundo de Saúde sobre o interesse na celebração do TAS
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 15, § 1º) (com redação dada pela PRT MS/GM 768/2011)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 15, § 1º] Para o cumprimento deste artigo, os gestores do SUS, estaduais, municipais
e do Distrito Federal, terão o prazo de até 15 (quinze) dias, contados a partir da
data do recebimento da notificação oficial pelo Diretor-Executivo do FNS, ou pela
autoridade competente do FES sobre a existência de processo administrativo, para manifestação
junto ao respectivo Fundo de Saúde sobre o interesse na celebração do TAS
|
§ 2º Após o recebimento da manifestação estabelecida no art. 523, § 1º o processo será
encaminhado pelo FNS à Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP) ou
pelo FES à Secretaria Estadual de Saúde (SES), para apreciação.
(Origem: PRT MS/GM 2046/2009, Art. 15, § 2º)
|
PRT MS/GM 2046/2009 |
[Art. 15, § 2º] Após o recebimento da manifestação estabelecida no § 1º deste artigo,
o processo será encaminhado pelo FNS à Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa
- SGEP ou pelo FES à Secretaria Estadual de Saúde -SES, para apreciação.
|
TÍTULO IX DA PROGRAMAÇÃO VISUAL PADRONIZADA DAS UNIDADES DE SAÚDE DO SUS
|
PRT MS/GM 2838/2011 |
|
Art. 524. Fica instituída a programação visual padronizada das Unidades de Saúde do SUS, em
suas áreas externas e internas, de acordo com as marcas nacionais do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2838/2011, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2838/2011 |
[Art. 1º] Fica instituída a programação visual padronizada das Unidades de Saúde
do Sistema Único de Saúde (SUS), em suas áreas externas e internas, de acordo com
as marcas nacionais do SUS.
|
Parágrafo Único. A programação visual a que se refere o caput deverá incorporar, de forma complementar,
a marca geral do governo de cada ente copartícipe da instalação e custeio da Unidade
de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2838/2011, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2838/2011 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] A programação visual a que se refere o caput deverá incorporar,
de forma complementar, a marca geral do governo de cada ente co-partícipe da instalação
e custeio da Unidade de Saúde.
|
Art. 525. As marcas nacionais, componente indissociável que caracteriza cada Unidade de Saúde
pelos serviços que oferece, devem ser aplicadas conforme estabelecido neste Título
como condição indispensável para a habilitação das unidades e devem ser consideradas
nos sistemas de controle e monitoramento de seus serviços.
(Origem: PRT MS/GM 2838/2011, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2838/2011 |
[Art. 2º] As marcas nacionais, componente indissociável que caracteriza cada Unidade
de Saúde pelos serviços que oferece, devem ser aplicadas conforme estabelecido nesta
Portaria como condição indispensável para a habilitação das unidades e devem ser consideradas
nos sistemas de controle e monitoramento de seus serviços.
|
Art. 526. Para cumprimento do disposto neste Título, deverá ser observado o conteúdo exposto
no "Guia de Sinalização das Unidades e Serviços do SUS", que se encontra disponível
no endereço eletrônico http://portalsaude.saude.gov.br/index.php/cidadao/principal/guia-de-sinalizacao.
(Origem: PRT MS/GM 2838/2011, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2838/2011 |
[Art. 4º] Para cumprimento do disposto nesta Portaria, deverá ser observado o conteúdo
exposto no Guia de Sinalização das Unidades e Serviços do SUS, que se encontra disponível
no endereço eletrônico http://www.saude.gov.br/guiasinalizacao.
|
TÍTULO X DAS DATAS COMEMORATIVAS E DOS PRÊMIOS DA SAÚDE
|
|
|
CAPÍTULO I DAS DATAS COMEMORATIVAS DA SAÚDE
|
|
|
Art. 527. Ficam instituídas as seguintes datas comemorativas:
|
|
|
I - a "Semana Nacional de Mobilização e Luta contra a Tuberculose", na semana de 24 de
março.
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º] Instituir, em todo o Território Nacional, a semana de 24 de março como
a "Semana Nacional de Mobilização e Luta contra a Tuberculose", com o objetivo de:
|
II - a "Semana da Saúde no Brasil", de 2 a 7 de abril.
(Origem: PRT MS/GM 535/2005, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 535/2005 |
[Art. 1º] Instituir o período de 2 a 7 de abril de cada ano como a Semana da Saúde
no Brasil.
|
III - o "Dia Nacional de Controle da Infecção Hospitalar", em 15 de maio, no qual, anualmente,
serão apresentados indicadores que evidenciem a redução nos índices de infecção hospitalar
e, sobretudo, destacadas as unidades hospitalares que tenham alcançado padrões ideais
de resultados.
(Origem: PRT MS/GM 666/1990, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 666/1990 |
[Art. 2º] Instituir o Dia 15 de Maio como o DIA NACIONAL DE CONTROLE DA INFECÇÃO
HOSPITALAR, no qual, anualmente, serão apresentados indicadores que evidenciem a redução
nos índices de infecção hospitalar e, sobretudo, destacadas as unidades hospitalares
que tenham alcançado padrões ideais de resultados.
|
IV - a "Semana Mundial da Amamentação no Brasil (SMAM)", de 1º a 7 de agosto;
(Origem: PRT MS/GM 2394/2009, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2394/2009 |
[Art. 1º] Instituir a Semana Mundial da Amamentação no Brasil com o propósito de
promover, proteger e apoiar o aleitamento materno.
|
V - o "Dia Nacional de Conscientização e Divulgação da Fibrose Cística", em 5 de setembro.
(Origem: PRT MS/GM 1411/2001, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1411/2001 |
[Art. 1º] Instituir o DIA NACIONAL DE CONSCIENTIZAÇÃO E DIVULGAÇÃO DA FIBROSE CÍSTICA,
que se dará na data de 05 de setembro de cada ano.
|
VI - o "Dia Nacional de Doação do Leite Humano", em 1º de outubro.
(Origem: PRT MS/GM 1893/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1893/2003 |
[Art. 1º] Instituir o dia 1º de outubro como o “Dia Nacional de Doação do Leite Humano”. |
VII - o "Dia Nacional de Combate a Obesidade", em 11 de outubro, como o dia símbolo de
luta contra a doença.
(Origem: PRT MS/GM 144/1999, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 144/1999 |
[Art. 1º] Instituir, em 11 de outubro de cada ano, o "Dia Nacional de Combate
a Obesidade" como o dia símbolo de luta contra a doença.
|
VIII - o "Dia Nacional de Luta do Paciente Reumático", em 30 de outubro.
(Origem: PRT MS/GM 1245/1997, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1245/1997 |
[Art. 2º] Instituir, em 30 de outubro de cada ano, o "Dia Nacional de Luta do
Paciente Reumático", em substituição à data anteriormente estabelecida.
|
IX - o "Dia Nacional de Prevenção e Combate à Surdez", em 10 de novembro, símbolo de luta
cujo propósito principal é educar, conscientizar e prevenir a população brasileira
para os problemas advindos da surdez.
(Origem: PRT MS/GM 1661/1997, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1661/1997 |
[Art. 1º] Instituir o dia 10 de novembro de cada ano como o "Dia Nacional de
Prevenção e Combate à Surdez", símbolo de luta cujo propósito principal é educar,
conscientizar e prevenir a população brasileira para os problemas advindos da surdez.
|
X - o "Dia Nacional do Diabetes", em 14 de novembro, como o dia símbolo de luta contra
a doença.
(Origem: PRT MS/GM 391/1997, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 391/1997 |
[Art. 2º] Instituir, em 14 de novembro de cada ano, o "Dia Nacional do Diabetes"
como o dia símbolo de luta contra a doença, em substituição à data anteriormente estabelecida.
|
XI - o "Dia Nacional de Mobilização contra a Dengue", no último sábado do mês de novembro.
(Origem: PRT MS/GM 1934/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1934/2003 |
[Art. 1º] Instituir como Dia Nacional de Mobilização contra a Dengue o último sábado
do mês de novembro.
|
§ 1º A "Semana Nacional de Mobilização e Luta contra a Tuberculose" tem por objetivo:
|
|
|
I - concentrar esforços na divulgação da doença, sua prevenção, diagnóstico e tratamento;
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, I] concentrar esforços na divulgação da doença, sua prevenção, diagnóstico
e tratamento;
|
II - mobilizar os gestores e órgãos do SUS para que, em articulação com outros segmentos
dos setores público e privado, veículos de comunicação social, organizações não governamentais,
grupos e movimentos da sociedade civil organizada sejam desenvolvidas atividades intensivas
acerca da doença;
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, II] mobilizar os gestores e órgãos do SUS para que, em articulação com
outros segmentos dos setores público e privado, veículos de comunicação social, organizações
não governamentais, grupos e movimentos da sociedade civil organizada sejam desenvolvidas
atividades intensivas acerca da doença;
|
III - sensibilizar a sociedade promovendo o seu engajamento permanente nas ações de mobilização
e articulação com vistas à difusão de informações sobre a doença e a superação do
estigma a ela relacionado;
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, III] sensibilizar a sociedade promovendo o seu engajamento permanente nas
ações de mobilização e articulação com vistas à difusão de informações sobre a doença
e a superação do estigma a ela relacionado;
|
IV - desenvolver, junto às escolas, programas específicos de prevenção e controle da doença;
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, IV)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, IV] desenvolver, junto às escolas, programas específicos de prevenção e
controle da doença;
|
V - sensibilizar os profissionais de saúde para a difusão de informações sobre a tuberculose
em suas respectivas práticas;
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, V)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, V] sensibilizar os profissionais de saúde para a difusão de informações
sobre a tuberculose em suas respectivas práticas;
|
VI - realizar eventos técnico-científicos para os profissionais de saúde relacionados
à tuberculose, bem como acerca da situação da doença e do desenvolvimento das ações
voltadas ao seu controle em todo o País.
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 1º, VI)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 1º, VI] realizar eventos técnico-científicos para os profissionais de saúde
relacionados à tuberculose, bem como acerca da situação da doença e do desenvolvimento
das ações voltadas ao seu controle em todo o País.
|
§ 2º A semana de que trata o art. 527, I será aquela que inclua o dia 24 de março, com
as atividades específicas desenvolvidas a partir de segunda-feira.
(Origem: PRT MS/GM 2181/2001, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2181/2001 |
[Art. 2º] A semana de que trata o Artigo 1º será aquela que inclua o dia 24 de março,
com as atividades específicas desenvolvidas a partir de segunda-feira.
|
§ 3º As comemorações da SMAM serão anuais e acompanharão o calendário internacional, de
1º a 7 de agosto.
(Origem: PRT MS/GM 2394/2009, Art. 1º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2394/2009 |
[Art. 1º, Parágrafo Único] As comemorações da SMAM serão anuais e acompanharão o
calendário internacional, de 1º a 7 de agosto.
|
§ 4º A SMAM será coordenada, em âmbito nacional, pela Área Técnica de Saúde da Criança
e Aleitamento Materno, do Departamento de Ações Programáticas Estratégicas, da Secretaria
de Atenção à Saúde, do Ministério da Saúde (DAPES/SAS/MS), em parceria com a Sociedade
Brasileira de Pediatria.
(Origem: PRT MS/GM 2394/2009, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2394/2009 |
[Art. 2º] A SMAM será coordenada, em âmbito nacional, pela Área Técnica de Saúde
da Criança e Aleitamento Materno, do Departamento de Ações Programáticas Estratégicas,
da Secretaria de Atenção à Saúde, do Ministério da Saúde, em parceria com a Sociedade
Brasileira de Pediatria.
|
§ 5º Estabelecer que o Ministério da Saúde incentivará as organizações governamentais
e não governamentais a promoverem, na data de que trata o art. 527, V, ações de informações,
campanhas educativas e eventos técnicos sobre a fibrose cística.
(Origem: PRT MS/GM 1411/2001, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1411/2001 |
[Art. 2º] Estabelecer que o Ministério da Saúde incentivará as organizações governamentais
e não governamentais a promoverem, na data de que trata o Artigo 1º desta Portaria,
ações de informações, campanhas educativas e eventos técnicos sobre a Fibrose Cística.
|
§ 6º As ações objeto do artigo consistirão de divulgação de informações sobre a importância
da detecção e do tratamento precoce da fibrose cística.
(Origem: PRT MS/GM 1411/2001, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1411/2001 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] As ações objeto deste Artigo consistirão de divulgação
de informações sobre a importância da detecção e do tratamento precoce da Fibrose
Cística.
|
Art. 528. Fica proclamada a adesão do Brasil à celebração do:
|
|
|
I - o "Dia Mundial da Saúde Mental", em 10 de outubro.
(Origem: PRT MS/GM 1720/1994, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1720/1994 |
[Art. 1º] Proclamar a adesão do Brasil à celebração de 10 de outubro como Dia Mundial
da Saúde Mental.
|
CAPÍTULO II DOS PRÊMIOS DA SAÚDE
|
|
|
Seção I Do Prêmio de Qualidade Hospitalar
|
PRT MS/GM 935/2002 |
|
Art. 529. Fica instituído, no âmbito do Sistema Único de Saúde, o "Prêmio de Qualidade Hospitalar".
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 1º] Redefinir, no âmbito do Sistema Único de Saúde, o PRÊMIO DE QUALIDADE HOSPITALAR. |
§ 1º O Prêmio tem por objetivo tornar público o reconhecimento do Ministério da Saúde
àquelas instituições hospitalares integrantes do Sistema Único de Saúde que tenham
se destacado pela qualidade da assistência prestada aos pacientes, segundo a avaliação
de seus próprios usuários, apurada por meio de Pesquisa de Satisfação dos Usuários,
pelo Sistema de Cartas aos Usuários do SUS e pelo Programa Nacional de Avaliação dos
Serviços Hospitalares (PNASH), programas conduzidos pela Secretaria de Atenção à Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 1º, § 1º] O Prêmio tem por objetivo tornar público o reconhecimento do Ministério
da Saúde àquelas instituições hospitalares integrantes do Sistema Único de Saúde que
tenham se destacado pela qualidade da assistência prestada aos pacientes, segundo
a avaliação de seus próprios usuários, apurada por meio de Pesquisa de Satisfação
dos Usuários, pelo Sistema de Cartas aos Usuários do SUS e pelo Programa Nacional
de Avaliação dos Serviços Hospitalares-PNASH, programas conduzidos pela Secretaria
de Assistência à Saúde.
|
§ 2º O Prêmio consiste na outorga, pelo Ministério da Saúde às instituições selecionadas,
do Diploma - Prêmio de Qualidade Hospitalar, aos hospitais que tenham se destacado
pela qualidade dos serviços prestados aos usuários do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 1º, § 2º] O Prêmio consiste na outorga, pelo Ministério da Saúde às instituições
selecionadas, do Diploma - Prêmio de Qualidade Hospitalar, aos hospitais que tenham
se destacado pela qualidade dos serviços prestados aos usuários do SUS.
|
§ 3º O Prêmio será concedido uma vez por ano, sendo relativo à opinião dos usuários coletada
no ano imediatamente anterior.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 1º, § 3º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 1º, § 3º] O Prêmio será concedido uma vez por ano, sendo relativo à opinião
dos usuários coletada no ano imediatamente anterior.
|
Art. 530. Ficam estabelecidas as seguintes categorias para o Prêmio de Qualidade Hospitalar:
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 2º] Estabelecer as seguintes categorias para o Prêmio de Qualidade Hospitalar: |
I - Nacional - será concedido às 10 (dez) instituições hospitalares integrantes do Sistema
Único de Saúde que, dentre todas as existentes no País, tenham obtido as melhores
avaliações de qualidade assistencial por parte de seus usuários, e também o Prêmio
Destaque da Qualidade ao hospital que tiver a melhor avaliação no País, e
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 2º, a)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 2º, a] NACIONAL - será concedido as 10 (dez) instituições hospitalares integrantes
do Sistema Único de Saúde que, dentre todas as existentes no país, tenham obtido as
melhores avaliações de qualidade assistencial por parte de seus usuários, e também
o Prêmio Destaque da Qualidade ao hospital que tiver a melhor avaliação no País, e
|
II - Estadual - será concedido às 03 (três) instituições hospitalares integrantes do Sistema
Único de Saúde que, dentre todas as existentes em seu respectivo estado, tenham obtido
a melhor avaliação de qualidade assistencial por seus usuários.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 2º, b)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 2º, b] ESTADUAL - será concedido as 03 (três) instituições hospitalares integrantes
do Sistema Único de Saúde que, dentre todas as existentes em seu respectivo estado,
tenham obtido a melhor avaliação de qualidade assistencial por seus usuários.
|
Parágrafo Único. A instituição hospitalar premiada na Categoria Nacional não participará do Concurso
na Categoria Estadual.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] A instituição hospitalar premiada na Categoria Nacional
não participará do Concurso na Categoria Estadual.
|
Art. 531. Fica aprovado, na forma do Anexo XXXIII o Regulamento do Prêmio de Qualidade Hospitalar.
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 3º] Aprovar, na forma do Anexo I desta Portaria, o REGULAMENTO DO PRÊMIO DE
QUALIDADE HOSPITALAR.
|
Parágrafo Único. O Regulamento de que trata o caput deste Artigo estabelece os critérios de avaliação/concessão
do Prêmio, tendo em vista o grau de satisfação de seus usuários medida pela Pesquisa
de Satisfação dos Usuários, pelo Sistema de Cartas aos Usuários do SUS e pelo Programa
Nacional de Avaliação dos Serviços Hospitalares (PNASH).
(Origem: PRT MS/GM 935/2002, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 935/2002 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] O Regulamento de que trata o caput deste Artigo estabelece
os critérios de avaliação/concessão do Prêmio, tendo em vista o grau de satisfação
de seus usuários medida pela Pesquisa de Satisfação dos Usuários, pelo Sistema de
Cartas aos Usuários do SUS e pelo Programa Nacional de Avaliação dos Seviços Hospitalares-PNASH.
|
Seção II Do Prêmio de Incentivo em Ciência e Tecnologia para o SUS
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
|
Art. 532. Fica instituído o "Prêmio de Incentivo em Ciência e Tecnologia para o SUS" com os
objetivos de:
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio de Incentivo em Ciência e Tecnologia para o SUS com
os objetivos de:
|
I - promover as pesquisas científico-tecnológicas que atendam às necessidades do Sistema
Único de Saúde (SUS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 1º, I)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 1º, I] promover as pesquisas científico-tecnológicas que atendam às necessidades
do Sistema Único de Saúde (SUS);
|
II - reconhecer e premiar os méritos dos pesquisadores responsáveis pela condução de pesquisas
básicas e aplicadas com elevado potencial de utilização pelo SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 1º, II)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 1º, II] reconhecer e premiar os méritos dos pesquisadores responsáveis pela
condução de pesquisas básicas e aplicadas com elevado potencial de utilização pelo
SUS; e
|
III - divulgar nacional e internacionalmente os resultados dos trabalhos premiados e selecionados.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 1º, III)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 1º, III] divulgar nacional e internacionalmente os resultados dos trabalhos
premiados e selecionados.
|
Art. 533. O Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia e Inovação para o SUS contemplará as
seguintes categorias:
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º] O Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia e Inovação para o SUS contemplará
as seguintes categorias:
|
I - tese de doutorado;
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, I] tese de doutorado; |
II - dissertação de mestrado;
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, II] dissertação de mestrado; |
III - trabalho publicado em revista indexada;
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, III] trabalho publicado em revista indexada; |
IV - experiências exitosas do Programa Pesquisa para o SUS: gestão compartilhada em saúde
(PPSUS); e
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, IV] experiências exitosas do Programa Pesquisa para o SUS: gestão compartilhada
em saúde (PPSUS); e
|
V - produtos e inovação em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, V] produtos e inovação em saúde. |
§ 1º Será concedida premiação:
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 1º] Será concedida premiação: |
I - aos primeiros colocados das categorias de que trata os incisos I, II, III e V do
caput; e
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 1º, I] aos primeiros colocados das categorias de que trata os incisos
I, II, III e V do caput; e
|
II - ao primeiro, segundo e terceiro colocados da categoria de que trata o inciso IV do
caput.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 1º, II] ao primeiro, segundo e terceiro colocados da categoria de que
trata o inciso IV do caput.
|
§ 2º Serão conferidas menções honrosas para até 3 (três) trabalhos que mais se destacarem
nas categorias de que trata os incisos I, II, III e V.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 2º] Serão conferidas menções honrosas para até 3 (três) trabalhos que
mais se destacarem nas categorias de que trata os incisos I, II, III e V.
|
§ 3º Serão conferidas menções honrosas às respectivas Fundações de Amparo à Pesquisa (FAP)
e Secretarias Estaduais de Saúde (SES) vinculadas às pesquisas premiadas na categoria
de que trata o inciso IV.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 3º] Serão conferidas menções honrosas às respectivas Fundações de Amparo
à Pesquisa (FAP) e Secretarias Estaduais de Saúde (SES) vinculadas às pesquisas premiadas
na categoria de que trata o inciso IV.
|
§ 4º O regulamento do Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia e Inovação para o SUS
será publicado anualmente.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 2º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 2º, § 4º] O regulamento do Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia e Inovação
para o SUS será publicado anualmente.
|
Art. 534. Fica criada a Comissão Julgadora do Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia e
Inovação para o SUS, composta por um representante dos seguintes órgãos do Ministério
da Saúde:
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º] Fica criada a Comissão Julgadora do Prêmio de Incentivo em Ciência, Tecnologia
e Inovação para o SUS, composta por um representante dos seguintes órgãos do Ministério
da Saúde:
|
I - Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégico (SCTIE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, I] Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégico - SCTIE/MS; |
II - Secretaria-Executiva (SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, II] Secretaria-Executiva - SE/MS; |
III - Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, III] Secretaria de Atenção à Saúde - SAS/MS; |
IV - Secretaria de Vigilância em Saúde (SVS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, IV] Secretaria de Vigilância em Saúde - SVS/MS; |
V - Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa (SGEP/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, V] Secretaria de Gestão Estratégica e Participativa - SGEP/MS; |
VI - Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde (SGTES/MS); e
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, VI] Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde - SGTES/MS;
e
|
VII - Secretaria Especial de Saúde Indígena (SESAI/MS).
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, VII] Secretaria Especial de Saúde Indígena - SESAI/MS. |
§ 1º As entidades a seguir enumeradas poderão ser convidadas a participar da Comissão
de que trata o caput:
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º] As entidades a seguir enumeradas poderão ser convidadas a participar
da Comissão de que trata o caput:
|
I - Ministério da Ciência, Tecnologia, Inovações e Comunicações (MCTIC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, I)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, I] Ministério da Ciência, Tecnologia, Inovações e Comunicações -
MCTIC;
|
a) Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq/MCTIC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, I, a)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, I, a] Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
- CNPq/MCTIC;
|
b) Financiadora de Estudo e Projeto (FINEP/MCTIC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, I, b)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, I, b] Financiadora de Estudo e Projeto - FINEP/MCTIC; |
II - Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, II)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, II] Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA; |
III - Fundação Nacional de Saúde (FUNASA);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, III)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, III] Fundação Nacional de Saúde - FUNASA; |
IV - Comissão Intersetorial de Ciência e Tecnologia (CICT/CNS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, IV)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, IV] Comissão Intersetorial de Ciência e Tecnologia - CICT/CNS; |
V - Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, V)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, V] Conselho Nacional de Secretários de Saúde - CONASS; |
VI - Conselho Nacional das Secretarias Municipais de Saúde (CONASEMS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, VI)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, VI] Conselho Nacional das Secretarias Municipais de Saúde - CONASEMS; |
VII - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES/MEC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, VII)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, VII] Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
- CAPES/MEC;
|
VIII - Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, VIII)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, VIII] Organização Pan-Americana da Saúde - OPAS; |
IX - Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, IX)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, IX] Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a
Cultura - UNESCO;
|
X - Associação Brasileira de Pós-graduação em Saúde Coletiva (ABRASCO);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, X)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, X] Associação Brasileira de Pós-graduação em Saúde Coletiva - ABRASCO; |
XI - Academia Brasileira de Ciência (ABC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, XI)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, XI] Academia Brasileira de Ciência - ABC; |
XII - Sociedade Brasileira para o Progresso da Ciência (SBPC);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, XII)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, XII] Sociedade Brasileira para o Progresso da Ciência - SBPC; |
XIII - Federação de Sociedades de Biologia Experimental (FeSBE);
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, XIII)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, XIII] Federação de Sociedades de Biologia Experimental - FeSBE; |
XIV - Conselho Nacional das Fundações Estaduais de Amparo à Pesquisa (CONFAP); e
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, XIV)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, XIV] Conselho Nacional das Fundações Estaduais de Amparo à Pesquisa
- CONFAP; e
|
XV - Banco Nacional do Desenvolvimento (BNDES).
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 1º, XV)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 1º, XV] Banco Nacional do Desenvolvimento - BNDES. |
§ 2º A Comissão Julgadora será coordenada pelo dirigente máximo da Secretaria de Ciência,
Tecnologia e Insumos Estratégicos que estiver em exercício durante as atividades ou
por aquele que for indicado por aquela autoridade, desde que subordinado hierarquicamente
àquela Secretaria.
(Origem: PRT MS/GM 1419/2003, Art. 3º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1419/2003 |
[Art. 3º, § 2º] A Comissão Julgadora será coordenada pelo dirigente máximo da Secretaria
de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos que estiver em exercício durante as
atividades ou por aquele que for indicado por aquela autoridade, desde que subordinado
hierarquicamente àquela Secretaria.
|
Seção III Do Prêmio Nacional Professor Fernando Figueira
|
PRT MS/GM 728/2003 |
|
Art. 535. Fica instituído o "Prêmio Nacional Professor Fernando Figueira", destinado ao reconhecimento
dos estabelecimentos hospitalares de saúde integrantes da rede SUS, com destaque ao
atendimento pediátrico.
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio Nacional Professor Fernando Figueira, destinado ao reconhecimento
dos estabelecimentos hospitalares de saúde integrantes da rede SUS, com destaque ao
atendimento pediátrico.
|
Art. 536. Fica instituída comissão para elaborar o regulamento e a seleção dos estabelecimentos
de saúde concorrentes ao prêmio, constituída pelos seguintes representantes:
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º] Constituir comissão para elaborar o regulamento e a seleção dos estabelecimentos
de saúde concorrentes ao prêmio, com os seguintes representantes:
|
I - 2 (dois) representantes da Secretaria de Atenção à Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º, I] 2 (dois) representantes da Secretaria de Atenção à Saúde - SAS/MS; |
II - 1 (um) representante da Secretaria-Executiva (SE/MS);
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º, II] 1 (um) representante da Secretaria Executiva - SE/MS; |
III - 1 (um) representante da Sociedade Brasileira de Pediatria (SBP);
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º, III] 1 (um) representante da Sociedade Brasileira de Pediatria - SBP; |
IV - 1 (um) representante da Associação Brasileira de Enfermagem (ABEn);
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º, IV)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º, IV] 1 (um) representante da Associação Brasileira de Enfermagem - ABEn; |
V - 1 (um) representante do Conselho Nacional dos Direitos da Criança e do Adolescente
(CONANDA).
(Origem: PRT MS/GM 728/2003, Art. 2º, V)
|
PRT MS/GM 728/2003 |
[Art. 2º, V] 1 (um) representante do Conselho Nacional dos Direitos da Criança e
do Adolescente - CONANDA.
|
Seção IV Do Prêmio Cecília Donnangelo
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
|
Art. 537. Fica instituído o "Prêmio Cecília Donnangelo" para laurear, em âmbito nacional, trabalhos
de pesquisa e de gestão na área de recursos humanos em saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio Cecília Donnangelo para laurear, em âmbito nacional,
trabalhos de pesquisa e de gestão na área de recursos humanos em saúde.
|
Art. 538. O Prêmio Cecília Donnangelo será concedido anualmente, com o seguinte objetivo:
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 2º] O Prêmio Cecília Donnangelo será concedido anualmente, com o seguinte objetivo: |
I - incentivar a Pesquisa Nacional sobre Recursos Humanos em Saúde, em suas diversas
áreas de conhecimento, visando à consolidação de políticas apropriadas de recursos
humanos para o SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 2º, I] incentivar a Pesquisa Nacional sobre Recursos Humanos em Saúde, em suas
diversas áreas de conhecimento, visando à consolidação de políticas apropriadas de
recursos humanos para o SUS; e
|
II - incentivar práticas de excelência de gestão do trabalho e educação na saúde, no âmbito
do SUS.
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 2º, II] incentivar práticas de excelência de gestão do trabalho e educação
na saúde, no âmbito do SUS.
|
Art. 539. Serão promovidas duas modalidades de premiação:
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 3º] Serão promovidas duas modalidades de premiação: |
I - uma voltada para o universo de pesquisadores nacionais que produza conhecimento original
sobre o objeto recursos humanos em saúde no SUS; e
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 3º, I] uma voltada para o universo de pesquisadores nacionais que produza conhecimento
original sobre o objeto recursos humanos em saúde no SUS; e
|
II - outra voltada para o universo de gestão do SUS, onde serão destacadas experiências
e práticas de gestão do trabalho e da educação na saúde.
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 3º, II] outra voltada para o universo de gestão do SUS, onde serão destacadas
experiências e práticas de gestão do trabalho e da educação na saúde.
|
Parágrafo Único. Em cada modalidade serão premiados três trabalhos, observando-se a seguinte ordem
de classificação: primeiro, segundo e terceiro lugares.
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] Em cada modalidade serão premiados três trabalhos, observando-se
a seguinte ordem de classificação: primeiro, segundo e terceiro lugares.
|
Art. 540. A comissão de regulamentação, organização, seleção e premiação do Prêmio Cecília
Donnangelo terá a seguinte composição:
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º] A comissão de regulamentação, organização, seleção e premiação do Prêmio
Cecília Donnangelo terá a seguinte composição:
|
I - um representante da Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na Saúde/SGTES/MS,
que a coordenará;
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, I] um representante da Secretaria de Gestão do Trabalho e da Educação na
Saúde/SGTES/MS, que a coordenará;
|
II - um representante da Organização Pan-Americana da Saúde no Brasil (OPAS);
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, II] um representante da Organização Pan-Americana da Saúde no Brasil -
OPAS;
|
III - um representante da Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde Coletiva (ABRASCO);
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, III)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, III] um representante da Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde
Coletiva - ABRASCO;
|
IV - um representante da Rede Observatório de Recursos Humanos em Saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, IV)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, IV] um representante da Rede Observatório de Recursos Humanos em Saúde;
e
|
V - um representante do Departamento de Medicina Preventiva da Faculdade de Medicina
da Universidade de São Paulo (USP).
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, V)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, V] um representante do Departamento de Medicina Preventiva da Faculdade
de Medicina da Universidade de São Paulo - USP.
|
Parágrafo Único. O representante da Rede Observatório de Recursos Humanos em Saúde será designado
por suas respectivas Estações de Trabalho.
(Origem: PRT MS/GM 2473/2004, Art. 4º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2473/2004 |
[Art. 4º, Parágrafo Único] O representante da Rede Observatório de Recursos Humanos
em Saúde será designado por suas respectivas Estações de Trabalho.
|
Seção V Do Prêmio Nacional Bibi Vogel
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
|
Art. 541. Fica instituído o "Prêmio Nacional Bibi Vogel" destinado ao reconhecimento de ações
inovadoras na proteção, promoção e apoio ao aleitamento materno.
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio Nacional Bibi Vogel destinado ao reconhecimento de ações
inovadoras na proteção, promoção e apoio ao aleitamento materno.
|
Art. 542. Fica instituída comissão com o objetivo de elaborar o regulamento e a seleção dos
concorrentes ao prêmio.
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º] Constituir comissão com o objetivo de elaborar o regulamento e a seleção
dos concorrentes ao prêmio.
|
Parágrafo Único. A Comissão será composta por representantes:
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único] A Comissão será composta por representantes: |
I - da Secretaria de Atenção à Saúde - MS, que a coordenará;
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, I)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, I] da Secretaria de Atenção à Saúde - MS, que a coordenará; |
II - do Grupo Amigas do Peito;
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, II)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, II] do Grupo Amigas do Peito; |
III - da Rede Internacional em Defesa do Direito de Amamentar (IBFAN);
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, III)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, III] da Rede Internacional em Defesa do Direito de Amamentar
- IBFAN;
|
IV - da Rede Nacional de Bancos de Leite Humano;
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, IV)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, IV] da Rede Nacional de Bancos de Leite Humano; |
V - da Associação Brasileira de Profissionais de Bancos de Leite Humano e Aleitamento
Materno;
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, V)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, V] da Associação Brasileira de Profissionais de Bancos
de Leite Humano e Aleitamento Materno;
|
VI - da Aliança Mundial para Ação em Aleitamento Materno (WABA);
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, VI)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, VI] da Aliança Mundial para Ação em Aleitamento Materno
- WABA;
|
VII - da Sociedade Brasileira de Pediatria;
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, VII)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, VII] da Sociedade Brasileira de Pediatria; |
VIII - da Federação Brasileira das Sociedade de Ginecologia e Obstetrícia (FEBRASGO);
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, VIII)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, VIII] da Federação Brasileira das Sociedade de Ginecologia
e Obstetrícia - FEBRASGO;
|
IX - do Conselho Nacional de Secretários de Saúde (CONASS); e
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, IX)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, IX] do Conselho Nacional de Secretários de Saúde - CONASS;
e
|
X - do Conselho Nacional de Secretários Municipais de Saúde (CONASEMS).
(Origem: PRT MS/GM 1907/2004, Art. 2º, Parágrafo Único, X)
|
PRT MS/GM 1907/2004 |
[Art. 2º, Parágrafo Único, X] do Conselho Nacional de Secretários Municipais de Saúde
- CONASEMS.
|
Seção VI Do Prêmio Sérgio Arouca de Gestão Participativa no SUS
|
PRT MS/GM 836/2005 |
|
Art. 543. Fica instituído o "Prêmio Sérgio Arouca de Gestão Participativa no SUS", por meio
do reconhecimento, da premiação e da divulgação de trabalhos que relatem e analisem
experiências bem-sucedidas de gestão participativa em serviços, organizações ou sistemas
de saúde, e de trabalhos acadêmicos sobre a gestão participativa no Sistema Único
de Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio Sérgio Arouca de Gestão Participativa no SUS, por meio
do reconhecimento, da premiação e da divulgação de trabalhos que relatem e analisem
experiências bem-sucedidas de gestão participativa em serviços, organizações ou sistemas
de saúde, e de trabalhos acadêmicos sobre a gestão participativa no Sistema Único
de Saúde.
|
Art. 544. Fica aprovado, na forma dos Anexos XXXVI e XXXVII , o regulamento do Prêmio Sérgio
Arouca de Gestão Participativa no SUS disponibilizado nos endereços eletrônicos www.saude.gov.br
e no www.conasems.org.br.
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 2º] Aprovar na forma do anexo desta Portaria o regulamento do Prêmio Sérgio
Arouca de Gestão Participativa no SUS disponibilizado no site www.saude.gov.br e no
www.conasems.org.br.
|
Art. 545. Fica instituído o Comitê Executivo do Prêmio Sérgio Arouca, que terá como atribuições:
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º] Instituir o Comitê Executivo do Prêmio Sérgio Arouca que terá como atribuições: |
I - promover a divulgação do prêmio;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, I)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, I] promover a divulgação do prêmio; |
II - coordenar o processo de inscrição;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, II)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, II] coordenar o processo de inscrição; |
III - definir a Comissão de Avaliação;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, III)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, III] definir a Comissão de Avaliação; |
IV - reunir membros da Comissão de Avaliação para o estabelecimento dos critérios de avaliação
para cada categorias do prêmio;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, IV)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, IV] reunir membros da Comissão de Avaliação para o estabelecimento dos
critérios de avaliação para cada categorias do prêmio;
|
V - organizar e realizar a distribuição dos trabalhos para os avaliadores membros da
Comissão de Avaliação;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, V)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, V] organizar e realizar a distribuição dos trabalhos para os avaliadores
membros da Comissão de Avaliação;
|
VI - acompanhar o processo de avaliação;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, VI)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, VI] acompanhar o processo de avaliação; |
VII - coordenar a consolidação das avaliações, identificado os quinze finalistas de cada
categorias e enviado à Comissão de Avaliação eventuais empates;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, VII)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, VII] coordenar a consolidação das avaliações, identificado os quinze finalistas
de cada categorias e enviado à Comissão de Avaliação eventuais empates;
|
VIII - identificar os cinco trabalhos que serão premiados dentre quinze selecionados pela
melhor pontuação, para cada categoria;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, VIII)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, VIII] identificar os cinco trabalhos que serão premiados dentre quinze
selecionados pela melhor pontuação, para cada categoria;
|
IX - divulgar os resultados;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, IX)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, IX] divulgar os resultados; |
X - programar e realizar o evento de premiação; e
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, X)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, X] programar e realizar o evento de premiação; e |
XI - decidir sobre os recursos.
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 3º, XI)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 3º, XI] decidir sobre os recursos. |
Art. 546. O Comitê Executivo do Prêmio Sérgio Arouca contará com equipe de apoio técnico administrativo
e terá a seguinte composição:
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 4º)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 4º] O Comitê Executivo do Prêmio Sérgio Arouca contará com equipe de apoio
técnico administrativo e terá a seguinte composição:
|
I - três representantes da Secretaria de Gestão Participativa - SGP, que o coordenará
; e
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 4º, I)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 4º, I] três representantes da Secretaria de Gestão Participativa - SGP, que
o coordenará ; e
|
II - dois representantes do CONASEMS;
(Origem: PRT MS/GM 836/2005, Art. 4º, II)
|
PRT MS/GM 836/2005 |
[Art. 4º, II] dois representantes do CONASEMS; |
Seção VII Do Prêmio Destaque na Promoção da Doação de Órgãos e Tecidos no Brasil
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
|
Art. 547. Fica instituído o Prêmio Anual denominado "Destaque na Promoção da Doação de Órgãos
e Tecidos no Brasil".
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º] Instituir o Prêmio Anual denominado “Destaque na Promoção da Doação de
Órgãos e Tecidos no Brasil”.
|
§ 1º A premiação será durante a semana do dia 27 de setembro, data em que se comemora
o Dia Nacional da Doação de Órgãos e Tecidos, em local a ser definido a cada premiação.
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 1º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 1º] A premiação será durante a semana do dia 27 de setembro, data em
que se comemora o Dia Nacional da Doação de Órgãos e Tecidos, em local a ser definido
a cada premiação.
|
§ 2º O Prêmio será uma miniatura da escultura criada para homenagear pessoas físicas ou
jurídicas, instituições públicas ou privadas, associações de pacientes, organizações
não-governamentais, entre outras, que se destaquem na promoção da doação e captação
de órgãos e/ou de tecidos para transplante, e será entregue para o primeiro e o segundo
lugares entre os selecionados.
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 2º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 2º] O Prêmio será uma miniatura da escultura criada para homenagear pessoas
físicas ou jurídicas, instituições públicas ou privadas, associações de pacientes,
organizações não-governamentais, entre outras, que se destaquem na promoção da doação
e captação de órgãos e/ou de tecidos para transplante, e será entregue para o primeiro
e o segundo lugares entre os selecionados.
|
§ 3º A Comissão de Avaliação dos Candidatos ao Prêmio, a qual fará a seleção dos candidatos
indicados para receberem a homenagem, será formada pelos seguintes integrantes:
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º] A Comissão de Avaliação dos Candidatos ao Prêmio, a qual fará a seleção
dos candidatos indicados para receberem a homenagem, será formada pelos seguintes
integrantes:
|
I - Secretário de Atenção à Saúde do Ministério da Saúde (SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, I) (dispositivo acrescentado pela PRT
MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, I] Secretário de Atenção à Saúde do Ministério da Saúde - SAS/MS; |
II - Diretor do Departamento de Atenção Especializada e Temática, da Secretaria de Atenção
à Saúde (DAET/SAS/MS);
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, II) (dispositivo acrescentado pela PRT
MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, II] Diretor do Departamento de Atenção Especializada da Secretaria
de Atenção à Saúde - DAE/SAS/MS;
|
III - Coordenador-Geral do Sistema Nacional de Transplantes, do Departamento de Atenção
Especializada e Temática, da Secretaria de Atenção à Saúde/MS;
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, III) (dispositivo acrescentado pela
PRT MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, III] Coordenador-Geral do Sistema Nacional de Transplantes - DAE/SAS/MS; |
IV - Assessor de Comunicação Social do Ministério da Saúde (ASCOM);
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, IV) (dispositivo acrescentado pela PRT
MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, IV] Assessor de Comunicação Social do Ministério da Saúde - ASCOM; |
V - Homenageado, pessoa física, do ano imediatamente anterior;
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, V) (dispositivo acrescentado pela PRT
MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, V] Homenageado, pessoa física, do ano imediatamente anterior; |
VI - Homenageado, pessoa jurídica, do ano imediatamente anterior;
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, VI) (dispositivo acrescentado pela PRT
MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, VI] Homenageado, pessoa jurídica, do ano imediatamente anterior; |
VII - Representante da Associação Brasileira das Emissoras de Rádio e Televisão; e
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, VII) (dispositivo acrescentado pela
PRT MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, VII] Representante da Associação Brasileira das Emissoras de Rádio
e Televisão; e
|
VIII - Representante da Associação Brasileira de Transplantes de Órgãos.
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 3º, VIII) (dispositivo acrescentado pela
PRT MS/GM 2132/2006)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 3º, VIII] Representante da Associação Brasileira de Transplantes de Órgãos. |
§ 4º Os candidatos à premiação serão selecionados pelas CNCDO de cada estado da Federação
e do Distrito Federal, que deverão informar à CGSNT a relação dos selecionados.
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 1º, § 4º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 1º, § 4º] Os candidatos à premiação serão selecionados pelas CNCDO de cada
estado da Federação e do Distrito Federal, que deverão informar à CGSNT a relação
dos selecionados.
|
Art. 548. A Secretaria de Atenção à Saúde promoverá a regulamentação desta Seção e adotará
as providências necessárias ao cumprimento do que nela está disposto.
(Origem: PRT MS/GM 1751/2005, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1751/2005 |
[Art. 2º] Determinar à Secretaria de Atenção à Saúde que, no prazo de 60 (sessenta)
dias, a contar da publicação desta Portaria, promova sua regulamentação e adote as
providências necessárias ao cumprimento do que nela está disposto.
|
Art. 549. Estabelecer que o Prêmio Anual "Destaque na Promoção da Doação de Órgãos", instituído
pela Seção VII do Capítulo II do Título X, consistirá na entrega de um troféu simbolizando
a solidariedade entre as pessoas.
(Origem: PRT MS/GM 2132/2006, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 2132/2006 |
[Art. 1º] Estabelecer que o Prêmio Anual “Destaque na Promoção da Doação de Órgãos”,
instituído pela Portaria nº 1.751/GM, de 23 de setembro de 2005, consistirá na entrega
de um troféu simbolizando a solidariedade entre as pessoas.
|
Art. 550. Definir que o Prêmio homenageará, anualmente, uma pessoa física e uma jurídica -
instituição pública ou privada, que tenham apresentado destaque em âmbito nacional
ou internacional na promoção da doação de órgãos e tecidos para fins de transplantes,
por meio de atividades educativas, esclarecimento público, campanhas, apoio e outras
atitudes e ações consideradas relevantes.
(Origem: PRT MS/GM 2132/2006, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 2132/2006 |
[Art. 2º] Definir que o Prêmio homenageará, anualmente, uma pessoa física e uma jurídica
- instituição pública ou privada, que tenham apresentado destaque em âmbito nacional
ou internacional na promoção da doação de órgãos e tecidos para fins de transplantes,
por meio de atividades educativas, esclarecimento público, campanhas, apoio e outras
atitudes e ações consideradas relevantes.
|
Art. 551. Determinar que as indicações dos candidatos à homenagem deverão ser efetuadas pelas
Centrais de Notificação Captação e Distribuição de Órgãos (CNCDO) de cada estado da
Federação e do Distrito Federal, encaminhando, até o dia 10 de setembro de cada ano,
a relação dos indicados à Coordenação-Geral do Sistema Nacional de Transplantes, do
Departamento de Atenção Especializada e Temática, da Secretaria de Atenção à Saúde,
do Ministério da Saúde (CGSNT/DAET/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2132/2006, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 2132/2006 |
[Art. 3º] Determinar que as indicações dos candidatos à homenagem deverão ser efetuadas
pelas Centrais de Notificação Captação e Distribuição de Órgãos (CNCDO) de cada estado
da Federação e do Distrito Federal, encaminhando, até o dia 10 de setembro de cada
ano, a relação dos indicados à Coordenação-Geral do Sistema Nacional de Transplantes
(CGSNT/DAE/SAS/MS).
|
Parágrafo Único. As indicações deverão ser encaminhadas à CGSNT, por meio do formulário, com a identificação
do candidato à homenagem e a justificativa dessa indicação, contendo um breve relato
das iniciativas consideradas relevantes.
(Origem: PRT MS/GM 2132/2006, Art. 3º, Parágrafo Único)
|
PRT MS/GM 2132/2006 |
[Art. 3º, Parágrafo Único] As indicações deverão ser encaminhadas à CGSNT, por meio
do formulário, com a identificação do candidato à homenagem e a justificativa dessa
indicação, contendo um breve relato das iniciativas consideradas relevantes.
|
Art. 552. Estabelecer que não poderão ser indicados para a homenagem os servidores e demais
integrantes dos quadros das Centrais Estaduais de Transplantes e da Coordenação-Geral
do Sistema Nacional de Transplantes (CGSNT/DAET/SAS/MS).
(Origem: PRT MS/GM 2132/2006, Art. 5º)
|
PRT MS/GM 2132/2006 |
[Art. 5º] Estabelecer que não poderão ser indicados para a homenagem os servidores
e demais integrantes dos quadros das Centrais Estaduais de Transplantes e da Coordenação-Geral
do Sistema Nacional de Transplantes - CGSNT/DAE/SAS/MS.
|
Seção VIII Do Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos 'Lenita
Wannmacher'
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
|
Art. 553. Fica instituído o "Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos
Lenita Wannmacher", cujo objetivo é incentivar a produção técnico-científica voltada
à promoção do uso racional de medicamentos com aplicação no Sistema Único de Saúde
(SUS).
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 1º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 1º] Fica instituído o Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional
de Medicamentos 'Lenita Wannmacher', cujo objetivo é incentivar a produção técnico-científica
voltada à promoção do uso racional de medicamentos com aplicação no Sistema Único
de Saúde (SUS).
|
Art. 554. O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos 'Lenita
Wannmacher' tem por finalidade:
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 2º] O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos
tem por finalidade:
|
I - premiar e reconhecer o mérito do trabalho de profissionais nos serviços de saúde
e entidades/instituições com impacto na promoção do uso racional de medicamentos no
SUS;
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 2º, I)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 2º, I] premiar e reconhecer o mérito do trabalho de profissionais nos serviços
de saúde e entidades/instituições com impacto na promoção do uso racional de medicamentos
no SUS;
|
II - premiar e reconhecer o mérito científico de pesquisadores e profissionais com trabalhos
voltados à promoção do uso racional de medicamentos com aplicabilidade no SUS e serviços
de saúde; e
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 2º, II)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 2º, II] premiar e reconhecer o mérito científico de pesquisadores e profissionais
com trabalhos voltados à promoção do uso racional de medicamentos com aplicabilidade
no SUS e serviços de saúde; e
|
III - divulgar os trabalhos premiados e os conferidos com menções honrosas no intuito de
incentivar sua incorporação pelo SUS e serviços de saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 2º, III)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 2º, III] divulgar os trabalhos premiados e os conferidos com menções honrosas
no intuito de incentivar sua incorporação pelo SUS e serviços de saúde.
|
Art. 555. O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos 'Lenita
Wannmacher' será pago em dinheiro, conforme regulamento versado em edital publicado
anualmente pelo Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 3º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 3º] O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos
'Lenita Wannmacher' será pago em dinheiro, conforme regulamento versado em edital
publicado anualmente pelo Ministério da Saúde.
|
§ 1º O edital estabelecerá as categorias a serem contempladas, os critérios para julgamento
dos trabalhos inscritos e o valor de cada premiação, em consonância com os objetivos
do Prêmio de que trata esta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 3º, § 1º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 3º, § 1º] O edital estabelecerá as categorias a serem contempladas, os critérios
para julgamento dos trabalhos inscritos e o valor de cada premiação, em consonância
com os objetivos do Prêmio de que trata esta Portaria.
|
§ 2º A premiação será concedida ao primeiro colocado de cada categoria.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 3º, § 2º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 3º, § 2º] A premiação será concedida ao primeiro colocado de cada categoria. |
§ 3º A critério da Comissão Julgadora, poderá ser concedida menção honrosa a outros trabalhos,
além do primeiro colocado de cada categoria.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 3º, § 3º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 3º, § 3º] A critério da Comissão Julgadora, poderá ser concedida menção honrosa
a outros trabalhos, além do primeiro colocado de cada categoria.
|
§ 4º O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos 'Lenita
Wannmacher' será coordenado pelo Departamento de Assistência Farmacêutica e Insumos
Estratégicos, da Secretaria de Ciência, Tecnologia e Insumos Estratégicos (SCTIE/MS).
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 3º, § 4º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 3º, § 4º] O Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de Medicamentos
'Lenita Wannmacher' será coordenado pelo Departamento de Assistência Farmacêutica
(DAF/SCTIE/MS).
|
Art. 556. A Comissão Julgadora do Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso Racional de
Medicamentos 'Lenita Wannmacher' será constituída por membros indicados pela SCTIE/MS
dentre servidores do Ministério da Saúde e das entidades a ele vinculadas.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º] A Comissão Julgadora do Prêmio Nacional de Incentivo à Promoção do Uso
Racional de Medicamentos 'Lenita Wannmacher' será constituída por membros indicados
pela SCTIE/MS dentre servidores do Ministério da Saúde e das entidades a ele vinculadas.
|
§ 1º Os membros da Comissão Julgadora e o respectivo responsável pela coordenação dos
trabalhos serão indicados a partir de sugestões apresentadas pela Coordenação Colegiada
do Comitê Nacional para Promoção do Uso racional de Medicamentos e designados no edital
de abertura do Prêmio de que trata esta Seção.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 1º) (com redação dada pela PRT MS/GM 2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 1º] Os membros da Comissão Julgadora e o respectivo responsável pela
coordenação dos trabalhos serão indicados a partir de sugestões apresentadas pela
Coordenação Colegiada do Comitê Nacional para Promoção do Uso racional de Medicamentos
e designados no edital de abertura do Prêmio de que trata esta Portaria.
|
§ 2º Caberá à Comissão Julgadora:
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 2º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 2º] Caberá à Comissão Julgadora: |
I - analisar e emitir parecer sobre os trabalhos inscritos;
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 2º, I)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 2º, I] analisar e emitir parecer sobre os trabalhos inscritos; |
II - definir os vencedores, conforme os critérios estabelecidos no edital; e
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 2º, II)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 2º, II] definir os vencedores, conforme os critérios estabelecidos no
edital; e
|
III - participar da cerimônia de premiação.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 2º, III)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 2º, III] participar da cerimônia de premiação. |
§ 3º A coordenação da Comissão Julgadora poderá convidar representantes de unidades do
Ministério da Saúde e de outros órgãos e entidades, públicas e privadas, bem como
especialistas em assuntos ligados ao tema, cuja presença seja considerada necessária
ao cumprimento de suas atribuições.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 3º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 3º] A coordenação da Comissão Julgadora poderá convidar representantes
de unidades do Ministério da Saúde e de outros órgãos e entidades, públicas e privadas,
bem como especialistas em assuntos ligados ao tema, cuja presença seja considerada
necessária ao cumprimento de suas atribuições.
|
§ 4º A participação na Comissão Julgadora será considerada atividade de relevante interesse
público e não será remunerada.
(Origem: PRT MS/GM 1533/2009, Art. 4º, § 4º) (dispositivo acrescentado pela PRT MS/GM
2072/2012)
|
PRT MS/GM 1533/2009 |
[Art. 4º, § 4º] A participação na Comissão Julgadora será considerada atividade de
relevante interesse público e não será remunerada.
|
Seção IX Do Prêmio Ministro Wilson Fadul
|
PRT MS/GM 333/2016 |
|
Art. 557. Fica instituído o "Prêmio Ministro Wilson Fadul" de reconhecimento à contribuição
de entidades e pessoas que se destacaram na proteção à saúde e à economia brasileiras.
(Origem: PRT MS/GM 333/2016, Art. 1º)
|
PRT MS/GM 333/2016 |
[Art. 1º] Institui o Prêmio Ministro Wilson Fadul de reconhecimento à contribuição
de entidades e pessoas que se destacaram na proteção à saúde e à economia brasileiras.
|
Art. 558. O Prêmio Ministro Wilson Fadul se constituirá de uma placa gravada com o símbolo
de três mãos sobrepostas sobre o mapa do Brasil, representando a proteção das ideias
em parcerias nacionais e a diversidade brasileira
(Origem: PRT MS/GM 333/2016, Art. 2º)
|
PRT MS/GM 333/2016 |
[Art. 2º] O Prêmio Ministro Wilson Fadul se constituirá de uma placa gravada com
o símbolo de três mãos sobrepostas sobre o mapa do Brasil, representando a proteção
das ideias em parcerias nacionais e a diversidade brasileira
|
Art. 559. A premiação será concedida anualmente por ocasião da primeira reunião ordinária anual
do Grupo Executivo do Complexo Industrial da Saúde (GECIS) do Ministério da Saúde.
(Origem: PRT MS/GM 333/2016, Art. 3º)
|
PRT MS/GM 333/2016 |
[Art. 3º] A premiação será concedida anualmente por ocasião da primeira reunião ordinária
anual do Grupo Executivo do Complexo Industrial da Saúde - GECIS do Ministério da
Saúde.
|
Parágrafo Único. A escolha do homenageado para receber o prêmio caberá aos membros do GECIS, por votação
simples, a cada última reunião ordinária anual.
(Origem: PRT MS/GM 333/2016, Art. 3º, § 1º)
|
PRT MS/GM 333/2016 |
[Art. 3º, § 1º] A escolha do homenageado para receber o prêmio caberá aos membros
do GECIS, por votação simples, a cada última reunião ordinária anual.
|
TÍTULO XI DAS DISPOSIÇÕES FINAIS
|
|
|
Art. 560. Ficam revogadas, por consolidação, as seguintes normas:
|
|
|
I - Portaria nº 1820/GM/MS, de 13 de agosto de 2009, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 14 de agosto de 2009, p. 80;
|
|
|
II - Portaria nº 82/GM/MS, de 13 de janeiro de 2014, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 14 de janeiro de 2014, p. 40;
|
|
|
III - Portaria nº 841/GM/MS, de 2 de maio de 2012, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 3 de maio de 2012, p. 29;
|
|
|
IV - Portaria nº 2952/GM/MS, de 14 de dezembro de 2011, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 15 de dezembro de 2011, p. 82;
|
|
|
V - Portaria nº 372/GM/MS, de 10 de março de 2005, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 11 de março de 2005, p. 59;
|
|
|
VI - Portaria nº 2365/GM/MS, de 18 de outubro de 2012, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 19 de outubro de 2012, p. 35;
|
|
|
VII - Portaria nº 1418/GM/MS, de 24 de julho de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 25 de julho de 2003, p. 35;
|
|
|
VIII - Portaria nº 1683/GM/MS, de 28 de agosto de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 1 de setembro de 2003, p. 60;
|
|
|
IX - Portaria nº 2009/GM/MS, de 13 de setembro de 2012, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 14 de setembro de 2012, p. 65;
|
|
|
X - arts. 1º, 3º e 4º da Portaria nº 699/GM/MS, de 30 de março de 2006, publicada no
Diário Oficial da União, Seção 1, de 3 de abril de 2006, p. 49;
|
|
|
XI - Portaria nº 1580/GM/MS, de 19 de julho de 2012, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 20 de julho de 2012, p. 48;
|
|
|
XII - Portaria nº 161/GM/MS, de 21 de janeiro de 2010, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 22 de janeiro de 2010, p. 121;
|
|
|
XIII - Portaria nº 665/GM/MS, de 29 de março de 2006, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 30 de março de 2006, p. 109;
|
|
|
XIV - Portaria nº 406/GM/MS, de 8 de março de 2012, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 9 de março de 2012, p. 60;
|
|
|
XV - Portaria nº 3346/GM/MS, de 27 de dezembro de 2013, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 31 de dezembro de 2013, p. 52;
|
|
|
XVI - Portaria nº 2053/GM/MS, de 30 de agosto de 2011, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 31 de agosto de 2011, p. 74;
|
|
|
XVII - Portaria nº 2575/GM/MS, de 13 de novembro de 2012, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 14 de novembro de 2012, p. 84;
|
|
|
XVIII - Portaria nº 2135/GM/MS, de 25 de setembro de 2013, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 26 de setembro de 2013, p. 60;
|
|
|
XIX - Portaria nº 1631/GM/MS, de 1 de outubro de 2015, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 2 de outubro de 2015, p. 38;
|
|
|
XX - Portaria nº 3147/GM/MS, de 17 de dezembro de 2009, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 18 de dezembro de 2009, p. 86;
|
|
|
XXI - Portaria nº 1193/GM/MS, de 16 de junho de 2004, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 17 de junho de 2004, p. 65;
|
|
|
XXII - Portaria nº 2416/GM/MS, de 7 de novembro de 2014, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 10 de novembro de 2014, p. 56;
|
|
|
XXIII - Portaria nº 1570/GM/MS, de 29 de setembro de 2015, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 30 de setembro de 2015, p. 64;
|
|
|
XXIV - Portaria nº 2567/GM/MS, de 25 de novembro de 2016, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 28 de novembro de 2016, p. 107;
|
|
|
XXV - Portaria nº 834/GM/MS, de 26 de abril de 2016, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 27 de abril de 2016, p. 33;
|
|
|
XXVI - Portaria nº 2073/GM/MS, de 31 de agosto de 2011, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 1 de setembro de 2011, p. 63;
|
|
|
XXVII - Portaria nº 344/GM/MS, de 1 de fevereiro de 2017, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 2 de fevereiro de 2017, p. 62;
|
|
|
XXVIII - Portaria nº 2072/GM/MS, de 31 de agosto de 2011, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 2 de setembro de 2011, p. 93;
|
|
|
XXIX - Portaria nº 940/GM/MS, de 28 de abril de 2011, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 2 de maio de 2011, p. 58;
|
|
|
XXX - arts. 8º a 10 da Portaria nº 1127/GM/MS, de 30 de maio de 2012, publicada no Diário
Oficial da União, Seção 1, de 31 de maio de 2012, p. 102;
|
|
|
XXXI - Portaria nº 3462/GM/MS, de 11 de novembro de 2010, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 12 de novembro de 2010, p. 50;
|
|
|
XXXII - Portaria nº 2148/GM/MS, de 28 de agosto de 2017, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 14 de setembro de 2017, p. 43;
|
|
|
XXXIII - Portaria nº 1412/GM/MS, de 10 de julho de 2013, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 11 de julho de 2013, p. 294;
|
|
|
XXXIV - Portaria nº 2246/GM/MS, de 18 de outubro de 2004, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 20 de outubro de 2004, p. 28;
|
|
|
XXXV - Portaria nº 779/GM/MS, de 20 de abril de 2016, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 22 de abril de 2016, p. 79;
|
|
|
XXXVI - Portaria nº 321/GM/MS, de 8 de fevereiro de 2007, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 9 de fevereiro de 2007, p. 42;
|
|
|
XXXVII - Portaria nº 2255/GM/MS, de 23 de novembro de 2005, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 24 de novembro de 2005, p. 65;
|
|
|
XXXVIII - Portaria nº 1541/GM/MS, de 27 de junho de 2007, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 28 de junho de 2007, p. 51;
|
|
|
XXXIX - Portaria nº 637/GM/MS, de 21 de março de 2007, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 22 de março de 2007, p. 60;
|
|
|
XL - Portaria nº 1171/GM/MS, de 19 de maio de 2011, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 20 de maio de 2011, p. 65;
|
|
|
XLI - Portaria nº 3394/GM/MS, de 30 de dezembro de 2013, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 31 de dezembro de 2013, p. 57;
|
|
|
XLII - Portaria nº 1646/GM/MS, de 2 de outubro de 2015, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 5 de outubro de 2015, p. 669;
|
|
|
XLIII - Portaria nº 2022/GM/MS, de 7 de agosto de 2017, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 15 de agosto de 2017, p. 42;
|
|
|
XLIV - Portaria nº 1321/GM/MS, de 22 de julho de 2016, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 25 de julho de 2016, p. 413;
|
|
|
XLV - Portaria nº 957/GM/MS, de 10 de maio de 2016, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 11 de maio de 2016, p. 82;
|
|
|
XLVI - Portaria nº 938/GM/MS, de 7 de abril de 2017, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 10 de abril de 2017, p. 27;
|
|
|
XLVII - Portaria nº 72/GM/MS, de 11 de janeiro de 2010, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 12 de janeiro de 2010, p. 29;
|
|
|
XLVIII - Portaria nº 1119/GM/MS, de 5 de junho de 2008, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 6 de junho de 2008, p. 48;
|
|
|
XLIX - Portaria nº 653/GM/MS, de 28 de maio de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 30 de maio de 2003, p. 79;
|
|
|
L - Portaria nº 281/GM/MS, de 27 de fevereiro de 2014, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 28 de fevereiro de 2014, p. 62;
|
|
|
LI - Portaria nº 575/GM/MS, de 29 de março de 2012, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 30 de março de 2012, p. 109;
|
|
|
LII - Portaria nº 53/GM/MS, de 16 de janeiro de 2013, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 17 de janeiro de 2013, p. 33;
|
|
|
LIII - Portaria nº 2710/GM/MS, de 17 de novembro de 2011, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 18 de novembro de 2011, p. 87;
|
|
|
LIV - Portaria nº 2758/GM/MS, de 18 de novembro de 2013, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 19 de novembro de 2013, p. 23;
|
|
|
LV - Portaria nº 460/GM/MS, de 4 de março de 2010, publicada no Boletim de Serviço do
MS, de 15 de março de 2010, p. 1;
|
|
|
LVI - Portaria nº 2046/GM/MS, de 3 de setembro de 2009, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 4 de setembro de 2009, p. 61;
|
|
|
LVII - Portaria nº 2838/GM/MS, de 1 de dezembro de 2011, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 2 de dezembro de 2011, p. 37;
|
|
|
LVIII - Portaria nº 2181/GM/MS, de 21 de novembro de 2001, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 28 de novembro de 2001, p. 20;
|
|
|
LIX - Portaria nº 535/GM/MS, de 7 de abril de 2005, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 8 de abril de 2005, p. 40;
|
|
|
LX - Portaria nº 666/GM/MS, de 17 de maio de 1990, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 21 de maio de 1990, p. 23;
|
|
|
LXI - Portaria nº 2394/GM/MS, de 7 de outubro de 2009, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 9 de outubro de 2009, p. 115;
|
|
|
LXII - Portaria nº 1411/GM/MS, de 29 de agosto de 2001, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 30 de agosto de 2001, p. 72;
|
|
|
LXIII - Portaria nº 1893/GM/MS, de 2 de outubro de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 3 de outubro de 2003, p. 39;
|
|
|
LXIV - Portaria nº 144/GM/MS, de 24 de fevereiro de 1999, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 25 de fevereiro de 1999, p. 22;
|
|
|
LXV - Portaria nº 1245/GM/MS, de 3 de setembro de 1997, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 4 de setembro de 1997, p. 35;
|
|
|
LXVI - Portaria nº 1661/GM/MS, de 7 de novembro de 1997, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 10 de novembro de 1997, p. 51;
|
|
|
LXVII - Portaria nº 391/GM/MS, de 4 de abril de 1997, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 7 de abril de 1997, p. 73;
|
|
|
LXVIII - Portaria nº 1934/GM/MS, de 9 de outubro de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 10 de outubro de 2003, p. 58;
|
|
|
LXIX - Portaria nº 1720/GM/MS, de 4 de outubro de 1994, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 5 de outubro de 1994, p. 41;
|
|
|
LXX - Portaria nº 935/GM/MS, de 24 de maio de 2002, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 29 de maio de 2002, p. 99;
|
|
|
LXXI - Portaria nº 1419/GM/MS, de 24 de julho de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 25 de julho de 2003, p. 36;
|
|
|
LXXII - Portaria nº 728/GM/MS, de 14 de junho de 2003, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 25 de junho de 2003, p. 25;
|
|
|
LXXIII - Portaria nº 2473/GM/MS, de 12 de novembro de 2004, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 16 de novembro de 2004, p. 72;
|
|
|
LXXIV - Portaria nº 1907/GM/MS, de 13 de setembro de 2004, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 14 de setembro de 2004, p. 35;
|
|
|
LXXV - Portaria nº 836/GM/MS, de 2 de junho de 2005, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 3 de junho de 2005, p. 142;
|
|
|
LXXVI - Portaria nº 1751/GM/MS, de 23 de setembro de 2005, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 27 de setembro de 2005, p. 53;
|
|
|
LXXVII - Portaria nº 2132/GM/MS, de 11 de setembro de 2006, publicada no Diário Oficial da
União, Seção 1, de 12 de setembro de 2006, p. 45;
|
|
|
LXXVIII - Portaria nº 1533/GM/MS, de 8 de julho de 2009, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 9 de julho de 2009, p. 50;
|
|
|
LXXIX - Portaria nº 333/GM/MS, de 10 de março de 2016, publicada no Diário Oficial da União,
Seção 1, de 11 de março de 2016, p. 97.
|
|
|
Art. 561. Esta Portaria entra em vigor na data de sua publicação.
|
|
|
RICARDO BARROS
|
|
|